歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】Foolish One:フーリッシュ・ワン - Taylor Swift:テイラー・スイフト

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

Foolish One

Taylor's Version

[From The Vault]」は、テイラー・スウィフトのアイコニックなアルバム『スピーク・ナウ』のリイマジネーション・エディションを飾る、切なく内省的なトラックだ。
元々は『Speak Now』時代にレコーディングされたこの隠れた名曲は、テイラー・スウィフトの手によって愛情を込めて蘇り、磨き上げられた。
この曲は、片思いの複雑な感情とそれに伴う内なる戦いをとらえ、リスナーの心に響く深く個人的な歌詞を作るテイラーの能力を示している。

テイラー・スウィフトとアーロン・デスナーがプロデュースしたこの曲のプロダクションはメランコリックな雰囲気を醸し出し、テイラーのヴォーカルが持つ生の弱さを完璧に引き立てている。
シンプルなアレンジにより、内省的な歌詞が主役となり、リスナーを主人公の感情の旅へと引き込む。

詩の中でテイラーは感情をむき出しにし、アンバランスな関係の力学を描写している。
彼女は希望と失望のサイクルに巻き込まれ、注目されることを切望し、決して実現することのない愛の告白を切望している。
サビでは、テイラーが頭の中の声と格闘し、自分の価値を疑い、つらい方法で学ぶ痛みを恐れている内面の葛藤が響く。

曲が進むにつれ、テイラーの内省は深まっていく。
彼女は自分自身の弱さと状況の微妙な性質を認めている。
強く、影響を受けていないように見せようと努力しているにもかかわらず、彼女は2人が振り返り、波乱万丈のつながりについて笑い合う未来を想像せずにはいられない。
しかし、その声はしつこく、彼女も例外ではないこと、失恋は避けられないことを警告する。

最終節では、テイラーの弱さがピークに達し、自分が見逃していた兆候に気づく。
自分が影に隠れたまま、彼が他の誰かを選んだという現実が彼女を強く打ちのめす。
曲はほろ苦い決着で終わり、テイラーは自分の愚かさに直面し、決して来ない愛の告白を待つのではなく、懸命に学ばなければならないことを認める。

Foolish One

Taylor's Version

[From The Vault]は、感情を揺さぶる物語を作るテイラー・スウィフトの能力の証であり、リスナーを片思いの経験やその過程で学んだ教訓の深さを探るように誘う。
この曲は、傷つきやすさと失恋は普遍的なものだが、究極的には、こうした試練を通してこそ私たちは成長し、強さを見出すのだということを思い出させてくれる。

YouTube

"

 

"

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

Foolish One:フーリッシュ・ワン - Taylor Swift:テイラー・スイフト
のカナルビと歌詞和訳

 

 




[Verse 1]


まい かるず ある あん ざ ˈていばる, ゆるず ある いん ゆある はんど
My cards are on the table, yours are in your hand
あたしのカードはテーブルの上にあり、あなたのカードはあなたの手の中にある

ˈちゃんさず ある, たˈないと, ゆヴ おるˈれでぃ がと ぷらんず
Chances are, tonight, you've already got plans
今夜、あなたはすでに計画を立てている可能性がある

あんど ˈちゃんさず ある あい うぃる とく ˌまいˈせるふ とぅ すりぷ あˈげん
And chances are I will talk myself to sleep again
そしてチャンスは、あたしがまた眠りについてしまうことだ

ゆ ぎヴ み じゃすと いˈなふ あˈてんしゃん とぅ きぷ まい ほーぷす とぅ はい
You give me just enough attention to keep my hopes too high
あなたはあたしの望みが高くなりすぎないよう、十分に気を配ってくれる

ˈうぃしふぁる そつ ふぁるˈげっと とぅ ˈめんしゃん うぇん ˈさむすぃんぐず ˈりり なと らいと
Wishful thoughts forget to mention when something's really not right
希望的観測は、何かが本当に正しくないときに言及することを忘れる

あんど あい うぃる ぶらく あうと ずぃず ˈヴぉいさず あヴ ˈりざん いん まい へど
And I will block out these voices of reason in my head
そして、あたしは頭の中で理性の声を遮断する






 




[Pre-Chorus]


あんど ざ ˈヴぉいさず せい, "ゆ ある なと ずぃ いくˈせぷしゃん
And the voices say, "You are not the exception
そして声は言う、「あなたは例外ではない

ゆ うぃる ˈねヴぁる りょるん ゆある ˈれさん"
You will never learn your lesson"
あなたは決して懲りない」と






 




[Chorus]


