One Kiss
ワン・キス
Red Velvet (레드벨벳)
レッド・ベルベット
の歌詞の意味と解説
Red Velvet(レッド・ベルベット)の「One Kiss」は、彼女たちの多彩な音楽スタイルを反映した魅力的な楽曲です。
この歌は、恋に落ちる瞬間の魔法のような感覚を表現しており、その歌詞とメロディは聴く者を魅了します。
ここでは、この歌詞の意味と、なぜこれほどまでに心を捉えるのかを解説します。
[Intro: Wendy, Seulgi] "One kiss"というフレーズは、恋の始まりを象徴しています。
"단 한 번에 너를 홀려버린 trick"(ダン ハン ボネ ノルル ホルリョボリン トゥリック)は、「たった一度のキスであなたを魅了するトリック」という意味で、恋の魔法のような瞬間を表しています。
[Verse 1: Yeri, Irene, Joy, Seulgi & Yeri] ここでは、恋の緊張感や情熱が表現されています。
「아슬한 tension 치솟는 passion」(アスルハン テンション チソットヌン パション)は、「危うい緊張感と高まる情熱」という意味で、恋に落ちるときの心の動きを描写しています。
[Chorus] コーラス部分では、"One kiss"というフレーズが繰り返され、恋の始まりの瞬間の強烈な印象を強調しています。
"단 한 번에 너를 홀려버린 trick"(ダン ハン ボネ ノルル ホルリョボリン トゥリック)は、恋に落ちることの不思議さと、その瞬間の力強さを表しています。
この歌詞は、恋愛の魔法のような瞬間を描いており、Red Velvetの音楽の多様性と彼女たちの魅力を反映しています。
恋に落ちる瞬間のドラマティックな感覚を、独特のメロディと歌詞で表現しているのです。
この楽曲は、恋愛の甘美さと切なさを同時に感じさせる、Red Velvetならではの作品と言えるでしょう。
Red Velvetの「One Kiss」は、恋愛の美しさと複雑さを表現した楽曲であり、その魅力を多くの人に伝えることができるでしょう。
One Kiss
[Intro: Wendy, Seulgi]
わん きす
One kiss
ワン キス
だん はん ぼんえ のるる ほるりょぼりん とりっく
단 한 번에 너를 홀려버린 trick
たった一度であなたを虜にするトリック
まい きす
My kiss
マイ キス
わんびょくへじん うり どぅるまんうぃ びみる (うー-うー)
완벽해진 우리 둘만의 비밀 (Ooh-ooh)
完璧になったあたしたちだけの秘密 (ウー・ウー)
[Verse 1: Yeri, Irene, Joy, Seulgi & Yeri]
あするはん ˈてんしん ちそんぬん ˈぱしん
아슬한 tension 치솟는 passion
危ういテンション、高まるパッション
がかうぉじるすろく ぐんぐむへ
가까워질수록 궁금해
近づくほどに気になる
そるれむうん ˈぽーしん ぐぁがむはん ˈもーしん
설렘은 potion 과감한 motion
ドキドキは魔法のよう、大胆な動き
なまんうぃ あじとぅ のる ちょでへ
나만의 아지트 널 초대해
あたしだけの秘密の場所にあなたを招待
あい てる ゆー うぉっと あい らいく (おー)
I tell you what I like (Oh)
あたしが好きなことを教えてあげる (オー)
うぉっと あい うぉんと うぉっと あい どーんと, うぉっと ゆー ごっと
What I want what I don’t, what you got
欲しいもの、いらないもの、あなたが持ってるもの
うぉっと ゆー ˈうぇいてぃんぐ ふぉー?
What you waiting for?
何を待ってるの?
うぉっと ゆー ˈうぇいてぃんぐ ふぉー?
What you waiting for?
何を待ってるの?
