歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

BATTER UP (7 Ver.) - BABYMONSTER:ベイビーモンスター(バエモン)【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

YouTube

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

BATTER UP (7 Ver.)
バッター・アップ(7ver)
BABYMONSTER
ベイビーモンスター(バエモン)
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]


あてんしょん
Attention
みんな、こっちを向いて!






 


[Verse 1: Rami, Rora]


あいむおんあみっしょん
I'm on a mission
あたしは自分の使命に全力を注いでいる

どんにーどぱーみっしょん
Don't need permission
誰の許可もいらないの

のまたーわっとあいむごなめいくまいおうんでぃしじょんず
No matter what, I'm gonna make my own decisions
何が起ころうとも、自分で道を選ぶ

あいむとぉきんゆー
I'm talkin' you
あたしはキミに直接話しているの

ゆーわんといっとぅー
You want it too
キミも変化を求めているんじゃない?

いぇっぷごちゃかんないがおっとけばいるじもんすたー
예쁘고 착한 내가 어떻게 변할지 monster
見た目は可愛くて優しいけど、中身はもしかしたらモンスターかもしれない






 


[Refrain: Pharita, Rami]


りめんばーみー
Remember me (Me)
あたしのことを忘れないで(あたし)

すてぃんぐらいくあびー
Sting like a bee (Bee)
小さくても大きな影響を与える(蜂)

ごむじゅりんさじゃがっとんぱそなりてぃ
굶주린 사자 같은 personality
情熱的で力強い性格

ねまむぴぇごだるごんぬんおんはじあな
네 맘 빼고 다른 것은 원하지 않아
キミの愛以外には何もいらない

あいうっどねばーどゆーろん
I would never do you wrong
あたしは絶対にキミを裏切ったりしない

ゆーるりぐれっといっとぅぇんあいむごーん
You'll regret it when I'm gone
あたしが去った後、あたしの価値を理解するでしょう






 


[Pre-Chorus: Chiquita, Pharita]


ゆー
(You)
(キミへ)

じょむどがんはげ
좀 더 강하게
もっと力を込めて

どぱるげ
더 빠르게
もっと素早く

なりょぶるるげ
날려 버릴게
障害なんて吹き飛ばしてしまうの

ゆー
(You)
(キミへ)

ごったろっととぅせい
Got a lot to say
キミには言いたいことが山ほどあるかもしれないけど

わっとあびぐみすていく
What a big mistake
それは大きな誤解よ






 


[Chorus: Ahyeon, Chiquita, Rora]


ばたーばたーばたーあっぷ
Batter, batter, batter up
準備はいいかい? さあ、行こう

ばたーあっぷばたーあっぷばたーあっぷ
Batter up, batter up, batter up
立ち上がって、輝くその瞬間を掴もう

ばたーばたーばたーあっぷ
Batter, batter, batter up
さあ、行動の時だ

ばたーあっぷばたーあっぷばたーあっぷ
Batter up, batter up, batter up
自分の番が来たんだ、躊躇しないで

ばたーばたーばたーあっぷ
Batter, batter, batter up
さあ、前に出て、自分の力を示そう






 


[Verse 2: Ruka, Asa]


いぇー
Yeah
そう、打席に立って

ひっといっとなんだりょねばーきゃんすとっぷ
Hit it 난 달려, never can stop
あたしは走り出す、止まることなんてできない

らっぴんしじゃくねぐいえしょっと
Rappin' 시작 네 귀에 shot
ラップを始めて、キミの耳に響かせる

ぴみゅんぬんはむそんいどぇるごやらうど
비명은 함성이 될 거야 loud
叫び声は歓声に変わる、大きな声で

さぷらいずよもんすたーえいじゃん
Surprise, yo, monster의 등장
驚かせるよ、新しいあたしの登場

ないががぬんぎりびちなりうぇい
내가 가는 길이 기리 빛이 나리 way
あたしが進む道は、きっと明るく輝く

おっけぴょごなんごいんごいんごーん
어깨 펴고 난 goin', goin', gone (Gone)
胸を張って、進むの、進むの、もう戻れない

ばとんばっごじゅんびわんりょ
바통 받고 준비 완료
バトンを受け取って、もう準備はできてる

ふだったくらんらんらんらん
후다닥 run, run, run, run
急いで走る、走る、走る、走る

ぬがなるまがあなんどせげばらっぱ
누가 날 막아, 난 더 세게 밟아
誰があたしを止められるっていうの?もっと力強く進むの

のねがじょまらっそびきょ
너네가 좀 알아서 비켜
少し理解してくれたら、道を開けて

すんじんはんちょくなぬんくったんごあんへ
순진한 척 나는 그딴 거 안 해
純粋を装うなんて、あたしはそんなことはしない

なるおんへぶっるくいんざみらー
날 원해, but look in the mirror
あたしを求める?でもまずは鏡を見て

じちじあなかけそっぷぼりゅーむあっぷらいとぇむあっぷ
지치지 않아 계속 volume up, light 'em up
疲れを知らず、ずっとボリュームを上げて、火をつける

