歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.com - K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供。3500曲以上の豊富なラインナップで、新曲も速報で更新。アニメやテレビ主題歌、カラオケの人気曲など、幅広いジャンルの歌詞を網羅

記事内のYoutubeの下にあるボタンをタップすると
画面上部に固定表示できます。
できない場合は別ブラウザで試してみてください。
また、当サイトはリンクフリーです。

【歌詞和訳/るび】Be There For Me:ビー・ゼア・フォー・ミー - NCT 127:NCT・イリチル

 

Be There For Me
ビー・ゼア・フォー・ミー
NCT 127
NCT・イリチル
の歌詞の意味と解説

NCT 127の「Be There For Me」は、愛と孤独、希望についての深い感情を表現した歌です。
この歌は、冬の景色を背景に、愛する人への切望や、寒い季節を一緒に過ごす願いを描いています。

特にコーラス部分では、「一緒に行こうか?夜明けの星と、咲いた雪の花が舞い散るその場所に」という歌詞があります。
ここでは、夜明けを迎える静かで美しい瞬間に、愛する人と一緒にいたいという願いが表現されています。
夜が明け、星が輝き、雪の花が舞い散る景色は、ロマンチックで詩的なイメージを喚起させます。

ブリッジでは、「知りたいの、私のためにそこにいてくれるか」という問いかけが繰り返されます。
これは、愛する人の存在の大切さと、その人がいるかどうかの不確かさを表しています。
歌詞全体を通じて、愛する人との絆や、それがもたらす安心感を求める心情が感じられます。

また、歌詞には、「내 맘은 벌써 거기야(私の心はもうそこにある)」というフレーズがあり、これは心がすでに愛する人との時間や場所に飛んでいることを意味しています。
この表現は、愛情の深さを強調し、聴き手に共感を呼びます。

NCT 127は、彼らの音楽を通じて、リスナーに深い感情的なつながりを提供します。
彼らの曲はただのポップソングではなく、心の内面を探求し、共感を促す作品となっています。
この曲を聴くことで、愛や孤独、そして希望について深く考えるきっかけになるでしょう。

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

Be There For Me
ビー・ゼア・フォー・ミー
NCT 127
NCT・イリチル
のかなルビと歌詞和訳


[Verse 1]


よぎん いみ じぇぼぶ ぎょうるいや
여긴 이미 제법 겨울이야
ここはもうかなり冬だね

ちょろくうる がむちゅん ˈろーどさいど
초록을 감춘 roadside
緑が隠れた道路脇

あむど ぬんい おん ごる もるら
아무도 눈이 온 걸 몰라
誰も気づいてない、雪が降ったこと

ぐ はやどん ごるもく ぐげ まに ぎおくな
그 하얗던 골목 그게 많이 기억나
あの白い小道が、とても懐かしい

あ, ぎだりむうん まに へっお
Uh, 기다림은 많이 했어
ええ、長く待ったんだ

まむい がぬん ごっ ぐろん ごん ちょうむぶと のぷんいん ごる
맘이 가는 곳 그런 건 처음부터 너뿐인 걸
心が向かうのは、初めから君だけだった

いっじゃな ほんじゃぬん ぐまんはご しぷお
있잖아 혼자는 그만하고 싶어
ねえ、もう一人でいるのはやめたいんだ

ばっと どーんと のー いふ ずぃす いず うぉっと ゆー うぉんと, とぅー
But don't know if this is what you want, too
でも、君もそう思ってるかどうかわからない

そー あい にーど とぅー のー
So I need to know
だから知りたいんだ






 


[Chorus]


あー ゆー だうん とぅー らいど?
Are you down to ride?
君は僕と一緒にいてくれる?

せびょくにょく びょるぐぁ
새벽녘 별과
夜明けの星と

ぴおなん ぬんこっい
피어난 눈꽃이
咲いた雪の花が

ふんなるりぬん ごっえ
흩날리는 곳에
舞い散る場所で

ねげ だるりょわ
내게 달려와
僕の元へ走ってきて

ぽぐんひ あんあ
포근히 안아
優しく抱きしめて

さんさんはぬん ぐ ぎる
상상하는 그 길
想像するその道で

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー?
Would you be there for me?
君は僕のためにいてくれる?






