歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【カナルビ/歌詞和訳】Dusty:ダスティ - Ed Sheeran:エド・シーラン

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

Dusty は、シーランがイギリスの歌手ダスティ・スプリングフィールドの1969年のアルバム『Dusty in Memphis』を聴きながら、長女のライラと共有した瞬間からインスピレーションを得ています。
ローリング・ストーン誌で「素敵なミドルテンポの曲」と評された

YouTube

"

 

"

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

Dusty:ダスティ - Ed Sheeran:エド・シーラン
のカナルビと歌詞和訳

 

 
 




[Verse 1]


アイ ヒョルド ユ ˈコリン, ナウ マイ アイズ アル ˈオーパン
I heard you callin', now my eyes are open
君が呼ぶ声が聞こえたよ、今、僕の目は開いている

ザ デイ イズ ˈブレイキング ˈイントゥ ˈパウダル ブル
The day is breaking into powder blue
日中はパウダーブルーに染まる

ˈサンˌライト イズ ˈフレイミン ˈアウアル ˈエヴァリ ˈモーマント
Sunlight is framin' our every moment
太陽の光が僕らの一瞬一瞬を縁取る

ワト ア ウェイ トゥ スタルト オフ ザ デイ ウィズ ユ
What a way to start off the day with you
君と一緒に一日を始められるなんて






 
 




[Pre-Chorus]


フリック ア ˈフィンガル
Flick a finger
指をはじく

スタルト ア ディˈスカシャン トゥ ピック ア ˈスィンガル
Start a discussion to pick a singer
歌手を選ぶ話し合いを始める

ズィス ワン ユル ラヴ イット, アイ ハド トゥ ブリング ヒョル
This one you'll love it, I had to bring her
これは気に入るはずだ、彼女を連れてこなければならなかったんだ

ジャスト レット ザ ˈスピカルズ テイク ユ アˈウェイ
Just let the speakers take you away
スピーカーに身を任せてみてほしい






 
 




[Chorus]


アンド ドラプ ザ ˈニダル アン ˈダスティ
And drop the needle on Dusty
そして灰色がかったくすみに針を落とす

フロスト アン ザ リヴズ ライク ア レイク
Frost on the leaves like a lake
湖のような葉に霜が降りる

ザ ˈモーマント ケイム アウト アヴ ˈナスィング
The moment came out of nothing
何もないところから生まれた瞬間

ア ˈビュタファル スマイル アン ユアル フェイス
A beautiful smile on your face
美しい微笑みを浮かべて

ˈイェスタルˌデイ ワズ ア ロング ナイト
Yesterday was a long night
昨日は長い夜だった

バット アイ ガト ア ˈフィリング ザット ザ ˈフュチャル イズ ソー ブライト
But I got a feeling that the future is so bright
でも未来はとても明るいという予感がした

オル アヴ ザ ˈプレシャル ワシト アˈウェイ イン ザ ロー タイド
All of the pressure washed away in the low tide
プレッシャーは干潮で全部流された

バット ウィ ˈガタ ウェイト ティル ˈアウアル クローズズ アル ボーン ドライ
But we gotta wait till our clothes are bone dry
でも、服が乾くまで待たないとね

ソー アイル ドラプ ザ ˈニダル アン ˈダスティ
So I'll drop the needle on Dusty
だから僕は灰色がかったくすみに針を落とす






 
 




[Verse 2]


ウィ ウョル ロスト ウィˈズィン ア ˈストルミ ˈオーシャン
We were lost within a stormy ocean
僕らは嵐の海の中で迷子になっていた

ˈノーˌバˌディ ヌ ワト ウィ ウョル ˈゴーアン スル
Nobody knew what we were goin' through
誰も僕らの苦労を知らなかった

ウィ トク アˈバウト イット アズ ウィ ディップ ˈアウアル トーズ イン
We talk about it as we dip our toes in
僕らはつま先を浸しながら、そのことを話す

テイク ア ブレス アンド ブレイス フォル ザ ウェイヴズ ウィズ ユ
Take a breath and brace for the waves with you
一息ついて、一緒に波に備えよう






 
 




[Pre-Chorus]


フリック ア ˈフィンガル
Flick a finger
指をはじく

ウェイト フォル ザ ˈマジック トゥ ドゥ イツ スィング, ヤ
Wait for the magic to do its thing, yeah
魔法がかかるのを待つんだ、あぁ

