歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】Bad News:バッド・ニュース - KISS OF LIFE:キス・オブ・ライフ

当サイトはリンクフリーです。

 

音楽は感情を揺さぶる芸術形態であり、KISS OF LIFEの「Bad News」はその完璧な例です。
この曲は、ただの旋律以上のものを提供します。
それは聴く者に深い感情の旅をさせる物語です。
今日は、この曲の歌詞を和訳し、その背後にある感情の深さを掘り下げてみましょう。

「Bad News」は、タイトルから予想されるネガティブなニュースを伝えるだけではありません。
この曲は、失望や困難を乗り越える力と、それに直面する際の複雑な感情を描いています。
歌詞は、リスナーが自身の経験に重ね合わせることができるような普遍性を持ちながら、特定の状況における個人的な感情を表現しています。

例えば、「涙が雨に変わる」というフレーズは、悲しみがやがて癒えていく様子を表していますが、これは文字通りの意味ではなく、感情の変化を象徴的に示しています。
また、「心の鍵を失くした」という表現は、失恋や失望によって心が閉ざされることを暗示しており、多くの人が共感できるテーマです。

この曲の魅力を伝えるには、ただ歌詞を和訳するだけでなく、それが持つ感情的な重みや、リスナーの心にどのように響くかを説明することが重要です。
KISS OF LIFEの音楽は、そのメロディーだけでなく、歌詞に込められた感情によっても評価されるべきです。

「Bad News」の歌詞を和訳する際には、その言葉の選択やイメージがどのようにリスナーの感情に訴えかけるかを考摑することが不可欠です。
この曲の和訳を読むことで、音楽が単なる背景ノイズではなく、私たちの日常生活における感情の潮流を形作るものであることを理解できるでしょう。

最後に、この曲がただの「Bad News」ではなく、成長と自己発見の旅であることを忘れてはなりません。
KISS OF LIFEは、この曲を通じて、困難を乗り越えた先にある希望のメッセージを私たちに伝えています。
それは、どんなに暗いニュースが待ち受けていても、常に前を向いて歩み続ける勇気を与えてくれるのです。

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

Bad News
バッド・ニュース
KISS OF LIFE
キス・オブ・ライフ
のかなルビと歌詞和訳

[Intro: べる]
[Intro: Belle]
[Intro: ベル]

うぇいと
Wait
待って





[Verse 1: べる、なってぃ、じゅりー、はぬる]
[Verse 1: Belle, Natty, Julie, Haneul]
[Verse 1: ベル、ナッティ、ジュリー、ハヌル]

はう どぅ あい るっく? ねが ぴょんへっにゃぐ?
How do I look? 내가 변했냐구?
どう?変わったと思う?

てぃびるる てろば, あいむ ざ うーまん おん ざ むーん
티비를 틀어봐, I'm the woman on the moon
テレビをつけてごらん、月の上の女

ね もり うぃろ さっぷんさっぷん ごろ, ふぃーる のー ぐらびてぃ (あ)
네 머리 위로 사뿐사뿐 걸어, feel no gravity (Ah)
君の頭上を軽やかに歩く、重力なんて感じない (Ah)

うりん おっとん てぼだど えいん のー でぃぎてぃ (あ)
우린 어떤 때보다도 ain't no diggity (Ah)
今まで以上に、疑う余地なんてないわ (Ah)

わっと ごーず あらうんど, さむ かむず あらうんど, あん どぅりょ もるら
What goes around, some comes around, 안 들려 몰라
何が回っても、結局戻ってくる、聞こえないふり?

るっく あっと みー なう, ぬっきみ わ, だるじ のわぬん
Look at me now, 느낌이 와, 다르지 너와는
今の私を見て、感じるでしょ?君とは違う

あいむ ゆあ わなび, いっ ばっきゅろん もっ ぺじ
I'm your wannabe, 입 밖으론 못 뱉지
私が君の憧れ、口には出せないけど

うー-おー, きゃんと ゆー しー, きゃんと ゆー しー?
Uh-oh, can't you see, can't you see?
Uh-oh, 見えないの?見えないの?





