- BulldozerブルドーザーRed Velvet (레드벨벳)レッド・ベルベットの歌詞の意味と解説
- BulldozerブルドーザーRed Velvet (레드벨벳)レッド・ベルベットのかなルビと歌詞和訳
Bulldozer
ブルドーザー
Red Velvet (레드벨벳)
レッド・ベルベット
の歌詞の意味と解説
Red Velvetの「Bulldozer」は、自分の道を切り開く強さと、障害を乗り越える決意を表現しています。
彼女たちの音楽は、常に強いメッセージと独自のスタイルを持っていますが、この曲は特にその精神を強調しています。
Verse 1 「見て、昔々 決まっていたことがあるって ルールを破るアクション」 この部分は、古い規則や期待を打ち破ることの重要性を示しています。
Red Velvetは、K-POPの枠を超えたアーティストであり、彼女たちの行動はしばしば業界の慣習に挑戦しています。
Chorus 「私はブルドーザー チャンスがあるうちに早く 逃げて、私は見た目より 忍耐力がないの」 ここでは、自分の目標に向かって突き進む姿勢をブルドーザーに例えています。
彼女たちは、障害を力強く取り除き、自分たちの道を切り開くことを恐れません。
Post-Chorus 「何を壊せる?(何?) 何を壊せる?」 この繰り返しは、自分たちの力を試す挑戦のようなものです。
彼女たちは、自分たちの限界を知り、それを超えようとしています。
Outro 「アイヤアイヤ 悪い好奇心は君を クライ、イエー、クライ、イエー」 アウトロでは、好奇心が時には危険を伴うことを示唆しています。
しかし、Red Velvetはその危険を受け入れ、それを乗り越える強さを持っています。
この歌は、Red Velvetのアイデンティティを強く表現しています。
彼女たちは、自分たちの道を切り開くことを恐れず、その過程で生じる障害を乗り越える力を持っています。
この曲を通じて、彼女たちの強さと決意を感じ取ることができます。
Bulldozer
[Verse 1]
るっく, わんす あˈぽん あ たいむ
Look, once upon a time
見て、昔々
じょんへじん ごっどぅるい いっで
정해진 것들이 있대
決まっていたことがあるって
ぎゅちくどぅるうる けぶすぬん ˈあくしん
규칙들을 깨부수는 action
ルールを破るアクション
ばんじょん いんぬん ばでぃー
반전 있는 baddie
予想外のバッディ
うぉんはんだみょん がじぬん げ なまんうぃ るーる
원한다면 가지는 게 나만의 rule
欲しいなら手に入れる、それがあたしのルール
まくあそみょん だちるじど もるら (あう)
막아서면 다칠지도 몰라 (Ow)
邪魔すれば傷つくかもね(オウ)
ばんぐ, くらし, うーぷす
Bang, crash, oops
バン、クラッシュ、ウープス
ゆー ˈべた らん (はーˈはー, はーˈはー)
You better run (Ha-ha, ha-ha)
逃げるがいい(ハハ、ハハ)
ね いぇさんぼだ じょぐむ ˈのーてぃ
네 예상보다 조금 naughty
あなたの予想よりちょっとナオティ
ぱう, すぷらっと, じっぐっお なん
Pow, splat, 짓궂어 난
パウ、スプラット、いたずら好きなあたし
ˈべた げっと あうと おヴ まい うぇい
Better get out of my way
邪魔するなら避けて
[Chorus]
あいむ あ ˈぶるˌどーざ
I'm a bulldozer
あたしはブルドーザー
ぎふぇ じゅる て おそ
기회 줄 때 어서
チャンスがあるうちに早く
どまんが なん ぼぎぼだ
도망가 난 보기보다
逃げて、あたしは見た目より
ちゃむうるそんい おぶお
참을성이 없어
忍耐力がないの
あいむ よー ˈぽーいと
I'm your poet
あたしはあなたの詩人
あいむ よー ぺいん
I'm your pain
あなたの痛み
しじゃくはみょん もむちゅぬん ぼぶ
시작하면 멈추는 법
始めたら止まる方法
たうぃん おぶぬん ぶれいく
따윈 없는 brake
そんなブレーキはない
あいむ あ ˈぶるˌどーざ
I'm a bulldozer
あたしはブルドーザー
ごちむおぶい ˈくろーざ
거침없이 closer
遠慮なくクローザー
もどぅん ごる だ まんがとぅりる
모든 걸 다 망가트릴
全てを壊す
ね もすぶい ぼよ
내 모습이 보여
あたしの姿が見えるでしょ
あいむ よー ˈぽーいと
I'm your poet
あたしはあなたの詩人
あいむ よー ぺいん
I'm your pain
あなたの痛み
がむだんはる す おぶだみょん
감당할 수 없다면
扱えないなら
のん ぐちぅむはご ばっく (えい)
넌 그쯤하고 back (Ayy)
そこで引き返して(アイ)
[Post-Chorus]
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと?)
