歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

Break The Wall:ブレイク・ザ・ウォール - NMIXX:エンミックス【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

Break The Wall
ブレイク・ザ・ウォール
NMIXX
エンミックス
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro: Haewon]


らいとなう, くてぉぷし うりる うぃへ
Right now, 끝없이 우리를 위해
今がその時、あたしたちのために限りなく

ぴょるちょじる せさん
펼쳐질 세상
広がる世界

かずなう うぃ ぶれいく おーる ざ わーるず
'Cause now we break all the walls
だから今、あたしたちはすべての壁を壊すんだ

うぃ ぶれいく おーる ざ
We break all the
すべての壁を






 


[Verse 1: Kyujin, Jiwoo]


どぅ ぬぬる こっ かむご そ ぐりょじん
두 눈을 꼭 감고서 그려진
目を閉じて心に描いた、

まうむ そっ そんみょんはん じど うぃ
마음 속 선명한 지도 위
はっきりした地図の上で

いぇ, なん あら
Yeah, 난 알아
そう、あたしは知ってる、

うぇあ とぅ ご?
Where to go?
どこに向かうべきかを

すみ ちょっかじ ちゃおるげ どぅるぇ
숨이 턱까지 차오르게 둘래
息が詰まるほどに、

ど ひむっ まじゅはるぇ のぴょ, まい すぺいす
더 힘껏 마주할래 넓혀, my space
もっと強く立ち向かいたい

び ぶれいぶ あんど うぃるど, じょむじょむ ど
Be brave and wild, 점점 더
あたしの世界を広げるんだ、勇敢でワイルドに

しんぐす げっ べた
Things get better
だって、物事はもっと良くなるから






 


[Pre-Chorus: Bae, Sullyoon, Lily]


ねもなん ちょんじゃんぐえ
네모난 천장의
四角い天井にある

やぐあんびょる のっ まい ていすと
야광별 not my taste
蛍光星は、あたしの好みじゃない

ちゃじゃがる ごや りある すた
찾아갈 거야 real star
本当の星を見つけに行くんだ、

わい どんちゅ? (ゆ)
Why don't you? (You)
キミもどう?

しせんぬん ふぁあ あうぇい
시선은 far away
視線は遠くへ、

まんそりめげ いんさる ごんね
망설임에게 인사를 건네
ためらいにはさよならを

ごげる どぬん ひまん そけ そるれ
고갤 드는 희망 속에 설레
希望に心躍らせ、

ご おーる ざ うぇい
Go all the way
最後まで進むんだ






 


[Chorus: All, Lily]


かむ あんど ぶれいく ざ わーる
Come and break the wall
来て、壁を壊そう

だ むぬるてりょ
다 무너뜨려
すべてを崩して、

しじゃくどぅん じゃに
시작된 journey
新しい旅を始めよう

さんさん ぬめぉえ
상상 너머의
想像を超えた、

くむくぉわっとん せさん もるり
꿈꿔왔던 세상 멀리
夢見ていた世界へ

どんと えば ぎぶ あっぷ
Don't ever give up
決して諦めないで、

ど くげ おえちょ
더 크게 외쳐
もっと大きな声で叫ぼう

ぶくちゃぬん い とるりむ
벅차는 이 떨림
この胸の高鳴りを、

はなどるしき もよ, とぅげざ
하나둘씩 모여, together
一緒に集まって

もむちょっどん せさんる けわ うぃちゅ
멈췄던 세상을 깨워 with you
止まっていた世界を、キミと一緒に目覚めさせよう






 


[Verse 2: Bae, Jiwoo, Kyujin]