ぼよじゅぉ ぼぁ (いぇあ)
보여줘 봐 (Yeah)
見せて (イェ)
ˈぎみー さむ ˈぎみー さむ
Gimme some Gimme some
ギミー サム、ギミー サム
ˈげてぃんぐ ほっと
Getting hot
熱くなって
ぎふぇぬん はん ぼんぷん
기회는 한 번뿐
チャンスは一度きり
あい うぉんと ゆー なう
I want you now
今すぐあなたが欲しい
[Pre-Chorus: Seulgi, Wendy, Irene & Yeri]
ぐむせ ほるりん どぅっい らヴ らいく ざっと
금세 홀린 듯이 love like that
すぐに魅了されるようなラブライクザット
ばんしむはん とぅむ さい じゃすと らいく ざっと
방심한 틈 사이 just like that
油断した隙にジャストライクザット
すちん しそんまじょ ちゃりっへ
스친 시선마저 짜릿해
交わる視線さえも刺激的
じゃくまん いるろんいぬん ね ぬんびっ
자꾸만 일렁이는 네 눈빛
あなたの揺れる瞳
どぅるきるら ぎふぇる のちるら
들킬라 기횔 놓칠라
見つかるかもしれない、チャンスを逃すかもしれない
じゅどぐぉんかじ だ ぺっぎるら
주도권까지 다 뺏길라
主導権まで奪われそう
のん だ てぃ な
넌 다 티 나
あなたは全部バレバレ
いっじ ま どぅ ぼんうん おぶお
잊지 마 두 번은 없어
忘れないで、二度目はないわ
ˈべいび, ていく いっと すろー
Baby, take it slow
ベイビー、ゆっくりと
[Chorus]
わん きす
One kiss
ワン キス
だん はん ぼんえ のるる ほるりょぼりん とりっく
단 한 번에 너를 홀려버린 trick
たった一度であなたを虜にするトリック
ゆー うぉーんと ふぁˈげっと まい きす
You won't forget my kiss
マイ キスを忘れないで
わんびょくへじん うり どぅるまんうぃ びみる
완벽해진 우리 둘만의 비밀
完璧になったあたしたちだけの秘密
(うー-らー-らー-らー-らー, うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la, ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ、ウーラララレイ)
だうる どぅっ まる どぅっ, わん, とぅー, すりー
닿을 듯 말 듯, one, two, three
届きそうで届かない、ワン、ツー、スリー
ˈごな るーず よー へど
Gonna lose your head
頭を失うように
ぬぷえ ぱじん どぅっい
늪에 빠진 듯이
沼にはまったように
わん きす
One kiss
ワン キス
はんすんがんえ のるる さむきょぼりる とりっく
한순간에 너를 삼켜버릴 trick
一瞬であなたを飲み込むトリック
(うー-らー-らー-らー-らー うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ ウーラララレイ)
[Verse 2: Wendy, Joy, Irene, Yeri, Seulgi]
おー, まい ごど, ぬんうる まっちゅご
Oh, my God, 눈을 맞추고
オーマイゴッド、目を見つめ合って
ざ うぇい ゆー せっと まい はーと おん ふぁいあ (いぇあ)
The way you set my heart on fire (Yeah)
あなたがあたしの心を火につける方法 (イェ)
じゃすと わん すむうる もむちゅご (ごー)
Just one 숨을 멈추고 (Go)
ただ一息、息を止めて (行こう)
あむ まるど すぃっ!
아무 말도 쉿!
何も言わずに、シッ!
びー ˈくゎいあと
Be quiet
静かに
のん えが た
넌 애가 타
あなたは焦ってる
ぐぶはん どぅっい だむ, だむ
급한 듯이 dumb, dumb
急いでるようにダムダム
いぇあ, こじぬん
Yeah, 커지는
イェ、大きくなる
しむじゃん そりん ばむぷ, ばむぷ
심장 소린 bump, bump
心臓の音バンプバンプ
あい すぃー ゆー ˈほら ˈほら
I see you holler holler
あなたが叫ぶのが見えるホラーホラー
ゆー ˈごた のー
You gotta know
知っておくべきよ
だるら だるら じぐむぶと (ˈほら)
달라 달라 지금부터 (Holler)
変わる変わる、これから (ホラー)
うぃー しゅど ごー
We should go
行こう
うぃー しゅど ごー, うぉち あうと
We should go, watch out
行こう、気をつけて
うぃー しゅど ごー, ˈうぉな げっと わいるど
We should go, wanna get wild
