Song Lyrics .Net

3200曲以上のK-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供。新曲も速報で掲載!アニメやテレビ主題歌からカラオケ人気曲まで幅広いジャンルをカバー



上の動画は再生しながら和訳を見れます
できない場合は別ブラウザで試してみてください

【歌詞和訳/るび】Drama:ドラマ - ​aespa (에스파):エスパ

 

Drama
ドラマ
​aespa (에스파)
エスパ
の歌詞の意味と解説

aespaの「Drama」の歌詞とその意味:深掘り解析
aespa(エスパ)の楽曲「Drama」は、彼女たちの独特な音楽スタイルとグループのコンセプトを反映した一曲です。
この歌詞は、ただのポップソング以上の意味を持っています。
aespaの音楽は、単に耳に心地よいメロディだけでなく、彼女たちのアイデンティティとメッセージを伝える手段となっています。

歌詞の背景と意味
「Drama」は、自己表現と自信の強さをテーマにしています。
歌詞の中で、メンバーたちは自分たちの世界を創造し、自分たちのルールに従って生きることを歌っています。
これは、aespaが持つ「自分たちの世界観を持ち、それを堂々と表現する」というグループのコンセプトにも通じる部分です。

ルビと発音
日本語のルビをつけることで、日本のファンにもaespaの歌をより身近に感じてもらえるようにしました。
例えば、「I'm the drama」は「アイム ザ ドラマ」と読みます。
これにより、日本語話者でも歌詞のリズムと響きを楽しむことができます。

音楽とビジュアルの融合
aespaの楽曲は、音楽だけでなくビジュアルも重要な要素です。
彼女たちのミュージックビデオやパフォーマンスは、歌詞の世界観を視覚的に表現しており、ファンにとっては音楽をより深く理解する手がかりとなります。

まとめ
aespaの「Drama」は、彼女たちの強い自己表現と独自の世界観を表現した楽曲です。
歌詞の意味を理解することで、aespaの音楽とメッセージをより深く感じることができます。
日本語のルビを通じて、日本のファンにも彼女たちの世界をより身近に感じてもらえることでしょう。

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

Drama
ドラマ
​aespa (에스파)
エスパ
のかなルビと歌詞和訳


[Intro: Winter]


や、や
Yah, yah
Yah, yah

あいむ ざ どらま
I'm the drama
あたしがドラマよ






[Verse 1: Karina, Giselle, Ningning & Winter]


じぎー, じぎー, ざぐ, あいむ にゅー
Ziggy, ziggy, zag, I'm new
ジギー、ジギー、ザグ、あたしは新しいの

こーず あい ごー びぎー, びぎー, ばっど, いっつ とぅるー
'Cause I go biggie, biggie, bad, it's true
だってあたしはビギー、ビギー、バッド、それが真実

なるかろうん ぬん あね びちん とくしく
날카로운 눈 안에 비친 toxic
鋭い目に映るトキシック

ね ぼんぬんうる だんぎょ ずーむ
내 본능을 당겨 zoom
あたしの本能を引き寄せるズーム

ほるどぅ あっぷ, わっと? おー まい ごっど
Hold up, what? Oh my God
ホールドアップ、何?オーマイゴッド

ゆー せい, わっと? たちょ のん
You say, what? 다쳐 넌
あなたは言う、何?傷ついてるあなた

ゆー べたー うぉっち あうと
You better watch out
気をつけて

うりん いみ こせん ぶーむ
우린 이미 거센 boom
あたしたちはもう激しいブーム

だるりょがご いっそ ぶるーむ
달려가고 있어 vroom
走ってるの、ブルーム

あい りり らいく みー ほぇん あい ろーる
I li-li like me when I roll
あたしはあたしが好き、あたしがロールする時

りりらいく みー ほぇん あいむ さヴぃっじ
Li-li-like me when I'm savage
あたしはあたしが好き、あたしがサヴェージな時

りりらいく みー ほぇん あい ごー
Li-li-like me when I go
あたしはあたしが好き、あたしが行く時

りりらいき ほぇん あい ばでぃすと
Li-li-likie when I baddest
あたしはあたしが好き、あたしが最悪な時

ほるどぅ あっぷ ぴっちゅる たらそ
Hold up 빛을 따라서
ホールドアップ、光に従って

だら だ だ だるりょなが らん
달아 다 다 달려나가 run
走り出すの、ラン

ごー ふぁいなりー, らたたた
Go finally, ra-ta-ta-ta
ついに行くわ、ラタタタ

だうむ せげるる よろ なん
다음 세계를 열어 난
次の世界を開くわ、あたしが






[Pre-Chorus: Ningning & Winter]