What can I break? (What?)
何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく?
What can I break?
何を壊せる?
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと?)
What can I break? (What?)
何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく?
What can I break?
何を壊せる?
ˈぶるˌどーざ
Bulldozer
ブルドーザー
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (うぉっと?)
What can you break? (What?)
あなたは何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (ˈめいび ゆー かーんと)
What can you break? (Maybe you can't)
あなたは何を壊せる?(多分できない)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (うぉっと?)
What can you break? (What?)
あなたは何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく?
What can you break?
あなたは何を壊せる?
ˈぶるˌどーざ
Bulldozer
ブルドーザー
[Interlude]
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
あい とーるど や
I told ya
言ったでしょ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
あいる ˈぶるどーず や
I'll bulldoze ya
ブルドーズするよ
[Verse 2]
へっがるりん じょく おぶお ˈたーぎっと
헷갈린 적 없어 target
迷ったことない、ターゲット
むるおっだ はみょん なん のじ あな
물었다 하면 난 놓지 않아
聞かれたら離さない
ぐげ なにか
그게 나니까
それがあたしだから
がぷんひ ˈはんどる いっと, ˈはんどる いっと
가뿐히 handle it, handle it
楽々ハンドルする、ハンドルする
ばんしむはぬん ぐ すんがん
방심하는 그 순간
油断したその瞬間
ぐぃっがえ そくさくいん ˈぐらうりんぐ
귓가에 속삭인 growling
耳元で囁くグローリング
ˈそり, ゆー ごっと いん まい うぇい
Sorry, you got in my way
ごめんね、邪魔だったわ
[Chorus]
あいむ あ ˈぶるˌどーざ
I'm a bulldozer
あたしはブルドーザー
ぎふぇ じゅる て おそ
기회 줄 때 어서
チャンスがあるうちに早く
どまんが なん ぼぎぼだ
도망가 난 보기보다
逃げて、あたしは見た目より
ちゃむうるそんい おぶお
참을성이 없어
忍耐力がないの
あいむ よー ˈぽーいと
I'm your poet
あたしはあなたの詩人
あいむ よー ぺいん
I'm your pain
あなたの痛み
しじゃくはみょん もむちゅぬん ぼぶ
시작하면 멈추는 법
始めたら止まる方法
たうぃん おぶぬん ぶれいく
따윈 없는 brake
そんなブレーキはない
あいむ あ ˈぶるˌどーざ
I'm a bulldozer
あたしはブルドーザー
ごちむおぶい ˈくろーざ
거침없이 closer
遠慮なくクローザー
もどぅん ごる だ まんがとぅりる
모든 걸 다 망가트릴
全てを壊す
ね もすぶい ぼよ
내 모습이 보여
あたしの姿が見えるでしょ
あいむ よー ˈぽーいと
I'm your poet
あたしはあなたの詩人
あいむ よー ぺいん
I'm your pain
あなたの痛み
がむだんはる す おぶだみょん
감당할 수 없다면
扱えないなら
のん ぐちぅむはご ばっく (えい)
넌 그쯤하고 back (Ayy)
そこで引き返して(アイ)
[Post-Chorus]
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと?)
What can I break? (What?)
何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと きゃん あい ぶれいく?)
What can I break? (What can I break?)
何を壊せる?(何を壊せる?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと?)
What can I break? (What?)
何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく?
What can I break?
何を壊せる?
ˈぶるˌどーざ
Bulldozer
ブルドーザー
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (うぉっと?)
What can you break? (What?)
あなたは何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (ˈめいび ゆー かーんと)
What can you break? (Maybe you can’t)
あなたは何を壊せる?(多分できない)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (うぉっと?; はー)
What can you break? (What?; Ha)
あなたは何を壊せる?(何?; ハ)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく?
