歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳】365:CHECKMATE - ITZY:イッチ

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【歌詞和訳】
365:
CHECKMATE -
ITZY:
イッチ

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 
 

[Intro: Ryujin]



Ee-yeah







 
 

[Verse 1: Ryujin, Yeji, Yuna, Chaeryeong]



Three, three-six-five, not thinking 'bout ya
3、3-6-5、あなたのことを考えてない。


Five, five to midnight, tick-tock, it's time
5、5時から真夜中まで、チクタク、その時も。


잘 봐 닥친 달의 몰락
月の落下を見ればわかる


Mark my words, I just roll
この言葉、覚えておいてね。


Trouble, trouble, 사건뿐인 널
トラブル、トラブル、あなたはただの事件のようなもの。


지구력 인내심 겨우 버텼대
耐えること 忍耐。かろうじて生き残った


내 안에 눈 뜬 villain, gonna find another one
自分の中で目を覚ました悪党だ もう一人見つけるつもり


여기까지 참았다니? Wow, wow, 다 놀라더군
ここまで耐えるってどういうこと?みんな驚いてた。






 
 

[Pre-Chorus: Lia]



여기까지야
それでいい。


집착하면 혼내줄 테야
こだわりがあるのなら、ほめてあげよう。


삼백육십오일의 기회
三百六十五日の確率で


넌 차버렸어 한심하게 (Way-oh, way-oh)
情けないことに振られたの






 
 

[Chorus: Yeji, Chaeryeong, Yuna, Ryujin]



Three, three-six-five, not thinking 'bout ya
3、3-6-5日、あなたのことは考えてない。


Five, five to midnight, tick-tock, it's time
5、5時から真夜中まで、チクタク、時間だ。


Clink, clink, 더 재미난 건 많아
かちかち、かちかち、もっと楽しいことがある。


낡은 시간 넌 여기 남아있어 (Way-oh, way-oh)
昔はここにいた


Three-six-five, not thinking 'bout ya
3-6-5日、あなたのことは考えてない。


왜 넌 여태 그걸 몰라
なぜまだわかんないの?


몰라
どうしてまだわからないの?


혼자
一人きりで






 
 

[Verse 2: Yuna, Ryujin, Yeji, Lia]



That's right, what now? I don't even care
そうだ、今度は何だ?気にすることもない。


평행우주 속 너머 자유로워 난
あたしはパラレルワールドを越えて自由になった。


난 한가롭게 네 머리 위에
君の頭の上に安らかに座っているんだ。


Feeling myself, 'cause I don't want ya
自分を感じるんだ、だってあんたなんかいらないんだもん。


All my ladies, 내 친구들 든든해서
どの女性も、友人たちも、とても頼りになるんだ。


분위기 못 읽을 거면 재미없어
雰囲気が読めないと楽しくないよ。


내 안에 눈 뜬 villain, gonna find another one
あたしの中で目を覚ました悪党、もう一人見つけるつもりよ。


여기까지 참았다니? Wow, wow, 다 놀라더군
ここまで耐えるってどういうこと?みんなびっくりした。






 
 

[Pre-Chorus: Chaeryeong]



너는 모르지
あなたは知らない。


쌓아 올린 우리의 성이
築き上げた私たちの城。


짧고도 긴 그 시간들이
短い時間、長い時間が


반짝일 수도 있었는데
きらきらと輝いていたかもしれない。






 
 

[Chorus: Ryujin, Lia, Yeji, Chaeryeong]



Three, three-six-five, not thinking 'bout ya
3、3-6-5日、あなたのことは考えてない。


Five, five to midnight, tick-tock, it's time
5、5時から真夜中まで、チクタク、時間だ。


Clink, clink, 더 재미난 건 많아
かちかち、かちかち、もっと楽しいことがある。


낡은 시간 넌 여기 남아있어 (Way-oh, way-oh)
昔はここにいた


Three-six-five, not thinking 'bout ya
3-6-5、お前のことは考えてない。


왜 넌 여태 그걸 몰라
どうしてまだ知らないの?


세상 왜 너만 그걸
なぜ世界であなただけなのって?


다 아는 그걸 몰라
みんなが知ってることは知らないよ






 
 

[Bridge: Lia, Yuna, Yeji, Ryujin]



다른 차원이 날 (Ayy-oh)
異次元のわたし


찾아내 끌어내 (Ayy-oh)
見つけて、引き出して


I don't want to stay the same
このままではいけないと思う。






 
 

[Refrain: Chaeryeong, Ryujin, Lia, Yuna]



Way-oh, way-oh



I'm much better, babe
だいぶ良くなったよ、ベイビー


Way-oh, way-oh



어쩌고 싶은데?
どうするんだ?


Way-oh, way-oh



말은 해도 돼
話して


Way-oh, way-oh



'Cause I don't care
だって、気にしないんだもん






 
 

[Chorus: Yeji, Ryujin]



Three, three-six-five, not thinking 'bout ya
3、3-6-5日、あなたのことは考えてない。


Five, five to midnight, tick-tock, it's time
5、5時から真夜中まで、チクタク、時間だ。


왜 넌 여태 그걸 몰라
どうしてまだわからないの?


Three, three-six-five, not thinking 'bout ya
3、3-6-5日、あなたのことは考えてない。






この曲の収録アルバム

 

 

song-lyrics.net

 

この曲の画像

【歌詞和訳】365:CHECKMATE - ITZY:イッチ



 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