歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳】I Will Remember You:アイ・ウィル・リメンバー・ユー - Ed Sheeran:エド・シーラン

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【歌詞和訳】
I Will Remember You:
アイ・ウィル・リメンバー・ユー -
Ed Sheeran:
エド・シーラン

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 
 

[Verse 1]



I will remember you
君を思い出すよ。


In the way you'd want me to
君が望むようにね。


But it's hard to come to terms right now
でも、今すぐには折り合いをつけるのは難しい。


Sunset looked today
今日の夕焼けは


As if it knew you'd gone away
まるで君が去ったことを 知っているかのように


Now it's night, I hear the rain crash down
今は夜だ 雨の音が聞こえる






 
 

[Pre-Chorus]



Oh, I'd cry, but this is more than just my pain
泣きたいけど、これは僕の痛み以上のものなんだ。


Oh, I could be a shoulder, not a burden
ああ、僕は重荷ではなく、肩になることができた。


And it's time for me to call your son again
君の息子にもう一度電話をする時だ。


And say
そして言おう。






 
 

[Chorus]



She was the starlight in darkness
彼女は暗闇の中の星の光だった


She was the first bloom in spring
春一番に咲いた花


An angel with a smile like electric light
電光のような微笑みを持つ天使


All the time hit her wings
いつも彼女の翼に触れていた


She was the birdsong in morning
彼女は朝の鳥のさえずりだった


But now everything here has changed
でも今は全てが変わってしまった


All the world's less beautiful
すべての世界が 美しくなくなった


Since you've been away
君がいなくなってから






 
 

[Verse 2]



I will remember you
君を思い出すよ


With white wine by the barbecue
バーベキューで白ワインを飲みながら


On New York at the birthday doo, downtown
ニューヨークのダウンタウンにあるバースデードゥーで


All that comes to mind
思い浮かぶことはすべて


When I think about the time
あの時のことを考えると


Is a memory of laughing out loud
大声で笑った記憶しかない






 
 

[Pre-Chorus]



Oh, I wish, that I could take the pain away
ああ、願わくば、この痛みを取り除いてやりたい。


And just talk to him in person
直接会って話せたらと思う


But it's time for me to call your son again
でも、そろそろまた、君の息子に電話しないとね。


And say
そして言おう






 
 

[Chorus]



She was the starlight in darkness
彼女は暗闇の中の星の光だった


She was the first bloom in spring
春一番に咲く花だった


An angel with a smile like electric light
電光のような微笑みを持つ天使


All the time hit her wings
いつも彼女の翼に触れていた


She was the birdsong in morning
彼女は朝の鳥のさえずりだった


But now everything here has changed
でも今は全てが変わってしまった


All the world's less beautiful
すべての世界が 美しくなくなった


Since you've been away
君がいなくなってから






 
 

[Bridge]



This doesn't make sense
これでは意味がない


I wish I could change it, but
変えたいけど...


I can't do anything
何もできない


My heart is racing
心臓がバクバクしてる


And my soul is aching, lover
魂が痛むんだ 恋人よ






 
 

[Chorus]



She was the starlight in darkness
彼女は暗闇の中の星の光だった


She was the first bloom in spring
彼女は春一番に咲く花だった


An angel with a smile like electric light
電光のような微笑みを持つ天使


All the time hit her wings
いつも彼女の翼に触れていた


She was the birdsong in morning
彼女は朝の鳥のさえずりだった


But now everything here has changed
でも今は全てが変わってしまった


All the world's less beautiful
すべての世界が 美しくなくなった


Since you've been away
君がいなくなってから






 
 

[Outro]



The world's less beautiful
世界は美しくなくなった


Since you've been away
君がいなくなってから



この曲の画像

【歌詞和訳】I Will Remember You:アイ・ウィル・リメンバー・ユー - Ed Sheeran:エド・シーラン

【歌詞和訳】I Will Remember You:アイ・ウィル・リメンバー・ユー - Ed Sheeran:エド・シーラン



 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