What can you break?
あなたは何を壊せる?
ˈぶるˌどーざ
Bulldozer
ブルドーザー
[Outro]
あいや あいや
아이야 아이야
アイヤアイヤ
もっどぅぇん ほぎしむうん のるる
못된 호기심은 너를
悪い好奇心はあなたを
くらい, いぇあ, くらい, いぇあ
Cry, yeah, cry, yeah
クライ、イエー、クライ、イエー
ぎょるぐく のるる さむきょ
결국 너를 삼켜
最終的にあなたを飲み込む
らいく あ ふらい, いぇあ, ふらい, いぇあ
Like a fly, yeah, fly, yeah
ライク ア フライ、イエー、フライ、イエー
もむちゅじ あな じょんぶ
멈추지 않아 전부
止まらない、全部
のっく ゆー だうん
Knock you down
ノック ユー ダウン
(ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ)
(Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom)
(ブルム、ブルム、ブルム、ブルム、ブルム、ブルム)
あいや あいや
아이야 아이야
アイヤアイヤ
もっどぅぇん ほぎしむうん のるる (はーˈはー, あいや; と のるる)
못된 호기심은 너를 (Ha-ha, 아이야; 또 너를)
悪い好奇心はあなたを(ハハ、アイヤ; またあなたを)
くらい, いぇあ, くらい, いぇあ
Cry, yeah, cry, yeah
クライ、イエー、クライ、イエー
ぎょるぐく のるる さむきょ
결국 너를 삼켜
最終的にあなたを飲み込む
らいく あ ふらい, いぇあ, ふらい, いぇあ (くらい, くらい)
Like a fly, yeah, fly, yeah (Cry, cry)
ライク ア フライ、イエー、フライ、イエー(クライ、クライ)
もむちゅじ あな じょんぶ
멈추지 않아 전부
止まらない、全部
のっく ゆー だうん
Knock you down
ノック ユー ダウン
(ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ) (Hahahaha)
(Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom) (Hahahaha)
(ブルム、ブルム、ブルム、ブルム、ブルム、ブルム)(ハハハハ)
彼女たちの音楽は、常に強いメッセージと独自のスタイルを持っていますが、この曲は特にその精神を強調しています。
Verse 1 「見て、昔々 決まっていたことがあるって ルールを破るアクション」 この部分は、古い規則や期待を打ち破ることの重要性を示しています。
Red Velvetは、K-POPの枠を超えたアーティストであり、彼女たちの行動はしばしば業界の慣習に挑戦しています。
Chorus 「私はブルドーザー チャンスがあるうちに早く 逃げて、私は見た目より 忍耐力がないの」 ここでは、自分の目標に向かって突き進む姿勢をブルドーザーに例えています。
彼女たちは、障害を力強く取り除き、自分たちの道を切り開くことを恐れません。
Post-Chorus 「何を壊せる?(何?) 何を壊せる?」 この繰り返しは、自分たちの力を試す挑戦のようなものです。
彼女たちは、自分たちの限界を知り、それを超えようとしています。
Outro 「アイヤアイヤ 悪い好奇心は君を クライ、イエー、クライ、イエー」 アウトロでは、好奇心が時には危険を伴うことを示唆しています。
しかし、Red Velvetはその危険を受け入れ、それを乗り越える強さを持っています。
この歌は、Red Velvetのアイデンティティを強く表現しています。
彼女たちは、自分たちの道を切り開くことを恐れず、その過程で生じる障害を乗り越える力を持っています。
この曲を通じて、彼女たちの強さと決意を感じ取ることができます。
歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
Bulldozer
ブルドーザー
Red Velvet (레드벨벳)
レッド・ベルベット
のかなルビと歌詞和訳
[Verse 1]
るっく, わんす あˈぽん あ たいむ
Look, once upon a time
見て、昔々
じょんへじん ごっどぅるい いっで
정해진 것들이 있대
決まっていたことがあるって
ぎゅちくどぅるうる けぶすぬん ˈあくしん
규칙들을 깨부수는 action
ルールを破るアクション
ばんじょん いんぬん ばでぃー
반전 있는 baddie
予想外のバッディ
うぉんはんだみょん がじぬん げ なまんうぃ るーる
원한다면 가지는 게 나만의 rule
欲しいなら手に入れる、それがあたしのルール
まくあそみょん だちるじど もるら (あう)
막아서면 다칠지도 몰라 (Ow)
邪魔すれば傷つくかもね(オウ)
ばんぐ, くらし, うーぷす
Bang, crash, oops
バン、クラッシュ、ウープス
ゆー ˈべた らん (はーˈはー, はーˈはー)
You better run (Ha-ha, ha-ha)
逃げるがいい(ハハ、ハハ)
ね いぇさんぼだ じょぐむ ˈのーてぃ
네 예상보다 조금 naughty
あなたの予想よりちょっとナオティ