ˈふりし わん
Foolish one
愚か者よ

すたぷ ˈちぇきん ゆある ˈめいるˌばくす ふぉる かんˈふぇしゃんず あヴ らヴ
Stop checkin' your mailbox for confessions of love
愛の告白のためにメールボックスをチェックするのはやめなさい

ざっと えいんと ˈねヴぁる ˈがな かむ
That ain't never gonna come
そんなものは来ない

ゆ うぃる ていく ざ ろんぐ うぇい, ゆ うぃる ていく ざ ろんぐ うぇい だうん
You will take the long way, you will take the long way down
あなたは遠回りをして、長い道のりを下ることになる






 




[Verse 2]


ゆ のー はう とぅ きぷ み ˈうぇいてぃん
You know how to keep me waitin'
あなたはあたしを待たせる方法を心得ている

あい のー はう とぅ あくと らいく あいむ ふぁいん
I know how to act like I'm fine
平気なふりをする方法を知っている

どーんと のー わと とぅ こる ずぃす ˌすぃちゅˈえいしゃん
Don't know what to call this situation
この状況を何と呼べばいいのかわからない

ばっと あい のー あい きゃんと こる ゆ まいん
But I know I can't call you mine
でも、あなたをあたしのものとは呼べないことはわかっている

あんど いつ ˈでらかと, ばっと あい うぃる どぅ まい べすと とぅ すぃむ ˈぶらとˌぷるふ
And it's delicate, but I will do my best to seem bulletproof
そして、それは微妙ですが、あたしは銃弾に耐えるように見えるように最善を尽くします

かず うぇん まい へど いず あん ゆある ˈしょーるだる
'Cause when my head is on your shoulder
だって、僕の頭が君の肩に乗ったら、

いっと すたるつ ˈすぃんきん ゆる かむ あˈらうんど
It starts thinkin' you'll come around
あなたが戻ってくると思い始めるから

あんど ˈめいび, ˈさむˌでい, うぇん うぃる ˈおーるだる
And maybe, someday, when we're older
そしてたぶん、いつか、あたしたちが年を取ったとき、

ずぃす いず ˈさむすぃんぐ うぃる らふ あˈばうと
This is something we'll laugh about
笑い話になる

ˈおーヴぁる ˈかふぃ ˈえヴぁり ˈもるにん わいる ゆる ˈわちんぐ ざ ぬず
Over coffee every mornin' while you're watching the news
毎朝、コーヒーを飲みながら、ニュースを見ながら






 




[Pre-Chorus]


ばっと ぜん ざ ˈヴぉいさず せい, "ゆ ある なと ずぃ いくˈせぷしゃん
But then the voices say, "You are not the exception
だが、その声はこう言うのだ、「あなたは例外ではない

ゆ うぃる ˈねヴぁる りょるん ゆある ˈれさん"
You will never learn your lesson"
あなたは決して懲りない」と






 




[Chorus]


ˈふりし わん
Foolish one
愚か者よ

すたぷ ˈちぇきん ゆある ˈめいるˌばくす ふぉる かんˈふぇしゃんず あヴ らヴ
Stop checkin' your mailbox for confessions of love
愛の告白のためにメールボックスをチェックするのはやめなさい

ざっと えいんと ˈねヴぁる ˈがな かむ
That ain't never gonna come
そんなものは来ない

ゆ うぃる ていく ざ ろんぐ うぇい, ゆ うぃる ていく ざ ろんぐ うぇい だうん
You will take the long way, you will take the long way down
あなたは遠回りすることになる、あなたは下へ下へと遠回りすることになる

ˈふりし わん
Foolish one
愚か者め

すたぷ ˈちぇきん ゆある ˈめいるˌばくす ふぉる かんˈふぇしゃんず あヴ らヴ
Stop checkin' your mailbox for confessions of love
愛の告白のためにメールボックスをチェックするのはやめなさい

ざっと えいんと ˈねヴぁる ˈがな かむ
That ain't never gonna come
そんなものは決して来ない

ゆ うぃる りょるん ざ はるど うぇい いんˈすてど あヴ じゃすと ˈうぉきん あうと
You will learn the hard way instead of just walkin' out
ただ立ち去るのではなく、厳しい道を学ぶのだ






 




[Bridge]


なう あいむ ˈすらいでぃん だうん ざ うぉる うぃず まい へど いん まい はんず
Now I'm slidin' down the wall with my head in my hands
今、あたしは頭を抱えて壁を滑り落ちている

ˈせいいん, "はう くど あい なと すぃ ざ さいんず?"
Sayin', "How could I not see the signs?"
どうしてサインが見えなかったんだろう?