わん, つー, いっつ たいむ とぅ ごー
One, two, it's time to go
ワン、ツー、行く時間よ

ふぇぐぇ おぷそ なん
후회 없어 난
後悔なんてしない

まっそ なん けぼりょっち
맞서 난 깨버렸지
立ち向かって、壊したわ

なる たらそ うむじぎる るーるす
날 따라서 움직일 rules
あたしに従って動くルール

そんくっとぅろ せさんうる とぅどぅりょ うむじぎょ
손끝으로 세상을 두드려 움직여
指先で世界を叩いて動かす

いぇー, あいむ かみんぐ
Yeah, I'm coming
もうすぐだ






 


[Chorus]


あい ぶりん, あい ぶりん
I bring, I bring
あたしが持ってくる、持ってくる

おーる ざ どらまままま
All the drama-ma-ma-ma
全てのドラママママ

あい ぶりん どらまままま
I bring drama-ma-ma-ma
あたしが持ってくるドラママママ

うぃず まい がーるず いん ざ ばっく
With my girls in the back
あたしのガールズと一緒にバックで

がーるず いん ざ ばっく
Girls in the back
ガールズ・イン・ザ・バック

どらま
Drama
ドラマ

とらうまままま
Trauma-ma-ma-ma
トラウママママ

あい ぶれいく とらうまままま
I break trauma-ma-ma-ma
あたしが壊すトラウママママ

うぃず まい わーるど いん ざ ばっく
With MY WORLD in the back
あたしの世界と一緒にバックで

なろ しじゃくどぅぬん どらま (おーる ざっと)
나로 시작되는 drama (All that)
あたしから始まるドラマ(全て)






[Post-Chorus: All, Ningning, Karina, Winter & *Giselle*]


どらまままま (ぶりん いっと ざっと)
Drama-ma-ma-ma (Bring it that)
ドラママママ(それを持ってくる)

どらまままま
Drama-ma-ma-ma
ドラママママ

うぃず まい がーるず いん ざ ばっく
With my girls in the back
あたしのガールズと一緒にバックで

がーるず いん ざ ばっく, いぇー
Girls in the back, yeah
ガールズ・イン・ザ・バック、yeah

あい ぶれいく
I break
あたしが壊す

とらうまままま (うぃー ぜむ)
Trauma-ma-ma-ma (We them)
トラウママママ(あたしたちがそれを)

とらうまままま
Trauma-ma-ma-ma
トラウママママ

うぃず まい わーるど いん ざ ばっく
With MY WORLD in the back
あたしの世界と一緒にバックで

なろ しじゃくどぅぬん どらま
나로 시작되는 *drama*
あたしから始まるドラマ

どらまままま
Drama-ma-ma-ma
ドラママママ

どらまままま (すりー, つー, わん)
Drama-ma-ma-ma (*Three, two, one*)
ドラママママ(スリー、ツー、ワン)

どらままま
Drama-ma-ma
ドラマママ






[Verse 2: Winter, Karina, Giselle & Ningning]


ゆー のう あいヴ びーん かいんど おぶ らいく
You know I've been kind of like
あたしはちょっとね

わん, つー, すりー
One, two, three
ワン、ツー、スリー

っかむじゃっく のらる たうむ しーん
깜짝 놀랄 다음 scene
驚く次のシーン

きるる こもじゅん
키를 거머쥔
鍵を握る

じゅいんごんうん な
주인공은 나
主役はあたし

ふぉー, すりー, つー, ごーいんぐ だうん
Four, three, two, going down
フォー、スリー、ツー、ゴーイング・ダウン

しぷげ するー
쉽게 through
簡単にスルー

でじゃ ぶ がち
Deja Vu 같이
デジャヴのように

ぐりょじぬん いみじ
그려지는 이미지
描かれるイメージ

なる くじ まくじ まら
날 굳이 막지 말아
わざわざあたしを止めないで

いごん ね どらま
이건 내 drama
これはあたしのドラマ

どばるうん くじ あん まか
도발은 굳이 안 막아
挑発はわざわざ止めない

う, あいむ あ すたな
Uh, I'm a stunner
私はすごいんだ

わん, つー, いっつ たいむ とぅ ごー
One, two, it's time to go
ワン、ツー、行く時間よ

たおるぬん なる (たぬん なる)
타오르는 날 (타는 날)
燃え上がるあたし(燃える日)

ぬっきょ なん あんど あい らぶ いっと
느껴 난 and I love it
感じるわ、そして愛してる

せろうぉじぬん るーるす
새로워지는 rules
新しくなるルール

なん ぬぬる てお (どぅ ぬぬる てお)
난 눈을 떠 (두 눈을 떠)
あたしは目を開ける(両目を開けて)

しじゃくどぅん こる (のん)
시작된 걸 (넌)
始まったの(あなたが)

あら (なう)
알아 (Now)
知ってる(今)

