この記事の目次
【歌詞和訳】
Feel Something:
フィール・サムシング -
CHOBOM(Apink 에이핑크):
チョボム(エーピンク)
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
창문 너머 별빛
窓の向こうの星空。
보기 좋은 그림
見栄えのする
그럴듯한 promise
もっともらしい約束
딴 생에서나, keeping
別の人生では、維持している。
따분한 이 timing
この退屈なタイミングを
긴 잠을 깨울래
長い眠りから覚ましてあげたい。
좀 멀리 가도 journey
少々遠回りでも、ジャーニー。
첫발을 디딜래
最初の一歩を踏み出そうと思う。
[Pre-Chorus]
넘어져도 luck
転んでも、ラッキー。
날 기다리는 fun
楽しいことがわたしを待っている。
길은 이미 내 안에 있어
道のりはもうわたしの中にある。
[Chorus]
I just wanna feel something
何かを感じたいんだ
I just wanna, I just wanna feel something
ただ、ただ、何かを感じたいの
앞서가던 시선이
前にあった瞳が
뒤를 돌아 귀띔하는 real of me
振り向けばヒントをくれる、わたしのリアル。
모난 선이면 어때
角ばった線でもいい。
나만 좋으면 okay
自分にとって都合のいいものなら、いい。
One and only real of me
唯一無二の本物のわたし。
I just wanna feel something
何かを感じたいんだ
[Verse 2]
갈림길에 설 땐
岐路に立ったとき、、、。
I'll go to the left
左へ行く
또 둘 중 하날 선택
そしてどちらかを選ぶ
할 때마다 wrong해
それをするたびに、混乱する。
내가 하면 threat도
やると、脅かされる。
그 뭐라도 스릴이 넘쳐
とてもスリリングだ。
누가 뭐라 해도
誰がなんと言おうと、、、。
내 정답은 나만 알아
答えはわたしだけが知っている
[Chorus]
I just wanna feel something
何かを感じたいんだ
I just wanna, I just wanna feel something
ただ、ただ、何かを感じたいの
앞서가던 시선이
前にあった瞳が
뒤를 돌아 귀띔하는 real of me
振り向けばヒントをくれる、わたしのリアル。
모난 선이면 어때?
角ばった線でもいい。
나만 좋으면 okay
自分にとって都合のいいものなら、いい。
One and only real of me
唯一無二の本物のわたし。
I just wanna feel something
何かを感じたいんだ
[Instrumental Bridge]
[Chorus]
I just wanna feel something
何かを感じたいんだ
I just wanna, I just wanna feel something
わたしはただ、何かを感じたいだけなの。
희미하던 꿈들이
おぼろげな夢。
걸음마다 피어나는 brand new street
一歩一歩咲き誇る真新しい道。
나를 부르고 있어
わたしを呼んでいる
나를 만나고 싶어
君に会いたいんだ
그날이 될 때까지
その日が来るまで
I don't wanna stop running
走ることをやめたくない
この曲の画像