ぱう, すぷらっと, じっぐっお なん
Pow, splat, 짓궂어 난
パウ、スプラット、いたずら好きなあたし
ˈべた げっと あうと おヴ まい うぇい
Better get out of my way
邪魔するなら避けて
[Chorus]
あいむ あ ˈぶるˌどーざ
I'm a bulldozer
あたしはブルドーザー
ぎふぇ じゅる て おそ
기회 줄 때 어서
チャンスがあるうちに早く
どまんが なん ぼぎぼだ
도망가 난 보기보다
逃げて、あたしは見た目より
ちゃむうるそんい おぶお
참을성이 없어
忍耐力がないの
あいむ よー ˈぽーいと
I'm your poet
あたしはあなたの詩人
あいむ よー ぺいん
I'm your pain
あなたの痛み
しじゃくはみょん もむちゅぬん ぼぶ
시작하면 멈추는 법
始めたら止まる方法
たうぃん おぶぬん ぶれいく
따윈 없는 brake
そんなブレーキはない
あいむ あ ˈぶるˌどーざ
I'm a bulldozer
あたしはブルドーザー
ごちむおぶい ˈくろーざ
거침없이 closer
遠慮なくクローザー
もどぅん ごる だ まんがとぅりる
모든 걸 다 망가트릴
全てを壊す
ね もすぶい ぼよ
내 모습이 보여
あたしの姿が見えるでしょ
あいむ よー ˈぽーいと
I'm your poet
あたしはあなたの詩人
あいむ よー ぺいん
I'm your pain
あなたの痛み
がむだんはる す おぶだみょん
감당할 수 없다면
扱えないなら
のん ぐちぅむはご ばっく (えい)
넌 그쯤하고 back (Ayy)
そこで引き返して(アイ)
[Post-Chorus]
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと?)
What can I break? (What?)
何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく?
What can I break?
何を壊せる?
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと?)
What can I break? (What?)
何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく?
What can I break?
何を壊せる?
ˈぶるˌどーざ
Bulldozer
ブルドーザー
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (うぉっと?)
What can you break? (What?)
あなたは何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (ˈめいび ゆー かーんと)
What can you break? (Maybe you can't)
あなたは何を壊せる?(多分できない)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (うぉっと?)
What can you break? (What?)
あなたは何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく?
What can you break?
あなたは何を壊せる?
ˈぶるˌどーざ
Bulldozer
ブルドーザー
[Interlude]
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
あい とーるど や
I told ya
言ったでしょ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
らー-らー-らー-らー-らー
La-la-la-la-la
ラララララ
あいる ˈぶるどーず や
I'll bulldoze ya
ブルドーズするよ
[Verse 2]
へっがるりん じょく おぶお ˈたーぎっと
헷갈린 적 없어 target
迷ったことない、ターゲット
むるおっだ はみょん なん のじ あな
물었다 하면 난 놓지 않아
聞かれたら離さない
ぐげ なにか
그게 나니까
それがあたしだから
がぷんひ ˈはんどる いっと, ˈはんどる いっと
가뿐히 handle it, handle it
楽々ハンドルする、ハンドルする
ばんしむはぬん ぐ すんがん
방심하는 그 순간
油断したその瞬間
ぐぃっがえ そくさくいん ˈぐらうりんぐ
귓가에 속삭인 growling
耳元で囁くグローリング
ˈそり, ゆー ごっと いん まい うぇい
Sorry, you got in my way
ごめんね、邪魔だったわ
[Chorus]
あいむ あ ˈぶるˌどーざ
I'm a bulldozer
あたしはブルドーザー
ぎふぇ じゅる て おそ
기회 줄 때 어서
チャンスがあるうちに早く
どまんが なん ぼぎぼだ
도망가 난 보기보다
逃げて、あたしは見た目より
ちゃむうるそんい おぶお
참을성이 없어
忍耐力がないの
あいむ よー ˈぽーいと
I'm your poet
あたしはあなたの詩人
あいむ よー ぺいん
I'm your pain