行こう、ワイルドになりたい
[Pre-Chorus: Irene, Seulgi, Yeri & Joy]
じょむ ど でだむはげ らヴ らいく ざっと
좀 더 대담하게 love like that
もっと大胆にラブライクザット
あむ いぇご おぶい じゃすと らいく ざっと
아무 예고 없이 just like that
予告なしにジャストライクザット
すちん すむぎょるまじょ ちゃりっへ
스친 숨결마저 짜릿해
触れ合う息さえも刺激的
ど ぎぷい ぱごどぅぬん ね そんぎる
더 깊이 파고드는 네 손길
もっと深く触れるあなたの手
のむちるら じょんぶ ぱじるら
넘칠라 전부 빠질라
溢れそう、全部落ちそう
のん じょんしん ちゃりる す おぶげっじ
넌 정신 차릴 수 없겠지
あなたはもう我慢できないでしょう
らいく てぃˈきーら
Like tequila
テキーラみたいに
くんいる な ね まむうん じきょ
큰일 나 네 맘은 지켜
大変よ、あなたの心を守って
ˈべいび, ていく いっと すろー
Baby, take it slow
ベイビー、ゆっくりと
[Chorus]
わん きす
One kiss
ワン キス
だん はん ぼんえ のるる ほるりょぼりん とりっく
단 한 번에 너를 홀려버린 trick
たった一度であなたを虜にするトリック
ゆー うぉーんと ふぁˈげっと まい きす
You won't forget my kiss
マイ キスを忘れないで
わんびょくへじん うり どぅるまんうぃ びみる
완벽해진 우리 둘만의 비밀
完璧になったあたしたちだけの秘密
(うー-らー-らー-らー-らー, うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la, ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ、ウーラララレイ)
だうる どぅっ まる どぅっ, わん, とぅー, すりー
닿을 듯 말 듯, one, two, three
届きそうで届かない、ワン、ツー、スリー
ˈごな るーず よー へど
Gonna lose your head
頭を失うように
ぬぷえ ぱじん どぅっい
늪에 빠진 듯이
沼にはまったように
わん きす
One kiss
ワン キス
はんすんがんえ のるる さむきょぼりる とりっく
한순간에 너를 삼켜버릴 trick
一瞬であなたを飲み込むトリック
(うー-らー-らー-らー-らー うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ ウーラララレイ)
[Bridge: Irene, Seulgi, Joy, Wendy]
なっそん とるりむ らヴ ざっと ˈふぃーりんぐ
낯선 떨림 love that feeling
見知らぬドキドキ、その感じが好き
のるる いるおが
너를 잃어가
あなたを失いかけてる
ぐ ぬぐど もるげ たˈないと
그 누구도 모르게 tonight
誰にも気づかれずに今夜
いぇあ, あじゅ ふぁんほるはん ぴょじょん らヴ いっと
Yeah, 아주 황홀한 표정 love it
イェ、とても魅惑的な表情、好きよ
いそんじょちゃ いっうん どぅっ るーず いっと
이성조차 잊은 듯 lose it
理性さえ忘れてしまうほど
ˈくろーざ とぅー みー, ˈくろーざ とぅー ゆー
Closer to me, closer to you
もっと近づいて、あなたにもあたしにも
じょんぶ のくあぼりげ
전부 녹아버리게
全て溶けてしまうように
[Chorus]
わん きす
One kiss
ワン キス
おじく だん はん ぼんうぃ がんにょるはん くるりむ
오직 단 한 번의 강렬한 끌림
ただ一度の強烈な引き寄せ
げっと ˈれでぃ ふぉー まい きす (*あー-あー-あー*)
Get ready for my kiss (*Ah-ah-ah*)
あたしのキスに備えて (アー・アー・アー)
わん きす
One kiss
ワン キス
へおなる す おぶぬん あちるはん くるりむ (**うー-うー**)
헤어날 수 없는 아찔한 끌림 (**Ooh-ooh**)
抜け出せないほどのアチアチな引き寄せ (ウー・ウー)
ゆー うぉーんと ふぁˈげっと まい きす
You won't forget my kiss
マイ キスを忘れないで
ね いぶするえ ぎぷげ せぎょじん ひゃんぎ
네 입술에 깊게 새겨진 향기
あなたの唇に深く刻まれた香り
(うー-らー-らー-らー-らー, うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la, ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ、ウーラララレイ)