[Verse 2]


そうるうん じぐむ ぽんぽん ぬんい わ
서울은 지금 펑펑 눈이 와
ソウルは今、たくさん雪が降ってる

ねが おぶうむ ちゃらり ちゅうん げ なあ
네가 없음 차라리 추운 게 나아
君がいなければ、寒い方がましだ

ろっく-あ-ばい, ˈべいび
Rock-a-bye, baby
Rock-a-bye, baby

ぬん とぅる てちぅむえん ね よぷえ いっうる てに
눈 뜰 때쯤엔 네 옆에 있을 테니
目を覚ますころには、君のそばにいるよ

なう あいむ いん まい ふぃーるず, べいぶ, こ くっい ちんはん
Now I'm in my feels, babe, 코 끝이 찡한
今は感情に浸ってる、鼻の先がつんとする

うり ちゅおくい がすむ とじる まんくむ まな
우리 추억이 가슴 터질 만큼 많아
僕たちの思い出が、胸が張り裂けそうなほどたくさん

もむっごりる しがんうん おぶお うぇん あいむ おん や
머뭇거릴 시간은 없어 when I'm on ya
ためらう時間はない、君にいるときは

がっい とぅぃおどぅるじゃ, いふ うぃー どーんと, ˈべいび, あいむ あ ˈごな
같이 뛰어들자, if we don't, baby, I'm a goner
一緒に飛び込もう、しないと、僕は終わりだよ






 


[Chorus]


あー ゆー だうん とぅー らいど? (とぅー らいど)
Are you down to ride? (To ride)
君は僕と一緒にいてくれる?(一緒に)

せびょくにょく びょるぐぁ
새벽녘 별과
夜明けの星と

ぴおなん ぬんこっい
피어난 눈꽃이
咲いた雪の花が

ふんなるりぬん ごっえ
흩날리는 곳에
舞い散る場所で

ねげ だるりょわ (ねげ だるりょわ)
내게 달려와 (내게 달려와)
僕の元へ走ってきて(僕の元へ)

ぽぐんひ あんあ (ぽぐんひ あんあ)
포근히 안아 (포근히 안아)
優しく抱きしめて(優しく抱きしめて)

さんさんはぬん ぐ ぎる
상상하는 그 길
想像するその道で

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー?
Would you be there for me?
君は僕のためにいてくれる?






[Post-Chorus]


みー, みー
Me, me
僕、僕

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー? (びー ぜあ ふぉー みー)
Would you be there for me? (Be there for me)
君は僕のためにいてくれる?(僕のために)

みー, みー
Me, me
僕、僕

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー? (びー ぜあ ふぉー みー)
Would you be there for me? (Be there for me)
君は僕のためにいてくれる?(僕のために)






[Verse 3]


えるぼむ そく のる ぼご と ぼね (ぼね)
앨범 속 널 보고 또 보네 (보네)
アルバムを見て、また君を見る(見る)

どぅるい ちゃむ まにど どるあだにょっおんね (だにょっおんね)
둘이 참 많이도 돌아다녔었네 (다녔었네)
二人でたくさん歩き回ったね(歩いたね)

のまん あぬん ˈはしたぐ, のん なまんうぃ べい
너만 아는 hashtag, 넌 나만의 bae
君だけが知ってるハッシュタグ、君は僕だけのベイビー

だし のむちょなぬん うりまんうぃ らいく, らいく, うー
다시 넘쳐나는 우리만의 like, like, ooh
また溢れ出す、僕たちだけのまるで、まるで

るっく, ばる でぃでぃる とぅむ おぶい ぶむびん みょんどん ほんじゃ ごっだ ぼに
Look, 발 디딜 틈 없이 붐빈 명동 혼자 걷다 보니
見て、足を踏み入れるスペースもないほど混雑した明洞、一人で歩いてると

そくやんい じん なむさん あれ ばんちゃくいぬん びょるうぃ どし
석양이 진 남산 아래 반짝이는 별의 도시
夕焼けが沈む南山の下、輝く星の都市

あいる びー ぜあ ふぉー ゆー, やくそくへっじゃでぃ?
I'll be there for you, 약속했잖니?
君のためにいるよ、約束したじゃない?