あなたの痛み
しじゃくはみょん もむちゅぬん ぼぶ
시작하면 멈추는 법
始めたら止まる方法
たうぃん おぶぬん ぶれいく
따윈 없는 brake
そんなブレーキはない
あいむ あ ˈぶるˌどーざ
I'm a bulldozer
あたしはブルドーザー
ごちむおぶい ˈくろーざ
거침없이 closer
遠慮なくクローザー
もどぅん ごる だ まんがとぅりる
모든 걸 다 망가트릴
全てを壊す
ね もすぶい ぼよ
내 모습이 보여
あたしの姿が見えるでしょ
あいむ よー ˈぽーいと
I'm your poet
あたしはあなたの詩人
あいむ よー ぺいん
I'm your pain
あなたの痛み
がむだんはる す おぶだみょん
감당할 수 없다면
扱えないなら
のん ぐちぅむはご ばっく (えい)
넌 그쯤하고 back (Ayy)
そこで引き返して(アイ)
[Post-Chorus]
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと?)
What can I break? (What?)
何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと きゃん あい ぶれいく?)
What can I break? (What can I break?)
何を壊せる?(何を壊せる?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく? (うぉっと?)
What can I break? (What?)
何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん あい ぶれいく?
What can I break?
何を壊せる?
ˈぶるˌどーざ
Bulldozer
ブルドーザー
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (うぉっと?)
What can you break? (What?)
あなたは何を壊せる?(何?)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (ˈめいび ゆー かーんと)
What can you break? (Maybe you can’t)
あなたは何を壊せる?(多分できない)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく? (うぉっと?; はー)
What can you break? (What?; Ha)
あなたは何を壊せる?(何?; ハ)
うぉっと きゃん ゆー ぶれいく?
What can you break?
あなたは何を壊せる?
ˈぶるˌどーざ
Bulldozer
ブルドーザー
[Outro]
あいや あいや
아이야 아이야
アイヤアイヤ
もっどぅぇん ほぎしむうん のるる
못된 호기심은 너를
悪い好奇心はあなたを
くらい, いぇあ, くらい, いぇあ
Cry, yeah, cry, yeah
クライ、イエー、クライ、イエー
ぎょるぐく のるる さむきょ
결국 너를 삼켜
最終的にあなたを飲み込む
らいく あ ふらい, いぇあ, ふらい, いぇあ
Like a fly, yeah, fly, yeah
ライク ア フライ、イエー、フライ、イエー
もむちゅじ あな じょんぶ
멈추지 않아 전부
止まらない、全部
のっく ゆー だうん
Knock you down
ノック ユー ダウン
(ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ)
(Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom)
(ブルム、ブルム、ブルム、ブルム、ブルム、ブルム)
あいや あいや
아이야 아이야
アイヤアイヤ
もっどぅぇん ほぎしむうん のるる (はーˈはー, あいや; と のるる)
못된 호기심은 너를 (Ha-ha, 아이야; 또 너를)
悪い好奇心はあなたを(ハハ、アイヤ; またあなたを)
くらい, いぇあ, くらい, いぇあ
Cry, yeah, cry, yeah
クライ、イエー、クライ、イエー
ぎょるぐく のるる さむきょ
결국 너를 삼켜
最終的にあなたを飲み込む
らいく あ ふらい, いぇあ, ふらい, いぇあ (くらい, くらい)
Like a fly, yeah, fly, yeah (Cry, cry)
ライク ア フライ、イエー、フライ、イエー(クライ、クライ)
もむちゅじ あな じょんぶ
멈추지 않아 전부
止まらない、全部
のっく ゆー だうん
Knock you down
ノック ユー ダウン
(ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ, ヴるーむ) (Hahahaha)
(Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom) (Hahahaha)
(ブルム、ブルム、ブルム、ブルム、ブルム、ブルム)(ハハハハ)
更新通知登録
X(旧:Twitter)で更新を確認できます
この曲の収録アルバム
この曲の画像
他の記事を検索する
"
"