はん ばるじゃく ど だがそぬん ちゃるな
한 발짝 더 다가서는 찰나
もう一歩踏み出すその瞬間、

まんそりょじん ごん だんぇんへ あま
망설여진 건 당연해 아마
ためらうのは当然だよ

こーる まい ねいむ (なう)
Call my name (Now)
あたしの名前を呼んで、

あいる び であ (しゅあ)
I'll be there (Sure)
あたしはそこにいるから

はむっけいる た ごるむ でぃでお
함께일 때 한 걸음 디뎌
一緒にいる時、一歩踏み出すんだ

あい とらすとゆ, あい とらすとまいせるふ
I trust you, I trust myself
キミを信じるし、自分自身も信じる

びょぐ あぺ せぎるぇ なん ぬわ なえ えぶりしんぐ
벽 앞에 새길래 난 너와 내 everything
壁の前に、キミとあたしのすべてを刻むんだ

ど きっぷけ かんじけ
더 깊게 간직해
もっと深く心に刻んで、

きおくへど じゃげん よんぎる ねん すんがん
기억해둬 작은 용기를 낸 순간
小さな勇気を出したその瞬間を覚えておいて






 


[Pre-Chrous: Haewon, Kyujin, Sullyoon, Lily]


とうみょんはん おんしるえ
투명한 온실의
透明な温室の

ふわぶんぬん のっ まい ていすと
화분은 not my taste
植木鉢は、あたしの好みじゃない

ばらむる かるる ごや
바람을 가를 거야
風を切っていくんだ、

わい どんちゅ? (ゆ)
Why don't you? (You)
キミもどう?

ど もり ふぁあ あうぇい
더 멀리 far away
もっと遠くへ、

どりょうむげ いんさる ごんね (あ)
두려움에게 인사를 건네 (Ah)
恐れにはさよならを

ごげる どぬん ひまん そけ そるれ
고갤 드는 희망 속에 설레
希望に心躍らせ、

ご おーる ざ うぇい (うぇい)
Go all the way (Way)
最後まで進むんだ






 


[Chorus: All, Sullyoon]


かむ あんど ぶれいく ざ わーる
Come and break the wall
来て、壁を壊そう

だ むぬるてりょ
다 무너뜨려
すべてを崩して、

しじゃくどぅん じゃに
시작된 journey
新しい旅を始めよう

さんさん ぬめぉえ
상상 너머의
想像を超えた、

くむくぉわっとん せさん もるり
꿈꿔왔던 세상 멀리
夢見ていた世界へ

どんと えば ぎぶ あっぷ
Don't ever give up
決して諦めないで、

ど くげ おえちょ
더 크게 외쳐
もっと大きな声で叫ぼう

ぶくちゃぬん い とるりむ
벅차는 이 떨림
この胸の高鳴りを、

はなどるしき もよ, とぅげざ
하나둘씩 모여, together
一緒に集まって

もむちょっどん せさんる けわ うぃちゅ
멈췄던 세상을 깨워 with you
止まっていた世界を、キミと一緒に目覚めさせよう






 


[Post-Chorus: All, Lily, Jiwoo, Bae, *Kyujin*]


へい, いぇ, いぇ, いぇ
Hey, yeah, yeah, yeah
ヘイ、イェー、イェー、イェー

へい, いぇ, いぇ, いぇ
Hey, yeah, yeah, yeah
ヘイ、イェー、イェー、イェー

せい いっと あげん
Say it again
もう一度言ってみよう

うぃ きゃんと げっと いなふ, だ どぅひゅんどるお
We can't get enough, 다 뒤흔들어
あたしたちにはまだ足りない、もっと揺さぶろう

へい, いぇ, いぇ, いぇ
Hey, yeah, yeah, yeah
ヘイ、イェー、イェー、イェー

へい, いぇ, いぇ, いぇ
Hey, yeah, yeah, yeah
ヘイ、イェー、イェー、イェー

おーる おーばー あんど おーばー あげん
All over and over again
何度でも、何度でも

そ うぃ ぶれいく おーる ざ わーるず
*So we break all the walls*
*だからあたしたちはすべての壁を壊すんだ*






 


[Bridge: Haewon, Bae, Lily]


てうめ ねりん じょ へっびっちょろむ
틈에 내린 저 햇빛처럼
隙間から差し込む日差しのように

きり どぇ もどん ごん, おー, らぶ
길이 돼 모든 건, oh, love
すべては道となる、愛だから

ぱどる いるぎぬん ばたふらい
파돌 일으키는 butterfly
岩を砕く蝶のように

ど くん くむる くめ ならが
더 큰 꿈을 꾸며 날아가
もっと大きな夢を見ながら飛んでいく

ゆ あんど あい, いぇ
You and I, yeah
キミとあたし、一緒にね






 


