この記事の目次
【歌詞和訳】
Justin Bieber:ジャスティン・ビーバー -
Where Do I Fit In:ウェアー・ドュー・アイ・フィット・イン
ft. Chandler Moore:チャンドラー・ムーア、
Tori Kelly:トリー・ケリー、
Judah Smith:ジェイデン・スミス
4月4日にサプライズで【Justin Bieber:ジャスティン・ビーバー】より、突然リリースされた
【Where Do I Fit In:ウェアー・ドュー・アイ・フィット・イン】の歌詞を和訳してみました!
ftには【Chandler Moore:チャンドラー・ムーア】
そして、【Tori Kelly:トリー・ケリー】、
【Judah Smith:ジェイデン・スミス】を
迎えています!
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1: Justin Bieber]
When the day is over
一日が終わると
And those thoughts set in
そんな考えが浮かんできて
That’s when I start to wonder
疑問に思い始めるんだ
Where do I fit in?
僕はどこにいればいいの?
But then you remind me that you’re holding me tight
でも、君は僕を抱きしめることで思い出させてくれるんだ
You say the past is behind me and it’ll be alright
君は、過去は僕を応援してくれる、だから大丈夫だって言うんだ
And you say to me, it’ll be alright
君は僕に言う、大丈夫だって
[Verse 2: Tori Kelly & Justin Bieber]
Ah-ah-ah-ah-ah
When I’m all alone and fear is all I see
一人ぼっちで恐怖しか感じない時
Sitting in the silence with these insecurities
沈黙の中で不安を抱えながら座っていると
It's then you remind me, you’re holding me tight
そんな時、君は僕をしっかりと抱きしめて思い出させてくれる
And you love me completely, you’re always by my side
そして、君は僕を完璧に愛してくれて、いつも僕の側にいてくれる
And you say to me, it’ll be alright
そして、君は僕に言うんだ、大丈夫だって
Mm-mm-mm-mm-mm
[Verse 3: Chandler Moore, Justin Bieber & Chandler Moore]
I know you’re not a God out there hiding on mountains, oh no
君が山の上に隠れてる神ではないことはわかってる
You come right where I am, lost my way but you found me
けど、君は僕がいるところに、道に迷っていても見つけてくれた
Like the rain in the dark, on my ugliest days
暗闇に降る雨のように、僕の醜い日にもね
You say that you’ll always love me just the same
君はいつも僕を愛していると言うんだ
And then you remind me that you’re holding me tight
そして、僕を強く抱きしめて、思い出させてくれる
You said the past is behind me and it will be alright
君が、過去は僕の応援をしてくれているから、大丈夫だって言っていたことを
Oh, and you say to me it’ll be alright
あぁ、君は僕は大丈夫だって言うんだ
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Gonna be alright, gonna be alright
大丈夫だよ、大丈夫
It will, it will be alright。
きっと、きっと大丈夫。
[Sermon: Judah Smith]
I hear those words over and over, “It’ll be alright”
その言葉を何度も耳にする「大丈夫だよ」って
Go to sleep, my child, it’ll be alright
眠るの、我が子よ、それは大丈夫
Sleep soundly, my child, it’ll be alright
ぐっすり眠って、我が子よ、それは大丈夫
I’m right here, my child, it’ll be alright
私はここにいるから、私の子、大丈夫
I won’t go anywhere, it’ll be alright
どこにも行かない 大丈夫
You’re in the palm of my hand, it’ll be alright
あなたは私の手のひらの上にいるから、大丈夫
My arms are wrapped around you, it’ll be alright
私の腕があなたを包み込んでいるから 大丈夫
While you sleep, I watch over you, it’ll be alright
眠っている間、あなたを見守っているから、大丈夫
I’ll take care of your loved ones, it’ll be alright
あなたの大切な人の面倒を見るから、大丈夫
Your future’s in my hands, it’ll be alright
あなたの未来は私の手の中に、だから大丈夫
Your past is forgiven, it’ll be alright
あなたの過去は許されている、だから大丈夫
Your future is secure, it’ll be alright
あなたの未来は安全だから、大丈夫
I forgive you, it’ll be alright
私はあなたを許すから、大丈夫。
I’m your friend that’s closer than a brother, it’ll be alright
兄弟よりも近い友人だから大丈夫
Sleep now for when the morning comes
朝が来たときのために、今は眠るの
My mercies will be new, it’ll be alright
私の慈悲は新しいから大丈夫
[Outro: Justin Bieber]
Hallelujah
ハレルヤ