むでういるたえおさったちうぉぶるりょほーむらん
무대 위를 태워 싹 다 치워버려 home run
ステージを焼き尽くして、すべてを片付ける大ホームラン

らいくあぼすべいびーあいまぼすべいびー
Like a boss baby, I'ma boss, baby
ボスのようだね、あたしがボスだよ、ベイビー

もどだちじょおらいくぶらー
모두 다 찢어 like brrah
みんなを圧倒するように、ブラー






 


[Refrain: Chiquita, Pharita]


りめんばーみー
Remember me (Me)
あたしのことは忘れないでね(あたし)

すてぃんぐらいくあびー
Sting like a bee (Bee)
小さくても大きなインパクトを与える(蜂)

むでうるがっごのぬんうりんえむびーぴー
무대를 갖고 노는 우린 MVP
ステージの上で輝くあたしたちが一番(MVP)

ねまむぴぇごだるごんぬんおんはじあな
네 맘 빼고 다른 것은 원하지 않아
キミの愛以外には何もいらない

あいうっどねばーどゆーろん
I would never do you wrong
あたしは決してキミを裏切らない

ゆーるりぐれっといっとぅぇんあいむごーん
You'll regret it when I'm gone
あたしを失ったら、きっと後悔するわ






 


[Pre-Chorus: Rora, Ahyeon]


ゆー
(You)
(キミへ)

じょむどがんはげ
좀 더 강하게
もっと力を込めて

どぱるげ
더 빠르게
もっと素早く

なりょぶるるげ
날려 버릴게
障害なんて吹き飛ばしてしまうの

ゆー
(You)
(キミへ)

ごったろっととぅせい
Got a lot to say
キミには言いたいことが山ほどあるかもしれないけど

わっとあびぐみすていく
What a big mistake
それは大きな誤解よ






 


[Chorus: Chiquita, Ruka]


ばたーばたーばたーあっぷ
Batter, batter, batter up
準備はいいかい? さあ、行こう

ばたーあっぷばたーあっぷばたーあっぷ
Batter up, batter up, batter up
立ち上がって、輝くその瞬間を掴もう

ばたーばたーばたーあっぷ
Batter, batter, batter up
さあ、行動の時だ

ばたーあっぷばたーあっぷばたーあっぷ
Batter up, batter up, batter up
自分の番が来たんだ、躊躇しないで

ばたーばたーばたーあっぷ
(Batter, batter, batter up)
さあ、前に出て、自分の力を示そう






 


[Outro: All]


そーりすんあっぷえぶりばでぃ
So listen up, everybody
だから耳を傾けて、みんな

そりるのっこえむーぶおん
소릴 높여 move on (높여 move on)
大きな声で自分の道を進もう(大きな声で進もう)

うぃあざもんすたーずおぶざわーるど
We are the monsters of the world
あたしたちはこの世界で際立っている

ばたーあっぷじげむだんじゃん
Batter up, 지금 당장
さあ、準備をして、今すぐに

っぴおぼじゃおでいどん
뛰어보자 어디든 (어디든)
どんな場所でも自分を表現しよう(どんな場所でも)

れっとみーしょーゆーほーうぃあ
Let me show you who we are
あたしたちの本当の姿を見せてあげる

ばたーあっぷあっぷあっぷあっぷ
Batter up, up, up, up
さあ、立ち上がって、エネルギーを高めて

えぶりばでぃ
Everybody
みんな、

そりるのっこえむーぶおん
소릴 높여 move on (높여 move on)
自信を持って進もう(自信を持って進もう)

うぃあざもんすたーずおぶざわーるど
We are the monsters of the world
あたしたちはこの世界で一番の存在

ばたーあっぷじげむだんじゃん
Batter up, 지금 당장
さあ、準備をして、今すぐに

っぴおぼじゃおでいどん
뛰어보자 어디든 (어디든)
どんな場所でも自分を表現しよう(どんな場所でも)