(わん きす)
(One kiss)
(ワン キス)
ぐぁがむはるすろく わいるど あんど すうぃーと
과감할수록 wild and sweet
大胆になればなるほどワイルドでスウィート
ˈごな るーず よー へど
Gonna lose your head
頭を失うように
ねげ がっひん どぅっい
내게 갇힌 듯이
あたしに囚われたように
わん きす
One kiss
ワン キス
さんさん ぐ いさんうぃ うぃほむはん くるりむ
상상 그 이상의 위험한 끌림
想像以上の危険な引き寄せ
(うー-らー-らー-らー-らー, うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la, ooh-la-la-la-ley)
(オー・ラ・ラ・レー、オー・ラ・ラ・レー)
わん きす
One kiss
ワン キス
この歌は、恋に落ちる瞬間の魔法のような感覚を表現しており、その歌詞とメロディは聴く者を魅了します。
ここでは、この歌詞の意味と、なぜこれほどまでに心を捉えるのかを解説します。
[Intro: Wendy, Seulgi] "One kiss"というフレーズは、恋の始まりを象徴しています。
"단 한 번에 너를 홀려버린 trick"(ダン ハン ボネ ノルル ホルリョボリン トゥリック)は、「たった一度のキスであなたを魅了するトリック」という意味で、恋の魔法のような瞬間を表しています。
[Verse 1: Yeri, Irene, Joy, Seulgi & Yeri] ここでは、恋の緊張感や情熱が表現されています。
「아슬한 tension 치솟는 passion」(アスルハン テンション チソットヌン パション)は、「危うい緊張感と高まる情熱」という意味で、恋に落ちるときの心の動きを描写しています。
[Chorus] コーラス部分では、"One kiss"というフレーズが繰り返され、恋の始まりの瞬間の強烈な印象を強調しています。
"단 한 번에 너를 홀려버린 trick"(ダン ハン ボネ ノルル ホルリョボリン トゥリック)は、恋に落ちることの不思議さと、その瞬間の力強さを表しています。
この歌詞は、恋愛の魔法のような瞬間を描いており、Red Velvetの音楽の多様性と彼女たちの魅力を反映しています。
恋に落ちる瞬間のドラマティックな感覚を、独特のメロディと歌詞で表現しているのです。
この楽曲は、恋愛の甘美さと切なさを同時に感じさせる、Red Velvetならではの作品と言えるでしょう。
Red Velvetの「One Kiss」は、恋愛の美しさと複雑さを表現した楽曲であり、その魅力を多くの人に伝えることができるでしょう。
歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
One Kiss
ワン・キス
Red Velvet (레드벨벳)
レッド・ベルベット
のかなルビと歌詞和訳
[Intro: Wendy, Seulgi]
わん きす
One kiss
ワン キス
だん はん ぼんえ のるる ほるりょぼりん とりっく
단 한 번에 너를 홀려버린 trick
たった一度であなたを虜にするトリック
まい きす
My kiss
マイ キス
わんびょくへじん うり どぅるまんうぃ びみる (うー-うー)
완벽해진 우리 둘만의 비밀 (Ooh-ooh)
完璧になったあたしたちだけの秘密 (ウー・ウー)
[Verse 1: Yeri, Irene, Joy, Seulgi & Yeri]
あするはん ˈてんしん ちそんぬん ˈぱしん
아슬한 tension 치솟는 passion
危ういテンション、高まるパッション
がかうぉじるすろく ぐんぐむへ
가까워질수록 궁금해
近づくほどに気になる
そるれむうん ˈぽーしん ぐぁがむはん ˈもーしん
설렘은 potion 과감한 motion
ドキドキは魔法のよう、大胆な動き
なまんうぃ あじとぅ のる ちょでへ
나만의 아지트 널 초대해
あたしだけの秘密の場所にあなたを招待
あい てる ゆー うぉっと あい らいく (おー)
I tell you what I like (Oh)
あたしが好きなことを教えてあげる (オー)
うぉっと あい うぉんと うぉっと あい どーんと, うぉっと ゆー ごっと
What I want what I don’t, what you got
欲しいもの、いらないもの、あなたが持ってるもの
うぉっと ゆー ˈうぇいてぃんぐ ふぉー?
What you waiting for?
何を待ってるの?
うぉっと ゆー ˈうぇいてぃんぐ ふぉー?
What you waiting for?
何を待ってるの?
