この歌の歌詞は、自信に満ち溢れた女性が、自分の魅力とスタイルを自由に表現している様子を描いています。
彼女はマリブのような高級で華やかな場所を背景に、自分の存在感と個性を堂々と示しています。
周囲の人々が彼女に注目し、彼女の存在に惹かれていることが歌われています。
また、彼女は自分が求められていることを自覚しており、その自信は彼女の歩く姿勢や日常のスタイルに表れています。
歌詞全体を通じて、自己表現の強さと、他人からの注目を集める魅力が強調されています。
歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
Attitude
アチチュード
HyunA (현아)
ヒョナ
のかなルビと歌詞和訳
[Chorus]
あいむ あ ぎょーる うぃず ˈあてぃちゅーど
I'm a girl with attitude
堂々とした様子で
ˈくりすとる へど いん ˈまりぶー
Crystal Head in Malibu
マリブの光を纏い
あい うぉーく ずぃ ˈあヴぁにゅー
I walk the avenue
街を歩くわ
いぇあ, ざ ぎょーる ゆー ふぉーる ˈいんとぅー
Yeah, the girl you fall into
そう、あなたが心奪われる女の子
ぎょーる うぃず ˈあてぃちゅーど
Girl with attitude
堂々とした様子で
ˈくりすとる へど いん ˈまりぶー
Crystal Head in Malibu
マリブの光を纏い
あい うぉーく ずぃ ˈあヴぁにゅー
I walk the avenue
街を歩くわ
いぇあ, ざ ぎょーる ゆー ふぉーる ˈいんとぅー
Yeah, the girl you fall into
そう、あなたが心奪われる女の子
[Verse]
ˈふらしˌらいと びっい な ぬんもるお
Flashlight 빛이 나 눈멀어
フラッシュライト、眩しい光が目に飛び込む
もっ だ ふるりょ めいる
멋 다 흘려 매일
毎日をおしゃれに過ごす
れつ らいど だるりょぼぁ すぴーど いっと あっぷ, いぇあ
Let's ride 달려봐 speed it up, yeah
レッツライド、スピード上げてみてよ、うん
ど のぷい いぇあ, いぇあ
더 높이 yeah, yeah
もっと高く、うん、うん
ごっと うぉっと ゆー ˈうぉんてぃど
Got what you wanted
あなたが欲しかったものを手に入れたでしょ
ぶるー ふんにっつ らん あむ
Blue hunnits run 'em
青い札束を数えるの
ˈすぽとらいと おでぃどぅん ちょだぼぁ よぎる
Spotlight 어디든 쳐다봐 여길
スポットライト、どこを見てもあたしがいる
まる ぴるよ おぶじ
말 필요 없지
言葉はいらないわ
ぼぁ ごるうむごるい
봐 걸음걸이
この歩き方を見て
ˈもどる ˈうぉーきん
Model walkin'
モデルのように歩くの
すりー, すぃくす, ふぁいヴ, あいむ ˈうぉんてぃど
Three, six, five, I'm wanted
年中無休で、あたしは求められてる
[Pre-Chorus]
ぎょーる うぃず あん ˈあてぃちゅーど
Girl with an attitude
今までにないタイプの
ゆーヴ ˈねヴぁ めっと びˈふぉー
You've never met before
態度を持った女の子
てる みー ゆー うぉんと いっと とぅー
Tell me you want it too
あなたもそれを望んでるでしょ
など あるご いっお
나도 알고 있어
あたしも知っているよ
だ おるおぼりぎん ね じょんじぇぬん ちみょんじょく
다 얼어버리긴 내 존재는 치명적
全部凍ってしまったあたしの存在は致命的
ひるくむ よぎじょぎそ
힐끔 여기저기서
チラチラ、あちこちで
ひるくむ よぎじょぎそ
힐끔 여기저기서
チラチラ、あちこちで
[Chorus]
あいむ あ ぎょーる うぃず ˈあてぃちゅーど
I'm a girl with attitude
堂々とした様子で
ˈくりすとる へど いん ˈまりぶー
Crystal Head in Malibu
マリブの光を纏い
あい うぉーく ずぃ ˈあヴぁにゅー
I walk the avenue
街を歩くわ
いぇあ, ざ ぎょーる ゆー ふぉーる ˈいんとぅー
Yeah, the girl you fall into
そう、あなたが心奪われる女の子
ぎょーる うぃず ˈあてぃちゅーど
Girl with attitude
堂々とした様子で
ˈくりすとる へど いん ˈまりぶー
Crystal Head in Malibu
マリブの光を纏い
あい うぉーく ずぃ ˈあヴぁにゅー
I walk the avenue
街を歩くわ
いぇあ, ざ ぎょーる ゆー ふぉーる ˈいんとぅー
Yeah, the girl you fall into
そう、あなたが心奪われる女の子
[Outro]
ˈあてぃちゅーど
Attitude
スタイル
まい ˈあてぃちゅーど
My attitude
あたしのスタイル
ˈあてぃちゅーど
Attitude
スタイル
まい ˈあてぃちゅーど
My attitude
あたしのスタイル
ˈあてぃちゅーど
Attitude
スタイル
まい ˈあてぃちゅーど
My attitude
あたしのスタイル
ˈあてぃちゅーど
Attitude
スタイル
まい ˈあてぃちゅーど
My attitude
あたしのスタイル
まい ˈあてぃちゅーど
My attitude
あたしのスタイル
更新通知登録
X(旧:Twitter)で更新を確認できます