この記事の目次
【歌詞和訳】
Cash In Cash Out:
キャッシュ・イン・キャッシュ・アウト -
Pharrell Williams:
ファレル・ウィリアムス ft. Tyler, The Creator:タイラー、ザ・クリエイター & 21 Savage:21・サベージ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro: 21 Savage]
Straight up
ストレートに言えば
[Chorus: 21 Savage]
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out (21)
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
[Verse 1: 21 Savage]
Ridin' in the car with no keys (Straight up)
キーなしで車に乗る(正攻法)。
Louis V shirt with no sleeves (On God)
袖のないルイ・Vのシャツ( 神に)。
Slaughter gang, nigga, I'm reppin' (21)
殺戮のギャング、ニガ、俺はレップだ(21)
Chopper get to preachin', I'm the reverend (21)
チョッパーは説教をするんだ、俺は牧師だ (21).
Call him New Era, he cappin' (Yeah)
ニューエラと呼んでくれ、奴はラップするんだ。
Them the type of niggas I ain't dappin' (On God)
そいつらは俺が叩かないタイプのニガーだ(On God)。
When I book a show, make my backend cashin'
俺がショーを予約するとき、俺の裏金を稼げ。
21, Uncle Sam, dawg, I'm taxin'
21, アンクルサム, ダグ, 俺は税金を払っているんだ。
Ridin' in the coupe and it's a sport (Yeah)
クーペに乗ればスポーツだ。
My bodyguard look like a horse (Straight up)
俺のボディーガードは馬みたいだ( 真顔)。
She gon' suck me up like it's a chore (On God)
彼女は雑用のように俺を吸い上げる(On God)。
Took the La Ferrari on a tour (21)
ラ・フェラーリをツアーに連れ出した(21)。
Buy a Richard Mill' when I get bored (Bored)
飽きたらリチャード・ミルを買え (Bored).
Put my sidepiece inside a Porsche (A Porsche)
ポルシェの中に俺の相棒を入れて(ポルシェ)。
Money turned me to a asshole
金が俺をクソ野郎に変えた。
I ain't gon' lie, I was used to being poor (21)
嘘じゃない、俺は貧乏に慣れてたんだ(21)。
I put Chanel on my feet
足元にシャネルを置いた。
European model got Chanel on my seats
ヨーロッパのモデルが俺の座席にシャネルを置いたんだ。
Put me in a third world country in the middle of the slums
俺を第三国のスラム街に入れてくれ。
I'ma turn it to a million dollar street (Oh, for real)
俺はそれを100万ドルのストリートに変えるんだ( ああ、マジで)。
Pharrell made this so it's a million dollar beat (Straight up)
ファレルが作ったから100万ドルのビートだ( まさしく)。
V12, VVS, I fell in love with Vs (Straight up)
V12、VVS、俺はVsと恋に落ちたんだ( 素直になれよ)。
Walk in your section, you ain't reppin' 'bout nothin'
自分のセクションを歩け、お前は何も支持してない。
My invoice gon' be a million dollar fee (On God)
俺の招待状は100万ドルの手数料だ(On God)。
Hop in a Bentley and slide (And what?)
ベントレーに飛び乗り、そのまま滑走(それで?)
Reach for my chain and you die (Say what?)
俺のチェーンに手を伸ばせばお前は死ぬ( 何を言うんだ)。
You know my method, I'ma turn your shirt red, man
俺のやり方は知ってるだろ、お前のシャツを真っ赤に染めるぜ。
Then see your ass out high (On God)
そしてお前のケツを高々と見上げる(神に)。
Mama got a Benz, she smiled (21)
ママはベンツを手に入れ、微笑んだ(21)。
Then she got a house, she cried (21)
それから彼女は家を手に入れ、泣いた(21)。
Nigga took the stand, he lied
ニガは証言台に立ち、嘘をついた。
Held court in the streets and they gave his ass life (Goddamn)
ストリートで法廷を開き、奴らはケツに命を与えた( なんてこった)。
I'm gettin' bigger and bigger (And what?)
俺はどんどん大きくなっていく(それで?)
Your pockets littler than little (21)
お前のポケットはちっぽけなものだ(21)
Put a hundred bands on your head
お前の頭に100の結束バンドをつけろ
Now they jumpin' up and down playin' monkey in the middle
今、奴らは飛び跳ね、真ん中で猿芝居をしている。
She swallow all my kids, she a bad babysitter
あいつは俺の子供を全部飲み込んだ、悪いベビーシッターだ。
Kim Jong-Un, in my pants is a missile
金正恩、俺のパンツの中にはミサイルがある。
Friend of the family, I hit all the sisters
家族の友達、姉妹全員を殴った。
The mama love me so she hid all my pistols (Straight up)
ママは俺を愛してるから、俺のピストルを全部隠した( 真っすぐに)
[Chorus: 21 Savage & Tyler, The Creator]
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out (It's Bunnyhop, nigga)
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out (Let me tell these niggas real quick)
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
[Verse 2: Tyler, The Creator]
Nah, I ain't heard of that, I hit the beach in a furry hat
そんなの聞いてない!毛皮の帽子をかぶってビーチに行ったんだ。
She got a guy but she purrin' back, I'm lookin' like, "Where he at?"