ぼよじゅぉ ぼぁ (いぇあ)
보여줘 봐 (Yeah)
見せて (イェ)
ˈぎみー さむ ˈぎみー さむ
Gimme some Gimme some
ギミー サム、ギミー サム
ˈげてぃんぐ ほっと
Getting hot
熱くなって
ぎふぇぬん はん ぼんぷん
기회는 한 번뿐
チャンスは一度きり
あい うぉんと ゆー なう
I want you now
今すぐあなたが欲しい
[Pre-Chorus: Seulgi, Wendy, Irene & Yeri]
ぐむせ ほるりん どぅっい らヴ らいく ざっと
금세 홀린 듯이 love like that
すぐに魅了されるようなラブライクザット
ばんしむはん とぅむ さい じゃすと らいく ざっと
방심한 틈 사이 just like that
油断した隙にジャストライクザット
すちん しそんまじょ ちゃりっへ
스친 시선마저 짜릿해
交わる視線さえも刺激的
じゃくまん いるろんいぬん ね ぬんびっ
자꾸만 일렁이는 네 눈빛
あなたの揺れる瞳
どぅるきるら ぎふぇる のちるら
들킬라 기횔 놓칠라
見つかるかもしれない、チャンスを逃すかもしれない
じゅどぐぉんかじ だ ぺっぎるら
주도권까지 다 뺏길라
主導権まで奪われそう
のん だ てぃ な
넌 다 티 나
あなたは全部バレバレ
いっじ ま どぅ ぼんうん おぶお
잊지 마 두 번은 없어
忘れないで、二度目はないわ
ˈべいび, ていく いっと すろー
Baby, take it slow
ベイビー、ゆっくりと
[Chorus]
わん きす
One kiss
ワン キス
だん はん ぼんえ のるる ほるりょぼりん とりっく
단 한 번에 너를 홀려버린 trick
たった一度であなたを虜にするトリック
ゆー うぉーんと ふぁˈげっと まい きす
You won't forget my kiss
マイ キスを忘れないで
わんびょくへじん うり どぅるまんうぃ びみる
완벽해진 우리 둘만의 비밀
完璧になったあたしたちだけの秘密
(うー-らー-らー-らー-らー, うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la, ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ、ウーラララレイ)
だうる どぅっ まる どぅっ, わん, とぅー, すりー
닿을 듯 말 듯, one, two, three
届きそうで届かない、ワン、ツー、スリー
ˈごな るーず よー へど
Gonna lose your head
頭を失うように
ぬぷえ ぱじん どぅっい
늪에 빠진 듯이
沼にはまったように
わん きす
One kiss
ワン キス
はんすんがんえ のるる さむきょぼりる とりっく
한순간에 너를 삼켜버릴 trick
一瞬であなたを飲み込むトリック
(うー-らー-らー-らー-らー うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ ウーラララレイ)
[Verse 2: Wendy, Joy, Irene, Yeri, Seulgi]
おー, まい ごど, ぬんうる まっちゅご
Oh, my God, 눈을 맞추고
オーマイゴッド、目を見つめ合って
ざ うぇい ゆー せっと まい はーと おん ふぁいあ (いぇあ)
The way you set my heart on fire (Yeah)
あなたがあたしの心を火につける方法 (イェ)
じゃすと わん すむうる もむちゅご (ごー)
Just one 숨을 멈추고 (Go)
ただ一息、息を止めて (行こう)
あむ まるど すぃっ!
아무 말도 쉿!
何も言わずに、シッ!
びー ˈくゎいあと
Be quiet
静かに
のん えが た
넌 애가 타
あなたは焦ってる
ぐぶはん どぅっい だむ, だむ
급한 듯이 dumb, dumb
急いでるようにダムダム
いぇあ, こじぬん
Yeah, 커지는
イェ、大きくなる
しむじゃん そりん ばむぷ, ばむぷ
심장 소린 bump, bump
心臓の音バンプバンプ
あい すぃー ゆー ˈほら ˈほら
I see you holler holler
あなたが叫ぶのが見えるホラーホラー
ゆー ˈごた のー
You gotta know
知っておくべきよ
だるら だるら じぐむぶと (ˈほら)
달라 달라 지금부터 (Holler)
変わる変わる、これから (ホラー)
うぃー しゅど ごー
We should go
行こう
うぃー しゅど ごー, うぉち あうと
We should go, watch out
行こう、気をつけて
うぃー しゅど ごー, ˈうぉな げっと わいるど
We should go, wanna get wild
行こう、ワイルドになりたい
[Pre-Chorus: Irene, Seulgi, Yeri & Joy]
じょむ ど でだむはげ らヴ らいく ざっと
좀 더 대담하게 love like that
もっと大胆にラブライクザット
あむ いぇご おぶい じゃすと らいく ざっと
아무 예고 없이 just like that
予告なしにジャストライクザット
すちん すむぎょるまじょ ちゃりっへ
스친 숨결마저 짜릿해
触れ合う息さえも刺激的
ど ぎぷい ぱごどぅぬん ね そんぎる
