Song Lyrics .Net

2000曲以上のK-POP、洋楽の歌詞和訳や日本語の意味を掲載!新曲も分かる!

サイト内検索

【歌詞和訳】Loser:ルーザー - Charlie Puth:チャーリー・プース

この記事の目次

【歌詞和訳】
Loser:
ルーザー -
Charlie Puth:
チャーリー・プース

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 
 

[Chorus]



Oh, I'm such a loser
あぁ僕は敗者なんだ


How'd I ever lose her?
どうして僕が彼女を失うんだ?


Oh, baby, I must've been out of my mind
あぁ、ベイビー、僕はどうかしてたんだ。


Now, I-I'm a loser
僕は敗者なんだ


Why'd I have to lose her?
なぜ僕は彼女を失うんだ?


I'll never recover, I'll never be fine
僕は立ち直れないし、元気になれない。


'Cause I-I
だって僕には






 
 




[Verse 1]



I just might get a little too drunk
僕はちょっと酔いすぎてしまうかもしれない。


So, I won't think about us (Uh)
だから、僕たちのことは考えない。


I don't think about what (Uh)
僕は何についても考えない。


We could have been, and
僕たちがどうなっていたかなんて...


I stay up, like, three or four nights
僕は3、4日夜更かしするんだ。


So I won't dream about us (Uh)
だから僕たちの夢は見ない。


I wake up with no luck (No)
僕は運悪く目が覚めてしまった。


I just can't win
僕はどうしても勝てないんだ。






 
 




[Pre-Chorus]



I should've seen it all along (Uh-ah)
僕はずっと気づいているべきだったんだ。


She was a one in a million (Uh-ah)
彼女は100万人に1人の存在だった。


It hurts whenever someone says her name
誰かが彼女の名前を言うたびに痛む。


(Someone says her name)
(誰かが彼女の名前を言う)。


When we were goin' off and on (Uh-ah)
僕たちが別れたり戻ったりしていたとき


I guess I really played it wrong (Ah-uh)
僕は本当に間違った行動をとっていたんだと思う。


I should've never let her slip away
僕は彼女を逃がさないようにすべきだった。






 
 




[Chorus]



Oh, I'm such a loser
あぁ僕は敗者なんだ


How'd I ever lose her?
どうして僕が彼女を失うんだ?


Oh, baby, I must've been out of my mind
あぁ、ベイビー、僕はどうかしてたんだ。


Now, I-I'm a loser
僕は敗者なんだ


Why'd I have to lose her?
なぜ僕は彼女を失うんだ?


I'll never recover, I'll never be fine
僕は立ち直れないし、元気になれない。


'Cause I-I
だって僕には






 
 




[Verse 2]



Uh, I just might've been a little too gone
ええと、僕はちょっと離れすぎだったかもしれない。


When she needed somebody (Uh)
彼女が誰かを必要としたとき


Up against her body (Woah) at 2 A.M
夜中の2時に彼女の身体を襲ったんだ


Yeah, now I keep lyin' to myself
あぁ、僕は自分に嘘をつき続けている。


But she's just jokin' probably (She's jokin' probably)
でも、彼女は冗談を言ってるだけだろう。


She'll probably call me
彼女はたぶん僕に電話してくるよ。


And we'll be us again
そして僕たちはまた一緒になるんだ。






 
 




[Pre-Chorus]



I should've seen it all along (Uh-ah)
僕は 初めから気付くべきだったんだ


She was a one in a million (Ah-uh)
彼女は100万人に一人の存在だった。


Now she's in love, and I'm in second place (Damn)
今、彼女は恋をしていて、僕は二番手だ( クソ)。






 
 




[Chorus]



Oh, I'm such a loser
あぁ僕は敗者なんだ


How'd I ever lose her? (Lose her)
どうして僕が彼女を失うんだ?


Oh, baby, I must've been out of my mind (Now, I)
あぁ、ベイビー、僕はどうかしてたんだ。


Now, I-I'm a loser
僕は敗者なんだ


Why'd I have to lose her? (Her)
なぜ僕は彼女を失うんだ?


I'll never recover, I'll never be fine (Fine)
僕は立ち直れないし、元気になれない。


'Cause I-I, uh
だって僕には






 
 




[Post-Chorus]



I'm-ma-ma-ma-ma
僕は。


I'm-ma-ma-ma-ma
僕はね。


I'm-ma-ma-ma-ma-lo-o-o-o-ser (Yeah, I say)
僕は負け犬だ(あぁ、そう言うよ)。


I'm-ma-ma-ma-ma
僕は。


I'm-ma-ma-ma-ma (I)
僕はね。


I'm-ma-ma-ma-ma-lo-o-o-o-ser
僕は負け犬だ






 
 




[Bridge]



Tell me, God is real
教えてくれ、神は実在するんだ。


Do you think about me still
君はまだ僕のことを考えてるのか?


Or am I livin' for nothin'?
それとも僕は無意味に生きているのか?


Don't know where it went
どこに行ったかわからない


Wrong but I'll just take the hint
間違っているが、僕はヒントを得ただけだ。


It's gonna take some adjusting
ちょっと調整する必要がありそうだ






 
 




[Chorus]



Oh, I'm such a loser
あぁ僕は敗者なんだ


How'd I ever lose her?
どうして僕が彼女を失うんだ?


Oh, baby, I must've been out of my mind
あぁ、ベイビー、僕はどうかしてたんだ。


Now, I-I'm a loser (Oh!)
僕は敗者なんだ


Why'd I have to lose her? (I'll never)
なぜ僕は彼女を失うんだ?


I'll never recover, I'll never be fine (Oh, baby, I)
僕は立ち直れないし、元気になれない。


'Cause I-I'm a loser
だって僕は敗者なんだもの






 
 




[Post-Chorus]



I'm-ma-ma-ma-ma
僕は。


I'm-ma-ma-ma-ma
僕はね。


I'm-ma-ma-ma-ma (Ah, hey)
僕は。


I'm-ma-ma-ma-ma (Don't slip away)
僕はね。


I'm-ma-ma-ma-ma (I say, yeah, I say)
僕は。


I'm-ma-ma-ma-ma-lo-o-o-o-ser
僕は負け犬だ



この曲の画像

【歌詞和訳】Loser:ルーザー - Charlie Puth:チャーリー・プース

【歌詞和訳】Loser:ルーザー - Charlie Puth:チャーリー・プース



 

お問い合わせ