おー, ゆ ˈはヴぁんと ˈりたん み おる こるど
Oh, you haven't written me or called
あぁ、手紙も電話もくれない

ばっと ˌぐどˈばい ˈすくりみん いん ざ ˈさいらんす
But goodbye screamin' in the silence
でも、静寂の中でさよならを叫んでいる

あんど ざ ˈヴぉいさず いん まい へど ある ˈてりん み わい
And the voices in my head are tellin' me why
頭の中で声がするんだ

かず ゆ がと ひょる あん ゆある あるむ あんど み いん ざ うぃんぐず
'Cause you got her on your arm and me in the wings
だってあなたは彼女を腕に抱き、あたしは翼の中にいる

あいる げっと ゆある ˈろんぎんぐ ˈぐらんすぃず, ばっと しる げっと ゆある りんぐ
I'll get your longing glances, but she'll get your ring
僕は君の憧れのまなざしを受け、彼女はあなたの指輪を手にする

あんど ゆ うぃる せい ゆ はど ざ べすと あヴ いんˈてんちゃんず
And you will say you had the best of intentions
そして、あなたは最高の目的があったと言うだろう

あんど ˈめいび あい うぃる ˈふぁいなり りょるん まい ˈれさん
And maybe I will finally learn my lesson
そして、あたしは最終的に教訓を学ぶだろう






 




[Chorus]


ˈふりし わん
Foolish one
愚か者よ

すたぷ ˈちぇきん ゆある ˈめいるˌばくす ふぉる かんˈふぇしゃんず あヴ らヴ
Stop checkin' your mailbox for confessions of love
愛の告白のためにメールボックスをチェックするのはやめなさい

ざっと えいんと ˈねヴぁる ˈがな かむ
That ain't never gonna come
そんなものは来ない

ゆ うぃる ていく ざ ろんぐ うぇい, ゆ うぃる ていく ざ ろんぐ うぇい だうん
You will take the long way, you will take the long way down
遠回りするんだ、長い道のりを

ˈふりし わん
Foolish one
愚か者め

すたぷ ˈちぇきん ゆある ˈめいるˌばくす ふぉる かんˈふぇしゃんず あヴ らヴ
Stop checkin' your mailbox for confessions of love
愛の告白のためにメールボックスをチェックするのはやめなさい

ざっと えいんと ˈねヴぁる ˈがな かむ
That ain't never gonna come
そんなものは決して来ない

ゆ うぃる りょるん ざ はるど うぇい いんˈすてど あヴ ˈうぉきん あうと, おー-おー, おー, おー
You will learn the hard way instead of walkin' out, oh-oh, oh, oh
あぁ、あぁ、あぁ、あぁ、あぁ






 




[Outro]


ら-ら-ら-ら-ら, ら-ら-ら-ら, おー
La-la-la-la-la, la-la-la-la, oh
ラララ、ラララ、あぁ

ら-ら-ら-ら-ら
La-la-la-la-la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ

えいんと ˈねヴぁる ˈがな かむ
Ain't never gonna come
もう来ないよ

う, ゆ うぃる りょるん ざ はるど うぇい なう
Ooh, you will learn the hard way now
あぁ、今に思い知るがいい

ˈふりし わん
Foolish one
愚か者め

ˈすぃたん らうんど ˈうぇいてぃんぐ ふぉる かんˈふぇしゃんず あヴ らヴ
Sittin' 'round waiting for confessions of love
愛の告白を待ち続けるなんて

ぜい えいんと ˈねヴぁる ˈがな かむ
They ain't never gonna come
決して来ない

あんど ˈすぃんきん ひず ざ わん, ゆ ˈしゅだヴ びん ˈうぉきん あうと
And thinkin' he's the one, you should've been walkin' out
彼を運命の人だと思い込んで さっさと出て行くべきだわ

ˈふりし わん
Foolish one
愚か者め

ざ でい いず ˈがな かむ ふぉる ゆある かんˈふぇしゃんず あヴ らヴ
The day is gonna come for your confessions of love
愛の告白の日は必ず来る

うぇん おる いず せど あんど だん, ひ じゃすと ˈわざんと ざ わん
When all is said and done, he just wasn't the one
結局のところ、彼は運命の人じゃなかった

のー, ひ じゃすと ˈわざんと ざ わん
No, he just wasn't the one
いや、彼は運命の人じゃなかったんだ

 

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】Foolish One:フーリッシュ・ワン - Taylor Swift:テイラー・スイフト

【歌詞和訳/るび】Foolish One:フーリッシュ・ワン - Taylor Swift:テイラー・スイフト

"

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