歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【かなルビ/歌詞/和訳】7시예 들어줘 (7PM):セブン・ピーエム - BSS (부석순):セブンティーン(セブチ/ブソクスン)

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【かなルビ/歌詞/和訳】
7시예 들어줘 (7PM):
セブン・ピーエム -
BSS (부석순):
セブンティーン(セブチ/ブソクスン)

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

この曲の歌詞和訳

 

 
 




[Verse 1: SeungKwan, DK]


アルリョジュォ ノウィ オヌル
알려줘 너의 오늘
教えて君の今日

チプドゥンヘッドン アチムブト
찌뿌둥했던 아침부터
もやもやした朝から

マンウォンエ ノチン バス
만원에 놓친 bus
満員で逃したバス

ˈタクスィルル タヤマン ヘッオッドン
Taxi를 타야만 했었던
タクシーに乗らなければならなかった。

ラシ ˈアウアル
Rush hour
通勤ラッシュで

ノウィ ピョジョン アルゴ シプオ
너의 표정 알고 싶어
君の表情知りたい。

サンドミチョロム サイン イルグァ サラム グァンギェ
산더미처럼 쌓인 일과 사람 관계
山積みの仕事と人間関係

バブ モクゴ ナミョン スルル ヌン ガムギヌン
밥 먹고 나면 스르르 눈 감기는
ご飯を食べた後、すーっと目を閉じる

ノウィ モスブ グングム ノウィ ハルガ グングムヘ
너의 모습 궁금 너의 하루가 궁금해
君の姿が気になる 君の一日が気になる






 
 




[Pre-Chorus: HOSHI]


ジョムチョロム マウムデロ ドゥェジ アドゥン イルドゥルウル
좀처럼 마음대로 되지 않는 일들을
なかなか思い通りにならないことを

スハク ムンジェチョロム プルジ モッヘド
수학 문제처럼 풀지 못해도
数学の問題のように解けなくても

ウリ サイウィ ゴンシクイ ヨギ イッオ バロ
우리 사이의 공식이 여기 있어 바로
僕たちの間に公式がここにあるんだ。






 
 




[Chorus: SeungKwan, HOSHI]


7シエ マンナ ヤクソク ジャンソ ハンガン
7시에 만나 약속 장소 한강
7時に会って、約束場所は漢江

ダルイ オギ ジョンエ ノラン ナ コク マンナ
달이 오기 전에 너랑 나 꼭 만나
月が来る前に君と僕、必ず会おうね。

ウリ ゴンシク ダブイ ヨギ ウリ ヌンアプエ イッジャナ
우리 공식 답이 여기 우리 눈앞에 있잖아
公式の答えが目の前にあるじゃん。

ギン ギン ハル ジナ ウリ ドゥルイ マンナ
긴 긴 하루 지나 우리 둘이 만나
長い長い一日が過ぎて、僕たち二人が会って

ノンダムゴリエ ジチン ハルルル ハンジャン
농담거리에 지친 하루를 한잔
冗談に疲れた一日を一杯

バムイ ノム パルリ オンダ
밤이 너무 빨리 온다
夜が早すぎる

シガンア モムチゥォラ
시간아 멈춰라
時間よ止まれ

ビ ヒル ウィズ ミ
Be here with me
僕とここにいて






 
 




[Verse 2: Peder Elias]


アイム トリーナ ステイ アˈフローット バト アイム イン ディプ (バト アイム イン ディプ)
I'm tryna stay afloat but I'm in deep (But I'm in deep)
僕は浮いているつもりだけど、深みにはまってるんだ*1

オー, アイム ソー ˈタイアルド アイ キャント ˈイヴィン スリプ
Oh, I'm so tired I can't even sleep
ああ、疲れすぎて眠れないよ。

オー, アンド アイ ˈネヴァル プライˈオラˌタイズ マイ ワンツ アンド ニズ
Oh, and I never prioritize my wants and needs
それと、自分の欲求に優先順位をつけたことがないんだ。

ソー イット ゴーズ, アン アンド アン, ジャスト ライク ア ˈメラディ
So it goes, on and on, just like a melody
そう、延々と続く、まるでメロディーのように。






 
 




[Pre-Chorus: Peder Elias]


アンド アイ キプ ˈセイイング ˌオーˈケイ (ˌオーˈケイ)
And I keep saying okay (Okay)
そして、僕は大丈夫(オーケー)と言い続けてる。

アイ ˈネヴァル ˈリサン タ マイ オーン ハルト
I never listen to my own heart
僕は自分の心の声には耳を傾けない。

アイ ドゥ ˌワˈテヴァル ゼイ セイ (ゼイ セイ)
I do whatever they say (They say)
僕はみんなが言うことを何でもする

ワイル ˈルキング ライク ユル ˈハピ アズ ヘル
While looking like you're happy as hell
地獄のように幸せそうな顔をしながら。

オー, アイ, アイ ˈリリ ホーップ ザト ユ フィル ザ セイム
Oh, I, I really hope that you feel the same
あぁ、僕は、君が同じように感じてくれることを心から願っているよ。

オー, アイ, タˈナイト
Oh, I, tonight
ああ、僕は、今夜は






 
 




[Chorus: Peder Elias]


カム ミト ミ アト ˈセヴァン
Come meet me at seven
7時に会いに来て

アンド ステイ ティル イˈレヴァン
And stay 'til eleven
その後 11時まで一緒にいよう

バト ウォーント ゴー タ ベド ゼン
But won't go to bed then
でもそれじゃ寝ないよ

カズ ズィス フィルズ ライク ˈヘヴァン
'Cause this feels like heaven
だって天国のような気分なんだ

ヤ, イツ トル ゾー
Yeah, it's true though
ああ、でも本当だ

ˈキンダ クル ソー
Kinda cool so
なんかカッコイイから。

レツ ジャスト ステイ ライト ヒル タˈナイト (レツ ジャスト ステイ ライト ヒル)
Let's just stay right here tonight (Let's just stay right here)
今夜はこのままここにいよう

アト ˈセヴァン イン マイ ハウス
At seven in my house
僕の家で7時に

ウィル スィング ボース ˈアウアル ラングズ アウト (オー)
We'll sing both our lungs out (Oh)
僕らは両手を広げて歌おう( ああ)

アンド ダンス タ ザ ˈムンˌライト
And dance to the moonlight
そして月明かりの下で踊ろう

カズ ˈエヴリˌスィング フィルズ ライト (オー-オー)
'Cause everything feels right (Oh-oh)
だってすべてが心地いいんだ

ビン ア ロング デイ
Been a long day
長い一日だった

バト イツ ˌオーˈケイ
But it's okay
でも大丈夫

カズ アト ˈセヴァン ユ ウィル ビ
'Cause at seven you will be
だって7時になったら君は

ビ ヒル ウィズ ミ
Be here with me
僕とここにいるんだ






 
 




[Outro]


オー-オー-オー-オー, オー ノー
Oh-oh-oh-oh, oh no
だめだ

オー-オー-オー-オー, オー-オー
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
あぁ

オー-オー-オー, ユ ウィル ビ ヒル ウィズ ミ
Oh-oh-oh, you will be here with me
君は僕と一緒にここにいる

 

この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

この曲の画像

【かなルビ/歌詞/和訳】7시예 들어줘 (7PM):セブン・ピーエム - BSS (부석순):セブンティーン(セブチ/ブソクスン)

【かなルビ/歌詞/和訳】7시예 들어줘 (7PM):セブン・ピーエム - BSS (부석순):セブンティーン(セブチ/ブソクスン)

 

関連商品をAmzonで見る

 

*1:でも僕は深みにはまってる