ゼルズ モル ザン ˈサドナス ウィ ガト ウィˈズィン アス
There's more than sadness we got within us
自分の中にある悲しみを超えるものがある

レツ プット サム カラー ˈイントゥ ザ グレイ
Let's put some colour into the grey
さあ、グレーに色をつけよう






 
 




[Chorus]


アンド ドラプ ザ ˈニダル アン ˈダスティ
And drop the needle on Dusty
そして灰色がかったくすみに針を落とす

フロスト アン ザ リヴズ ライク ア レイク
Frost on the leaves like a lake
湖のような葉に霜が降りる

ザ ˈモーマント ケイム アウト アヴ ˈナスィング
The moment came out of nothing
何もないところから生まれた瞬間

ア ˈビュタファル スマイル アン ユアル フェイス
A beautiful smile on your face
美しい微笑みを浮かべて

ˈイェスタルˌデイ ワズ ア ロング ナイト
Yesterday was a long night
昨日は長い夜だった

バット アイ ガト ア ˈフィリング ザット ザ ˈフュチャル イズ ソー ブライト
But I got a feeling that the future is so bright
でも未来はとても明るいという予感がした

オル アヴ ザ ˈプレシャル ワシト アˈウェイ イン ザ ロー タイド
All of the pressure washed away in the low tide
プレッシャーは干潮で全部流された

バット ウィ ˈガタ ウェイト ティル ˈアウアル クローズズ アル ボーン ドライ
But we gotta wait till our clothes are bone dry
でも、服が乾くまで待たないとね

ソー アイル ドラプ ザ ˈニダル アン ˈダスティ
So I'll drop the needle on Dusty
だから僕は灰色がかったくすみに針を落とす






 
 




[Bridge]


ˈナスィング ˈスタティック アン ザ ˈステリˌオー ビˈフォル タˈデイ
Nothing static on the stereo before today
今日までステレオの雑音は何もなかった

ボース アン ズィ エジ トゥ スロー イット オル アˈウェイ
Both on the edge to throw it all away
どちらも、すべてを投げ出そうとするギリギリのところにいる

アイ ユズド トゥ スィンク ザット ˈエヴァリ ˌスィチュˈエイシャン ステイド ザ セイム
I used to think that every situation stayed the same
以前はどんな状況も同じだと思ってた

バット アイ キャン スィ イット スタルツ トゥ チェインジ, ˌオーˈケイ
But I can see it starts to change, okay
でも、変わり始めるのがわかるんだ






 
 




[Chorus]


ドラプ ザ ˈニダル アン ˈダスティ
Drop the needle on Dusty
そして灰色がかったくすみに針を落とす

フロスト アン ザ リヴズ ライク ア レイク
Frost on the leaves like a lake
湖のような葉に霜が降りる

ザ ˈモーマント ケイム アウト アヴ ˈナスィング
The moment came out of nothing
何もないところから生まれた瞬間

ア ˈビュタファル スマイル アン ユアル フェイス
A beautiful smile on your face
美しい微笑みを浮かべて

ˈイェスタルˌデイ ワズ ア ロング ナイト
Yesterday was a long night
昨日は長い夜だった

バット アイ ガト ア ˈフィリング ザット ザ ˈフュチャル イズ ソー ブライト
But I got a feeling that the future is so bright
でも未来はとても明るいという予感がした

オル アヴ ザ ˈプレシャル ワシト アˈウェイ イン ザ ロー タイド
All of the pressure washed away in the low tide
プレッシャーは干潮で全部流された

バット ウィ ˈガタ ウェイト ティル ˈアウアル クローズズ アル ボーン ドライ
But we gotta wait till our clothes are bone dry
でも、服が乾くまで待たないとね

ソー アイル ドラプ ザ ˈニダル アン ˈダスティ
So I'll drop the needle on Dusty
だから僕は灰色がかったくすみに針を落とす






 
 




[Outro]


ドラプ ザ ˈニダル アン ˈダスティ
Drop the needle on Dusty
そして灰色がかったくすみに針を落とす

ドラプ ザ ˈニダル アン ˈダスティ
Drop the needle on Dusty
そして灰色がかったくすみに針を落とす


 

この曲の画像

【カナルビ/歌詞和訳】Dusty:ダスティ - Ed Sheeran:エド・シーラン

【カナルビ/歌詞和訳】Dusty:ダスティ - Ed Sheeran:エド・シーラン

"

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