[Post-Bridge: All, Jiwoo, Lily]


かむ あんど ぶれいく ざ わーる
Come and break the wall
来て、壁を壊そう

うぃ ごな みくす あっぷ
We gonna mix up
あたしたちは混ざり合って、

はむっけ まんどる すとり
함께 만들 story
一緒に物語を作る

なう いっつ たいむ とぅ ちぇんじ
Now it's time to change
今が変わる時、

ぶれいく おーる ざ, ぶれいく おーる ざ わーるず (おー, いぇ)
Break all the, break all the walls (Oh, yeah)
壁をすべて壊すんだ






 


[Chorus: All, Sullyoon, Lily]


かむ あんど ぶれいく ざ わーる (いぇ, いぇ, いぇ)
Come and break the wall (Yeah, yeah, yeah)
来て、壁を壊そう(イェー、イェー、イェー)

だ むぬるてりょ
다 무너뜨려
すべてを崩して、

しじゃくどぅん じゃに
시작된 journey
新しい旅を始めよう

さんさん ぬめぉえ (いぇ, いぇ, いぇ)
상상 너머의 (Yeah, yeah, yeah)
想像を超えた(イェー、イェー、イェー)

くむくぉわっとん せさん もるり
꿈꿔왔던 세상 멀리
夢見ていた世界へ

どんと えば ぎぶ あっぷ (うーうー)
Don't ever give up (Ooh-ooh)
決して諦めないで(ウー、ウー)

ど くげ おえちょ
더 크게 외쳐
もっと大きな声で叫ぼう

ぶくちゃぬん い とるりむ
벅차는 이 떨림
この胸の高鳴りを、

はなどるしき もよ, とぅげざ (おー)
하나둘씩 모여, together (Oh)
一緒に集まって(オー)

もむちょっどん せさんる けわ うぃちゅ (おー, いぇ)
멈췄던 세상을 깨워 with you (Oh, yeah)
止まっていた世界を、キミと一緒に目覚めさせよう(オー、イェー)






 


[Post-Chorus: All, Lily, Kyujin, Haewon]


へい, いぇ, いぇ, いぇ (へい, いぇ)
Hey, yeah, yeah, yeah (Hey, yeah)
ヘイ、イェー、イェー、イェー(ヘイ、イェー)

へい, いぇ, いぇ, いぇ (おー, わ)
Hey, yeah, yeah, yeah (Oh, woah)
ヘイ、イェー、イェー、イェー(オー、ウォー)

せい いっと あげん
Say it again
もう一度言ってみよう

うぃ きゃんと げっと いなふ, だ どぅひゅんどるお (せい いっと あげん)
We can't get enough, 다 뒤흔들어 (Say it again)
あたしたちにはまだ足りない、もっと揺さぶろう(もう一度言って)

へい, いぇ, いぇ, いぇ (おー, いぇ)
Hey, yeah, yeah, yeah (Oh, yeah)
ヘイ、イェー、イェー、イェー(オー、イェー)

へい, いぇ, いぇ, いぇ (いぇ, いぇ)
Hey, yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah)
ヘイ、イェー、イェー、イェー(イェー、イェー)

