この記事の目次
【歌詞和訳】
Let’s Stay Together:
レッツ・ステイ・トゥギャザー -
Al Green:
アル・グリーン
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
Let's stay together
一緒にいようよ。
[Verse 1]
I, I'm so in love with you
僕は、僕は、君にとても恋をしているんだ。
Whatever you want to do is alright with me
君がしたいことは何でもいいんだ。
'Cause you make me feel so brand new
だって、君は僕を新しい気分にしてくれるから。
And I want to spend my life with you
だから、僕は君と人生を共にしたいんだ。
[Verse 2]
Let me say that since, baby, since we've been together
言わせてくれ、ベイビー、一緒になってから。
Ooh, loving you forever is what I need
ああ、永遠に君を愛し続けることが、僕に求められることなんだ。
Let me be the one you come running to
君が駆けつけるのは僕でいいんだ。
I'll never be untrue
僕は決して不誠実にはならない
[Chorus]
Ooh, baby, let's, let's stay together
あぁ、ベイビー、ずっと一緒にいよう
Lovin' you whether
愛する君とは、どんなときでも。
Whether times are good or bad, happy or sad
良い時も悪い時も、幸せな時も悲しい時も。
Ooh, yeah
あぁ、そうだ。
Whether times are good or bad, happy or sad
良い時も悪い時も、幸せな時も悲しい時も。
[Verse 3]
Why somebody, why people break up
なぜ人は、なぜ人は、別れてしまうのか。
Turn around and make up, I just can't see
振り返れば仲直り、僕にはわからない。
You'd never do that to me, would you baby?
君はそんなことしないよね、ベイビー?
Just being around you is all I see, it's what I want to do
君のそばにいることだけが 僕の望みなんだ
[Chorus]
Let's, we ought to stay together
あぁ、ベイビー、ずっと一緒にいよう
Lovin' you whether
愛する君とは、どんなときでも。
Whether times are good or bad, happy or sad
良い時も悪い時も、幸せな時も悲しい時も。
[Outro]
C'mon, let's, let's stay together
さぁ、ベイビー、ずっと一緒にいよう
I'll keep on lovin' you whether
愛する君とは、どんなときでも。
Whether times are, oh times are good or times are bad
良い時も悪い時も、幸せな時も悲しい時も。
この曲の画像