いっつ かみんぐ
It's coming
もうすぐだ






 


[Chorus]


あい ぶりん, あい ぶりん
I bring, I bring
あたしが持ってくる、持ってくる

おーる ざ どらまままま
All the drama-ma-ma-ma
全てのドラママママ

あい ぶりん どらまままま
I bring drama-ma-ma-ma
あたしが持ってくるドラママママ

うぃず まい がーるず いん ざ ばっく
With my girls in the back
あたしのガールズと一緒にバックで

がーるず いん ざ ばっく
Girls in the back
ガールズ・イン・ザ・バック

どらま
Drama
ドラマ

とらうまままま
Trauma-ma-ma-ma
トラウママママ

あい ぶれいく とらうまままま
I break trauma-ma-ma-ma
あたしが壊すトラウママママ

うぃず まい わーるど いん ざ ばっく
With MY WORLD in the back
あたしの世界と一緒にバックで

なろ しじゃくどぅぬん どらま
나로 시작되는 drama
あたしから始まるドラマ






[Bridge: Ningning, Winter & Karina]


いんとぅ ざ りある わーるど
Into the REAL WORLD
リアルワールドへ

たがおん くらいまっくす (うぉー)
다가온 climax (Woah)
近づくクライマックス(Woah)

どぅりょうぉはじ ま
두려워하지 마
怖がらないで

ゆー あんど あい (おー, いぇー)
You and I (Oh, yeah)
あなたとあたし(Oh, yeah)

はむけ そ ねりょがぬん すとーりー (おー, いぇー)
함께 써 내려가는 story (Oh, yeah)
一緒に書き下ろすストーリー(Oh, yeah)

なる がろまがっどん のー (おー)
날 가로막았던 no (Oh)
あたしを阻んだノー(Oh)

はんげるる とぅぃお のむお えぶり でい
한계를 뛰어 넘어 every day
限界を超えて毎日

おー, あいま めいく いっと まい うぇい
Oh, I'ma make it my way
ああ、あたしはあたしのやり方でやるんだ

あうと おぶ ざ うぇい, いぇー
Out of the way, yeah
邪魔しないで、yeah






 


[Chorus]


(おー, いぇーいぇーいぇー)
(Oh, yeah-yeah-yeah)
(Oh, yeah-yeah-yeah)

あい ぶりん, あい ぶりん
I bring, I bring
あたしが持ってくる、持ってくる

おーる ざ どらまままま
All the drama-ma-ma-ma
全てのドラママママ

あい ぶりん どらまままま
I bring drama-ma-ma-ma
あたしが持ってくるドラママママ

(おー, おー おー おー)
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)

うぃず まい がーるず いん ざ ばっく
With my girls in the back
あたしのガールズと一緒にバックで

がーるず いん ざ ばっく
Girls in the back
ガールズ・イン・ザ・バック

どらま
Drama
ドラマ

とらうまままま (とらうまままま)
Trauma-ma-ma-ma (Trauma-ma-ma-ma)
トラウママママ(トラウママママ)

あい ぶれいく とらうまままま (とらうまままま)
I break Trauma-ma-ma-ma (Trauma-ma-ma-ma)
あたしが壊すトラウママママ(トラウママママ)

うぃず まい わーるど いん ざ ばっく
With MY WORLD in the back
あたしの世界と一緒にバックで

なわ はむけはぬん どらま (おーる ざっと)
나와 함께하는 drama (All that)
あたしと一緒のドラマ(全て)






[Post-Chorus: Winter, Karina, Giselle & Ningning]


ゆー のう, あいむ さヴぇーじ
You know, I'm savage
知ってるでしょ、あたしはサヴェージ

ごちめおぷすぬん ばでぃすと
거침없는 baddest
遠慮ないバッデスト

なるる とぅるろすん すりる
나를 둘러싼 thrill
あたしを取り巻くスリル

ごちん よじょん そぎゅい どらま (どらままま)
거친 여정 속의 drama (Drama-ma-ma)
荒々しい旅の中のドラマ(ドラマママ)

ねが けとぅりる もどぅん とらうま (どらままま)
내가 깨트릴 모든 trauma (Drama-ma-ma)
あたしが壊す全てのトラウマ(ドラマママ)

じぐむ しじゃくどぅぬん どらま
지금 시작되는 drama
今始まるドラマ






[Outro: Giselle, Winter & Karina]


や、や
Yah, yah
Yah, yah

のろ しじゃくどぅる まい どらま
너로 시작될 MY drama
あなたから始まるマイドラマ

更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】Drama:ドラマ - ​aespa (에스파):エスパ

【歌詞和訳/るび】Drama:ドラマ - ​aespa (에스파):エスパ

他の記事を検索する

" "
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