れっとみーしょーゆーほーうぃあ
Let me show you who we are
あたしたちの本当の姿を見せてあげる

ばたーばたーばたーあっぷ
Batter, batter, batter up
さあ、立ち上がって、エネルギーを高めて


この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

BATTER UP (7 Ver.)
バッター・アップ(7ver)
BABYMONSTER
ベイビーモンスター(バエモン)
の歌詞の意味と解説


BABYMONSTERの「バッター・アップ(7ver)」:自己主張の力とステージ上の勝利

BATTER UP (7 Ver.) - BABYMONSTER:ベイビーモンスター(バエモン)【歌詞和訳/るび】

BABYMONSTER、通称バエモンの「バッター・アップ(7ver)」は、自分の力を信じて、どんな障害も乗り越える勇気を歌った曲です

彼女たちは、自分たちの個性を大切にし、自立した精神を持つことの大切さを伝えています

歌詞の中では、スポーツの世界から借りた「Batter up」というフレーズを使い、自分の番が来たら躊躇せずに前に出ることの重要性を表現しています

この曲のストーリーは、自分の内に潜む強さを解き放ち、周囲の期待や圧力に負けない強い意志を持つことです

彼女たちは「Monster」という言葉を使って、自分たちの内に秘めた力強い個性を示しており、ステージ上での「MVP」としての自信を歌っています

「バッター・アップ(7ver)」は、ただの歌以上のメッセージを持っています

それは、自分自身を信じ、自分の道を切り開く力を持つこと、そして何よりも自分の声を大切にすることです

BABYMONSTERは、この曲を通じて、リスナーにも自分の人生の主役になるようにと呼びかけています

彼女たちのメッセージは、若者たちにとって特に響くものであり、自分の夢を追いかける勇気を与えてくれるでしょう

「バッター・アップ(7ver)」のスラングと比喩表現の解説

BABYMONSTERの楽曲「バッター・アップ(7ver)」には、力強いメッセージを伝えるためのスラングや比喩表現が豊富に使われています

BATTER UP (7 Ver.) - BABYMONSTER:ベイビーモンスター(バエモン)【歌詞和訳/るび】




以下に、それらの表現をリストアップし、それぞれの直訳と歌詞での意味を解説します

  • Sting like a bee (ビーのように刺す): 直訳では「蜂のように刺す」となりますが、このフレーズはボクシングの伝説、ムハンマド・アリの言葉から来ており、敵に素早く打撃を与えることを意味します

    歌詞では、自分の存在を強烈にアピールし、忘れられない印象を残すことを表しています

  • 굶주린 사자 같은 personality (飢えたライオンのような個性): 直訳すると「飢えたライオンのような個性」となりますが、これは強烈で貪欲な性格を意味しており、何事にも積極的に取り組む姿勢を示しています

  • Batter up (バッター・アップ): 野球で打者が打席に立つことを意味するこのフレーズは、ここでは自分の番が来たときに積極的に行動を起こすことを表しています

  • Rappin' 시작 네 귀에 shot (ラップを始める、あなたの耳にショット): 直訳は「ラップを始める、あなたの耳にショット」となりますが、歌詞では自分の音楽で聴衆に強い印象を与えることを意味しています

  • Like a boss baby, I'ma boss, baby (ボスのように、私はボスだ、ベイビー): 直訳は「ボスのように、私はボスだ、ベイビー」となりますが、自信と支配的な態度を表現しており、自分が主導権を握っていることを示しています

  • 모두 다 찢어 like brrah (みんなを引き裂くように、ブラー): 直訳は「みんなを引き裂くように、ブラー」となりますが、これは力強く物事を成し遂げる様子を表しており、歌詞では自分たちのパフォーマンスで観客を圧倒することを意味しています

これらの表現は、BABYMONSTERが自分たちの音楽とパフォーマンスで世界をリードするという自信と決意を示しています

彼女たちのメッセージは、リスナーにも自分の力を信じて行動を起こす勇気を与えてくれるでしょう

BABYMONSTER「バッター・アップ(7ver)」のリリースと関連トピックの考察

BABYMONSTERの「バッター・アップ(7ver)」は、2024年4月1日にリリースされた彼女たちの1stミニアルバム『BABYMONS7ER』に収録されています

このアルバムは、グループの多国籍な背景と、メンバーそれぞれの個性が反映された作品として注目を集めました

この曲がリリースされた時期は、K-POP界において多くの新しい動きが見られる時期でもありました

特に、BABYMONSTERはYGエンターテインメントからのデビューということで、その音楽性やビジュアルに多くの期待が寄せられていました

また、この曲はメンバー全員が参加した最初のカムバック曲としても意味があり、ファンにとっては特別な一曲となっています

「バッター・アップ(7ver)」は、ただのポップソングではなく、自己表現と自立のメッセージを強く打ち出しており、特に若い世代のリスナーに向けたエンパワーメントの歌として受け取られています

BATTER UP (7 Ver.) - BABYMONSTER:ベイビーモンスター(バエモン)【歌詞和訳/るび】




この曲がリリースされた2024年は、世界的にも自己実現と個人の価値を重視する動きが強まっている時期であり、BABYMONSTERのメッセージは時代のニーズにマッチしていると言えるでしょう

以上の考察はあくまで個人的な見解に基づくものですが、BABYMONSTERの「バッター・アップ(7ver)」が持つ文化的な意義や影響力は、これからも多くの議論を呼ぶことでしょう


この曲の画像

BATTER UP (7 Ver.) - BABYMONSTER:ベイビーモンスター(バエモン)【歌詞和訳/るび】

BATTER UP (7 Ver.) - BABYMONSTER:ベイビーモンスター(バエモン)【歌詞和訳/るび】

他の記事を検索する

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