彼女には男がいるが、彼女は戻ってきた。俺は「あいつはどこだ」と見ていた。
Nigga, get out the way (Way), that girl my bae (Hey)
ニガ、どけよ、あの娘は俺のベイビーだ。
Rock on my hand, nah, this ain't Dwayne (Hey, hey)
ロック・オン・マイ・ハンド これはドウェインじゃない
This shit neon yellow like pee on it (Hey, hey)
このクソはネオンイエローで 小便をかけたみたいだ
Goin' both sides yeah, you could say I'm B-I (Hey, hey)
両サイドに行くんだ、俺はB-Iと言える。
Got whips like slaves, the garage like, "Yee-haw"
奴隷のような鞭を持ち、ガレージは "イーホー "のようだ。
Horses, more car keys than a piano
馬、ピアノより車のキーの方が多い。
And one came with an umbrella like Rihanna
リアーナみたいに傘を持ってる奴もいたよ。
Nigga, let's be honest (Umm), be honest
ニガ、正直に言おう。
Track needed life, nigga, so they put me on it (Yeah, yeah)
トラックには命が必要だ だから俺を乗せたんだ
Nigga, you don't be on who be on, and 2-1 got three Ks (Yeah)
ニガ、お前は誰にでもなれるわけじゃないし、2-1には3つのKがある。
I think he just might put a sheet on it (Yeah, yeah)
彼はシーツを貼るかもしれないね
Ice so white, motherfucker, you could ski on it (Switch it up)
氷は真っ白だ、マザーファッカー、その上をスキーで滑れるぞ。
Look, any stone I'm in, no less than six digits (Yo, what up, stoner?)
どんな石でも6桁以上だ
Beep go the Rolls, right-side, I sit in (Come on man)
ロールスロイスが鳴る、右側、俺は座る。
Tick go the watch, it came with a dent in it (Come again)
腕時計はチクタク、へこみ付き。
And skrrt on a plane, just me and my bitch in it (Yo)
そして、俺と俺の女だけで、飛行機に乗るんだ。
(They was talkin' 'bout a hundred million, baby)
(奴らは1億の話をしてたんだ、ベイビー)。
Just know it's big business
それが大きなビジネスだと知っておいてくれ。
Hands stay full with them racks like hit tennis (Woo)
テニスをするように、両手が札束でいっぱいになる。
And no money, phone account, go get interest
そして金もない、携帯電話の口座は利子を取りに行く。
Aw (Aw), you got that back end from the back door
裏口から仕入れたんだろ?
I got offered two-point-five for the last show (Last show, nigga)
最後のショーで2ポイント5セントのオファーがあったんだ。
I declined 'cause the stage didn't match my ethos
ステージが俺の倫理観に合わないから断ったんだ。
(Hmm), they know that I'm sick with it
奴らは俺がうんざりしていることを知ってるんだ。
Look, player, what you wanna do? (Ooh)
いいか、選手、どうする?
Me, I don't like violence but the guns do (Ooh)
俺は暴力は好まないが、銃は好きだ。
'Cause that gorilla right there, he gon' hunt you (Ooh)
あのゴリラがお前を狩るんだ
While me and my bitch countin' stars out the sunroof (Ooh)
俺と女がサンルーフから星を数えてる間にな
And if you wanna flick up, I don't want to (Ooh)
もし、お前がフリックをしたいのなら、俺はしないぞ。
And if you say "No cap," I ain't trust you (Ooh)
帽子なし と言われても 信用できんぞ
Nigga, I'm the headline, you a plus one (Ooh)
ニガ、俺はヘッドライン、お前はプラス1だ。
I got some brand new thoughts
俺は新しい考えを持っている
And a new silk scarf, and my bitch do too (Too)
新しいシルクのスカーフ、そして俺の女もだ。
Double R talk and I got like two (Two)
二枚舌で二人前
Turbo on that bitch and it hit like zoom (Zoom)
あの女にターボをかけると、まるでズームのようにヒットする。
In the mirror, who that nigga? I'm like, "You" (You)
鏡の中で、あのニガーは誰だ?俺は "お前 "と言った
Any time I do something, motherfuckers like, "Oof, Oof"
俺が何かすると、マザーファッカーはこんな感じだ。
[Chorus: 21 Savage & Tyler, The Creator]
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out (Bunnyhop, bitch)
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out (Baudelaire, quit fuckin' playin' with me)
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out (I'll buy one of you niggas)
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash in, cash out, cash in, cash out
金が入って、金が出ていく、金が入って、金が出ていく
Cash out, cash out, cash out, cash out (21, 21)
金が出ていく、出ていく、出ていく、出ていく
この曲の画像