いふ よー ぜあ ふぉー みー, ぐごん い ばむい あるむだうん いゆいる てに
If you're there for me, 그건 이 밤이 아름다운 이유일 테니
もし君が僕のためにいるなら、それはこの夜が美しい理由だろう






 


[Chorus]


あー ゆー だうん とぅー らいど?
Are you down to ride?
一緒に行こうか?

せびょくにょく びょるぐぁ (おー)
새벽녘 별과 (Oh)
夜明けの星と (Oh)

ぴおなん ぬんこっい
피어난 눈꽃이
咲いた雪の花が

ふんなるりぬん ごっえ (ふんなるりぬん ごっえ)
흩날리는 곳에 (흩날리는 곳에)
舞い散るその場所に (舞い散るその場所に)

ねげ だるりょわ (へい)
내게 달려와 (Hey)
僕のもとへ急いできて (Hey)

ぽぐんひ あんあ (ぽぐんひ あんあ)
포근히 안아 (포근히 안아)
暖かく抱きしめて (暖かく抱きしめて)

さんさんはぬん ぐ ぎる (おー-おー-おー)
상상하는 그 길 (Oh-oh-oh)
想像していたその道 (Oh-oh-oh)

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー?
Would you be there for me?
僕のためにそこにいてくれる?






[Bridge]


あい ˈうぉな のー うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー
I wanna know would you be there for me
知りたいの、僕のためにそこにいてくれるか

ˈべいび, いふ あい にーど ゆー なう?
Baby, if I need you now?
もし今僕があなたを必要としたら?

あい ˈうぉな のー いふ ゆーど びー ぜあ ふぉー みー
I wanna know if you'd be there for me
知りたいの、あなたが僕のためにそこにいるか

ね まむうん ぼるそ ごぎや
내 맘은 벌써 거기야
僕の心はもうそこにある

あい ˈうぉな のー うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー
I wanna know would you be there for me
知りたいの、僕のためにそこにいてくれるか

ˈべいび, いふ あい にーど ゆー なう?
Baby, if I need you now?
もし今僕があなたを必要としたら?

あい ˈうぉな のー いふ ゆーど びー ぜあ ふぉー みー
I wanna know if you'd be there for me
知りたいの、あなたが僕のためにそこにいるか

ぐ せさんうん ど びっい な
그 세상은 더 빛이 나
その世界はもっと輝いている






 


[Chorus]


あー ゆー だうん とぅー らいど?
Are you down to ride?
一緒に行こうか?

せびょく びょるぐぁ
새벽 별과
夜明けの星と

ぬんこっ そくうぃ
눈꽃 속의
雪の花の中で

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー?
Would you be there for me?
僕のためにそこにいてくれる?

いじぇ だ わっお
이제 다 왔어
もうすぐそこまで来てる

じょむじょむ ちゅうる ごらん (のー)
점점 추울 거란 (No)
だんだん寒くなるって (No)

めにょん ぎょうる そくえ
매년 겨울 속에
毎年の冬の中で

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー? (うぅど ゆー びー)
Would you be there for me? (Would you be)
僕のためにそこにいてくれる? (そこにいてくれる?)






[Post-Chorus]


みー, みー
Me, me
僕のために (Ooh-ooh-ooh)

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー? (うー-うー-うー)
Would you be there for me? (Ooh-ooh-ooh)
僕のためにいてくれる? (僕のために、そう、そう)

みー, みー (びー ぜあ ふぉー みー, いぇあ, いぇあ)
Me, me (Be there for me, yeah, yeah)
僕のためにいてくれる?

うぅど ゆー びー ぜあ ふぉー みー?
Would you be there for me?



更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】Be There For Me:ビー・ゼア・フォー・ミー - NCT 127:NCT・イリチル

【歌詞和訳/るび】Be There For Me:ビー・ゼア・フォー・ミー - NCT 127:NCT・イリチル

他の記事を検索する

" "
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