くむくぉわっとん せさんい ぼーよ
꿈꿔왔던 세상이 보여
夢見ていた世界が見える

もむちょ せる いゆわ なっそ うぃちゅ
멈춰 설 이유는 없어 with you
止まる理由はない、キミと一緒に


この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

Break The Wall
ブレイク・ザ・ウォール
NMIXX
エンミックス
の歌詞の意味と解説

壁を破れ!NMIXXが伝える「Break The Wall」の力強いメッセージ

NMIXX(エンミックス)の新曲「Break The Wall」は、ただのポップソングではありません

これは、自分自身の限界を超えて、新しい世界へと進む勇気と希望についてのアンセムです

歌詞の中で、彼女たちは壁を壊すことで、自分たちのスペースを広げ、夢に向かって進むことの大切さを伝えています

この歌は、挑戦成長の旅に出るすべての人々への応援歌なのです

「Break The Wall」の歌詞は、不安や恐れを乗り越え、本当の星を目指して進む決意を表現しています

四角い天井の蛍光星に満足せず、本物の成功を追い求める姿勢が歌詞から感じられます

この曲は、一人ではなく、共に力を合わせて進むことの大切さも伝えています

NMIXXは、「We break all the walls」と繰り返し歌い、リスナーにもその壁を破るように呼びかけています

若者たちよ、立ち上がれ!あなたの限界は、あなたが決めるもの

NMIXXと一緒に、新しい世界への扉を開けよう

「Break The Wall」のスラングと比喩表現を解き明かす

NMIXXの「Break The Wall」は、ただの歌詞以上の意味を持っています

ここでは、そのスラングと比喩表現を若者たちにもわかりやすく解説します

  • 네모난 천장의 야광별 not my taste - 直訳: 四角い天井の蛍光星は私の好みではない

    意味: 自分の世界を限定する既存の枠組みに満足せず、もっと大きな夢を追い求めること

  • real star - 直訳: 本物の星

    意味: 自分自身の可能性や夢を象徴する、真の目標や成功

  • Be brave and wild - 直訳: 勇敢で野生的であれ

    意味: 恐れずに自分の道を進む勇気を持つこと

  • Things get better - 直訳: 物事は良くなる

    意味: 前向きな姿勢を保ち、状況が改善することを信じる

  • 화분은 not my taste - 直訳: 植木鉢は私の好みではない

    意味: 快適ながらも成長が制限される環境を拒否し、自由を求める心情

  • 파돌 일으키는 butterfly - 直訳: 石を割る蝶

    意味: 小さな存在でも大きな変化を起こすことができる、という希望のメタファー

これらの表現は、自分の限界を超えて、新しい世界へと進む勇気と希望についての強いメッセージを伝えています

NMIXXは、リスナーに対して、自分たちの壁を破り、夢を追い続けるように呼びかけているのです

「Break The Wall」を超えるNMIXXの輝き

NMIXXの新曲「Break The Wall」は、2024年1月15日にリリースされた2ndミニアルバム『Fe3O4: BREAK』に収録されています

この曲は、彼女たちがこれまでの壁を乗り越え、新しい時代の音楽シーンをリードするという強い意志を表現しています

グループ名の「NMIXX」は、「now」「new」「next」や未知数「n」を意味する文字「N」と、「組み合わせ」や「多様性」を象徴する「MIX」を組み合わせた造語で、「新しい時代を担当する最上の組み合わせ」という意味を持っています

ファン名の「NSWER」は、「N」と英語で「正解」を意味する「ANSWER」を組み合わせた造語で、ファンと共に道を見つけ出して進んでいくという意味が込められています

メンバーの性格は、MBTIで分析され、ENFP型のメンバーは、愛嬌があり、活動的で平和を好む性格とされています

また、ESTJ型のメンバーは、社交的で前向きに行動するポジティブな性格とされています

「Break The Wall」のリリースは、まるで新しい扉を開く鍵のようです

彼女たちの音楽は、まるで青空を突き抜ける鳥のように、自由で新しい世界へと私たちを導きます

この曲を聴くと、自分自身の中にある壁を乗り越え、未来へと一歩踏み出す勇気が湧いてくるでしょう

この考察を通じて、NMIXXの「Break The Wall」が、ただの曲以上の意味を持っていることがお分かりいただけたでしょうか

彼女たちの音楽は、私たち一人一人の心に響き、新しい可能性へと導いてくれるのです

この曲の画像

Break The Wall:ブレイク・ザ・ウォール - NMIXX:エンミックス【歌詞和訳/るび】

Break The Wall:ブレイク・ザ・ウォール - NMIXX:エンミックス【歌詞和訳/るび】
他の記事を検索する
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