[Pre-Chorus: なってぃ、なってぃ & べる]
[Pre-Chorus: Natty, Natty & Belle]
[Pre-Chorus: ナッティ、ナッティ & ベル]

らんにん', らんにん', らんにん', らんにん'
Runnin', runnin', runnin', runnin'
走って、走って、走って、走って

さむしんず かみん', かみん', かみん', あ
Something's comin', comin', comin', ah
何かが近づいてくる、くる、くる、ああ

さいれん, さいれん, さいれん, さいれん, さいれん
Siren, siren, siren, siren, siren
サイレン、サイレン、サイレン、サイレン、サイレン

おん あんど おん あんど おん あんど (わっと?)
On and on and on and (What?)
ずっと、ずっと、ずっと (何?)





[Chorus: なってぃ、べる]
 


[Chorus]
[Chorus: ナッティ、ベル]

ばっど にゅーす, しくじ あんぬん のんらん
Bad news, 식지 않는 논란
悪いニュース、冷めやらぬ論争

まい あてぃちゅーど, もってん じっとまん こるら
My attitude, 못된 짓만 골라
私の態度、いたずらばかり選んで

ふろむ ざ いーすと さいど とぅ ざ うぇすと さいど (へい)
From the east side to the west side (Hey)
東の端から西の端まで (ヘイ)

おー あい, いっ もっ だむるごる
Oh, I, 입 못 다물걸
ああ、口が開いたまま閉じられないわ

ばっど にゅーす, はなどぅるしっく のるら
Bad news, 하나둘씩 놀라
悪いニュース、一つまた一つと驚かせる

うぃ がっと ざ むーぶす, うるりょ ぽじょ, わーるど わいど
We got the moves, 울려 퍼져, world wide
私たちには動きがある、世界中に響き渡る

ちぇっく まい ぷろふぁいる おん ざ うぇぶさいと (へい)
Check my profile on the website (Hey)
私のプロフィールをウェブサイトでチェックして (ヘイ)

おー あい, いっ もっ だむるごる
Oh, I, 입 못 다물걸
ああ、口が開いたまま閉じられないわ





[Post-Chorus]
[Post-Chorus]
[Post-Chorus]

だむるごる だむるごる だむるごる
다물걸 다물걸 다물걸
閉じられない 閉じられない 閉じられない





[Verse 2: じゅりー、はぬる、べる、なってぃ]
[Verse 2: Julie, Haneul, Belle, Natty]
[Verse 2: ジュリー、ハヌル、ベル、ナッティ]

もっ だむる ごる もっ たむる ごる もっ とぅぬん ごん もっ とぅぬん ごる
못 다물 걸 못 담을 걸 못 하는 건 못 하는 걸
閉じられない、収められない、できないことはできないの

だ とぅぬん ごん あん とぅぬん ご な とぅぬん ごん だ だるん ご
다 하는 건 안 하는 거 나 하는 건 다 다른 거
できることはしないの、私がすることはすべて違うの

ぬが ぬぐる かるちな じゃるはせよ にな
누가 누굴 가르치나 잘하세요 니나
誰が誰に教えるの?自分のことは自分でやって

へっかるりょ あれうぃが あいむ ざ りありすと くいーん なう
헷갈려 아래위가 I'm the realest queen now
混乱してる、上か下か、今の私は本物の女王

こすりむ ぼじ ま ぬぬる かま
거슬림 보지 마 눈을 감아
気に障るものは見ないで、目を閉じて

おでぃる かな どぅりる てに くぃるる まか
어딜 가나 들릴 테니 귀를 막아
どこに行っても聞こえるから、耳を塞いで

ゆー どぅ ゆー あんど あい どぅ あい, くろどんが まるどんが
You do you and I do I, 그러던가 말던가
あなたはあなた、私は私、それでいいのよ

く っぽなん まるどぅろ なる じぇだんはる す おぷするごる
그 뻔한 말들로 날 재단할 수 없을걸
そのありきたりな言葉で私を測れないわ





[Pre-Chorus: じゅりー、じゅりー & なってぃ]
[Pre-Chorus: Julie, Julie & Natty]
[Pre-Chorus: ジュリー、ジュリー & ナッティ]

らんにん', らんにん', らんにん', らんにん'
Runnin', runnin', runnin', runnin'
走って、走って、走って、走って

さむしんず かみん', かみん', かみん', あ
Something's comin', comin', comin', ah
何かが近づいてくる、くる、くる、ああ

さいれん, さいれん, さいれん, さいれん, さいれん
Siren, siren, siren, siren, siren
サイレン、サイレン、サイレン、サイレン、サイレン

おん あんど おん あんど おん あんど (わっと?)
On and on and on and (What?)
ずっと、ずっと、ずっと (何?)