더 깊이 파고드는 네 손길
もっと深く触れるあなたの手
のむちるら じょんぶ ぱじるら
넘칠라 전부 빠질라
溢れそう、全部落ちそう
のん じょんしん ちゃりる す おぶげっじ
넌 정신 차릴 수 없겠지
あなたはもう我慢できないでしょう
らいく てぃˈきーら
Like tequila
テキーラみたいに
くんいる な ね まむうん じきょ
큰일 나 네 맘은 지켜
大変よ、あなたの心を守って
ˈべいび, ていく いっと すろー
Baby, take it slow
ベイビー、ゆっくりと
[Chorus]
わん きす
One kiss
ワン キス
だん はん ぼんえ のるる ほるりょぼりん とりっく
단 한 번에 너를 홀려버린 trick
たった一度であなたを虜にするトリック
ゆー うぉーんと ふぁˈげっと まい きす
You won't forget my kiss
マイ キスを忘れないで
わんびょくへじん うり どぅるまんうぃ びみる
완벽해진 우리 둘만의 비밀
完璧になったあたしたちだけの秘密
(うー-らー-らー-らー-らー, うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la, ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ、ウーラララレイ)
だうる どぅっ まる どぅっ, わん, とぅー, すりー
닿을 듯 말 듯, one, two, three
届きそうで届かない、ワン、ツー、スリー
ˈごな るーず よー へど
Gonna lose your head
頭を失うように
ぬぷえ ぱじん どぅっい
늪에 빠진 듯이
沼にはまったように
わん きす
One kiss
ワン キス
はんすんがんえ のるる さむきょぼりる とりっく
한순간에 너를 삼켜버릴 trick
一瞬であなたを飲み込むトリック
(うー-らー-らー-らー-らー うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la Ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ ウーラララレイ)
[Bridge: Irene, Seulgi, Joy, Wendy]
なっそん とるりむ らヴ ざっと ˈふぃーりんぐ
낯선 떨림 love that feeling
見知らぬドキドキ、その感じが好き
のるる いるおが
너를 잃어가
あなたを失いかけてる
ぐ ぬぐど もるげ たˈないと
그 누구도 모르게 tonight
誰にも気づかれずに今夜
いぇあ, あじゅ ふぁんほるはん ぴょじょん らヴ いっと
Yeah, 아주 황홀한 표정 love it
イェ、とても魅惑的な表情、好きよ
いそんじょちゃ いっうん どぅっ るーず いっと
이성조차 잊은 듯 lose it
理性さえ忘れてしまうほど
ˈくろーざ とぅー みー, ˈくろーざ とぅー ゆー
Closer to me, closer to you
もっと近づいて、あなたにもあたしにも
じょんぶ のくあぼりげ
전부 녹아버리게
全て溶けてしまうように
[Chorus]
わん きす
One kiss
ワン キス
おじく だん はん ぼんうぃ がんにょるはん くるりむ
오직 단 한 번의 강렬한 끌림
ただ一度の強烈な引き寄せ
げっと ˈれでぃ ふぉー まい きす (*あー-あー-あー*)
Get ready for my kiss (*Ah-ah-ah*)
あたしのキスに備えて (アー・アー・アー)
わん きす
One kiss
ワン キス
へおなる す おぶぬん あちるはん くるりむ (**うー-うー**)
헤어날 수 없는 아찔한 끌림 (**Ooh-ooh**)
抜け出せないほどのアチアチな引き寄せ (ウー・ウー)
ゆー うぉーんと ふぁˈげっと まい きす
You won't forget my kiss
マイ キスを忘れないで
ね いぶするえ ぎぷげ せぎょじん ひゃんぎ
네 입술에 깊게 새겨진 향기
あなたの唇に深く刻まれた香り
(うー-らー-らー-らー-らー, うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la, ooh-la-la-la-ley)
(ウーラララララ、ウーラララレイ)
(わん きす)
(One kiss)
(ワン キス)
ぐぁがむはるすろく わいるど あんど すうぃーと
과감할수록 wild and sweet
大胆になればなるほどワイルドでスウィート
ˈごな るーず よー へど
Gonna lose your head
頭を失うように
ねげ がっひん どぅっい
내게 갇힌 듯이
あたしに囚われたように
わん きす
One kiss
ワン キス
さんさん ぐ いさんうぃ うぃほむはん くるりむ
상상 그 이상의 위험한 끌림
想像以上の危険な引き寄せ
(うー-らー-らー-らー-らー, うー-らー-らー-らー-れい)
(Ooh-la-la-la-la, ooh-la-la-la-ley)
(オー・ラ・ラ・レー、オー・ラ・ラ・レー)
わん きす
One kiss
ワン キス
更新通知登録
X(旧:Twitter)で更新を確認できます
この曲の収録アルバム
この曲の画像
他の記事を検索する
"
"