この記事の目次
【歌詞和訳】
Justin Bieber:ジャスティン・ビーバー -
All She Wrote:オール・シー・ウロート
ft. Chandler Moore:チャンドラー・ムーア、
Brandon Love:ブランドン・ラブ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro: Justin Bieber]
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
[Verse 1: Justin Bieber]
We reject what we don't understand
僕たちは、理解できないものを拒絶する。
We turn our backs on a fellow man
仲間に背を向ける。
Heart is hard, and can't nobody see me
心は硬く、誰も私を見てくれない。
I wanna be there for the ones that need me
僕を必要としている人のところにいたいんだ
I can't stand the pain I see on TV
テレビで見る痛みには耐えられない
Jealous 'cause they wanna be me
僕みたいになりたい人からの嫉妬に
Damn it man, this life ain't easy
くそったれ、この人生は簡単じゃない
It takes over me
そんな思いが僕を支配してる
My unforgiveness keeps control of mе
許せない気持ちが支配してるんだ
Damnit, I gotta get a hold of me
畜生、自分を取り戻さないと
Gotta get a hold of mе, oh
自分を見失わないようにしないと、あぁ
What you want out of life? That's the question
人生に何を求めているのか?それが問題だ
This ain't a simulation, it's a blessing
人生はシミュレーションじゃない、天の恵みだ
Is it a mistake or is it destined?
それは間違いなのか、それとも運命なのか
We ain't got no time for second guessin'
推理している暇はない
We can't save ourselves, we need a savior
自分では救えないから、救世主が必要だ
We ain't make ourselves, we need a maker
自分では作れないから、作り手が必要なんだ。
I keep failin' myself, I need somethin' new
僕は失敗し続けてるから、何か新しいものが必要だよ
So I lay my life down, I give it all to you
だから、僕は人生を捨てて、君にすべてを捧げるよ
[Bridge: Chandler Moore]
All to you, give it all to you (I give it all to you)
すべて君に、君にすべてを捧げるよ
Give it all to you, give it all (I give it all to you)
すべて君に、君にすべてを捧げるよ
Oh, oh
あぁ、あぁ
[Verse 2: Justin Bieber & Chandler Moore]
I came to the end of me, believin' the enemy
僕は敵を信じて最後までやってきた
Comin' with that "Mmm", man, you ain't a friend of me
「Mmm」とやってきた、そんな君は友達じゃない
Nothing can fix that, ooh, not even the Hennessy
それは誰にも変えられない、あぁ、ヘネシーでさえも
I had to switch it up, yeah, switch up the remedy
僕は改善しなければならなかったんだ
God, can you use imperfect people? (Oh)
神よ、あなたは不完全な人間を使うことができますか?
'Cause I'm broken through and through (Oh)
何故なら、徹底的に僕は壊れていっているから
Just tell me where I need to go (Need to go)
ただ、私が行くべきところを教えてください
'Cause that's all that I wanna do (All that I wanna do)
それが僕のやりたいことのすべてだから
I'm a mess, but I'm tryna grow
混乱しながらも、成長しようとしてるんだ
I'm upset, but I still wanna know
動揺してるけど、知りたいんだ
Is there more for my life
僕の人生にはまだ、何かあるのかを
Or is that all she wrote? (Is that all she wrote?)
それとも、それだけしか書いてないのかな?
Uh, is that all she wrote? (Is that all that she wrote?)
それが彼女の書いた全てなのかな?
Is that all she wrote? (Is that all that she wrote?)
彼女の書いた全てなのかな?
Is that all she wrote?
彼女の書いたことはそれだけかな?
[Verse 3: Brandon Love]
Thanks to all them Judas kisses, I got a master's in forgiveness
ユダのキスのおかげで、赦しを得たんだ
I don't need a jail system, I walk in conviction
牢屋はいらない 確信の中を歩く
I'd rather pray to God, than pray for wishes
願い事のために祈るよりも、神に祈りたいんだ
I'm supernatural, not superstitious, there's a difference
僕は超自然的体だ、迷信じゃない、違うんだ
Like relationship versus religion, that's a prison
人間関係と宗教みたいだ、それは牢獄のようなものだよ
I'm lightin' circle, then royal purple inside a prism
プリズムの中に円、そしてロイヤルパープルの光がはいる
This flow is so universal, it came with dreams and visions
このフローはとても普遍的なもので、夢やビジョンとともにやってきたんだ
I got the keys to the kingdom, I'm 'bout my father business
王国への鍵を手に入れた僕は、父親の仕事をしてるよ
I came up straight from the bottom, I started from the finish
俺は下からまっすぐに上がってきた、終わりから始まったんだ
You can't undermine a mastermind
首謀者を攻撃はできない
I may be out of your mind, but I ain't out of mine
君の心からは離れても、自分の心からは離れないよ
I'm co-crucified, bury, resurrected
共倒れになり、葬られ、復活したんだ
And perfected in the Son of God
そして、神の子において完成される
Just like water turn to wine, I'm a prophetic sign
水がワインに変わるように、僕は予言のしるしなんだ
Ask your barber, I'ma headliner in New York Times
床屋さんに聞いてみよう、僕はニューヨーク・タイムズのヘッドライナーだよ
【ヘッドライナーとは、新聞の見出しなどを作成するひとをさします。】
My life verses, I am His, yeah, and He is mine
人生の詩、私は彼のもの、そう、彼は私のものだ
The great "I Am's", the greatest Lamb of all time
偉大なる「I Am's」、史上最高の仔羊だ
Rebranded, redesigned and redefined
リブランディング、リデザイン、リディファイン。
From Brandon to brand new
ブランドンからブランニューまで
I'ma brand name in the household, brand too
私は家庭の中で、ブランドもブランド。
Who are you to try to tell me what I can't do? We need a [?], huh?
できないことを教えようとする君は誰なんだ?
私たちは何を必要としている?
[Outro]
You ever ask yourself "Am I gonna make it?"
"成功するのか?"と自問したことはないか?
Well, I don't know, of course I can fake it
わからない、もちろん失敗してもいいさ
But honestly, can I go wrong?
けど正直、僕は間違っているのかな?
I'm so tired, I'm so broken, I'm so weary
私はとても疲れている、壊れている、疲れているんだ
Oh, God, oh, God
ああ、神よ、神よ