[Chorus: はぬる、じゅりー、べる、なってぃ]
 


[Chorus]
[Chorus: ハヌル、ジュリー、ベル、ナッティ]

ばっど にゅーす, しくじ あんぬん のんらん
Bad news, 식지 않는 논란
悪いニュース、冷めやらぬ論争

まい あてぃちゅーど, もってん じっとまん こるら
My attitude, 못된 짓만 골라
私の態度、いたずらばかり選んで

ふろむ ざ いーすと さいど とぅ ざ うぇすと さいど (へい)
From the east side to the west side (Hey)
東の端から西の端まで (ヘイ)

おー あい, いっ もっ だむるごる
Oh, I, 입 못 다물걸
ああ、口が開いたまま閉じられないわ

ばっど にゅーす, はなどぅるしっく のるら
Bad news, 하나둘씩 놀라
悪いニュース、一つまた一つと驚かせる

うぃ がっと ざ むーぶす, うるりょ ぽじょ, わーるど わいど
We got the moves, 울려 퍼져, worldwide
私たちには動きがある、世界中に響き渡る

ちぇっく まい ぷろふぁいる おん ざ うぇぶさいと (へい)
Check my profile on the website (Hey)
私のプロフィールをウェブサイトでチェックして (ヘイ)

おー あい, いっ もっ だむるごる
Oh, I, 입 못 다물걸
ああ、口が開いたまま閉じられないわ





[Bridge: じゅりー、べる]
[Bridge: Julie, Belle]
[Bridge: ジュリー、ベル]

とぅ ざ れふと, とぅ ざ らいと, ばっく あんど ふぉーす (うー)
To the left, to the right, back and forth (Ooh)
左に、右に、前後に (ウー)

ゆー のう わっと, あいむ ざ わん, そりっど わん (うー)
You know what, I'm the one, solid one (Ooh)
知っての通り、私はその人、しっかりした人 (ウー)

きゃん あい らいど, ばっく いっと あっぷ, どらいばー もーど (うー)
Can I ride, back it up, driver mode (Ooh)
乗れるかな、バックアップして、ドライバーモード (ウー)

おー あい, いっ もっ だむるごる
Oh, I, 입 못 다물걸
ああ、口が開いたまま閉じられないわ





[Chorus: おーる, べる, はぬる, なってぃ]
 


[Chorus]
[Chorus: みんな、ベル、ハヌル、ナッティ]

ばっど にゅーす しくじ あんぬん のんらん
Bad news 식지 않는 논란
悪いニュース、冷めやらぬ論争

うぃ のう ざ とぅるーす, いごん あむど もるら (しゅ)
We know the truth, 이건 아무도 몰라 (Shh)
真実を知ってる、これは誰にもわからない (シー)

ふろむ ざ いーすと さいど とぅ ざ うぇすと さいど
From the east side to the west side
東の端から西の端まで

おー あい, いっ もっ だむるごる (あいあい, あ)
Oh, I, 입 못 다물걸 (I-I, ahh)
ああ、口が開いたまま閉じられないわ (アイアイ、ああ)

ばっど にゅーす, はなどぅるしっく のるら
Bad news, 하나둘씩 놀라
悪いニュース、一つまた一つと驚かせる

うぃ がっと ざ むーぶす, うるりょ ぽじょ, わーるど わいど (あ)
We got the moves, 울려 퍼져, worldwide (Aah)
私たちには動きがある、世界中に響き渡る (アー)

ちぇっく まい ぷろふぁいる おん ざ うぇぶさいと (うぇぶさいと)
Check my profile on the website (Website)
私のプロフィールをウェブサイトでチェックして (ウェブサイト)

おー あい, いっ もっ だむるごる
Oh, I, 입 못 다물걸
ああ、口が開いたまま閉じられないわ


更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】Bad News:バッド・ニュース - KISS OF LIFE:キス・オブ・ライフ

【歌詞和訳/るび】Bad News:バッド・ニュース - KISS OF LIFE:キス・オブ・ライフ

他の記事を検索する

" "