歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳】10분 (10MIN):10ミニッツ - WINNER:ウィナー

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【歌詞和訳】
10분 (10MIN):
10ミニッツ -
WINNER:
ウィナー

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 
 

[Verse 1]



Baby, 꽤 오랜 시간
それは長い時間だった


생각했어 이 감정은 뭘까?
この感じは何だろうと思った


Baby, 이젠 알겠어 아마
今ならわかるよ、たぶん


내가 널 좋아하나 봐
君が好きなんだと思う


어디 아픈 거 아냐 아님 술 마셨냐며 넌
病気なのか、酔ってるのか?


당황하겠지만 (Oh)
きっと慌てふためくよ


이보다 더 내 정신이 깨끗할 수는 없어
これ以上綺麗になれない


이건 진심이야 (이건 진심이야)
本気だよ






 
 

[Pre-Chorus]



이 마음을 표현하고 싶어 지금 당장
今の気持ちを表現したい


난 널 만나러 가야겠어, where you at now?
今どこにいるんだ?


I'm a rider, my heart delivery, rider
僕は心届ける人、ライダー。


딱 기다려 계산은 대답 credit card로
ちょっと待てよ クレジットカードで支払おう






 
 

[Chorus]



Just give me 십분
10分でいいんだ


이면 달려가
こんなことなら逃げ出してやる


Just give me 십분
10分でいいんだ


세상 끝에 네가
世界の果てに、君が


있다 해도
いるとしても


나의 마음은
僕の心


네 것이 돼 십분 후
10分で 君のものになる


(Don't look back, go straight)
(振り返るな、まっすぐ行け)






 
 

[Post-Chorus]



Hurry up (Hurry up)
急いで(急いで)


Hurry up (Hurry up)
急いで(はやく)


뜨겁게 달궈진
熱いな


온몸이 더 식기 전에
全身が冷える前に


(Don't look back, go straight)
(振り返るな 直進だ)


Hurry up (Hurry up)
急いで(ハリーアップ)


Hurry up (Hurry up)
早くしろよ 早くしろよ


처음 느껴본 떨림
今まで感じたことのない 緊張を感じる


이 설렘이 식기 전에
この興奮が冷めないうちに






 
 

[Verse 2]



Twenty-four for ten, I'm ready to propose, ayy
10回で24回、プロポーズする準備はできている。


Just give me 오, okay, comin' through the front door
ただ僕に、ああ、わかった、玄関から入ってくれ。


꽉 막힌 내게 뚫어뻥, bravo my life, forever 봄여름가을겨울
あの頃を思い出すよ 永遠の春夏秋冬


피크닉 갈래 너를 가지고 춤이 절로 나, yeah, I'm your 아이돌
君とピクニックに行きたい君と踊りたい、僕は君のアイドルだ


I'll be there for you, 네가 내 삶의 이유
そばにいるよ 君が僕の生きる理由だ


우린 점점 가까워져 스파크가 튀었지
近づいてキラキラと


운명 아냐 이건 기적 머릿속 온통 휘저어
運命じゃない 奇跡なんだ 僕の頭の中にあるもの


더 말해 뭐해 더는 아냐 BF (BF)
これ以上何を言うんだ?もういらない


아무도 점 찍을 수가 없어 나의 님에
誰も僕のIDに線を引けない






 
 

[Pre-Chorus]



이 마음을 표현하고 싶어 지금 당장 (Woah-oh-oh-oh)
今この気持ちを伝えたい


난 널 만나러 가야겠어, where you at now? (Woah-oh-oh-oh)
会いに行かなくちゃ 今どこにいるの?


I'm a rider, my heart delivery, rider
僕はライダー 僕の心の配達人 ライダー


딱 기다려 계산은 대답 credit card로
ちょっと待ってねクレジットカードで決済






 
 

[Chorus]



Just give me 십분
10分でいいんだ


이면 달려가
こんなことなら逃げてもいい


Just give me 십분
10分でいいんだ


세상 끝에 네가
世界の果てに、君が


있다 해도
いるとしても


나의 마음은
僕の心


네 것이 돼 십분 후
10分で 君のものになる


(Don't look back, go straight)
(振り返るな、まっすぐ行け)






 
 

[Post-Chorus]



Hurry up (Hurry up)
急げ


Hurry up (Hurry up)
急げ


뜨겁게 달궈진
熱いな


온몸이 더 식기 전에
全身が冷える前に


(Don't look back, go straight)
(振り返るな 直進だ)


Hurry up (Hurry up)
急げ、急げ


Hurry up (Hurry up)
早くしろよ 早くしろよ


처음 느껴본 떨림
初めての緊張感


이 설렘이 식기 전에
この興奮が冷めないうちに






 
 

[Bridge]



긴장이 돼
緊張する


십분 뒤에
あと10分で


혹시라도 날
念のため


밀어낼까 봐
君を遠ざけるのが怖いんだ


그게 난 무서워
それが怖いんだ


더 멀어질까 두려워, no, no
遠ざかるのが怖いんだ


But I won't stop, I'll run to you
でも、僕は止まらない、君の元へ走っていくよ






 
 

[Chorus]



분이면 달려가
すぐに駆けつけるから


Just give me 십분 (Oh)
10分でいいんだ


세상 끝에 네가
世界の果てに、君が


있다 해도
いるとしても


나의 마음은
僕の心


네 것이 돼 십분 후
10分で 君のものになる


(Don't look back, go straight)
(振り返るな、まっすぐ行け)






 
 

[Post-Chorus]



Hurry up (Hurry up)
急いで(急いで)


Hurry up (Hurry up)
急いで(急いで)


뜨겁게 달궈진
熱くなる


온몸이 더 식기 전에
体中が冷える前に


(Don't look back, go straight)
(振り返るな 直進だ)


Hurry up (Hurry up)
急げ、急げ


Hurry up (Hurry up)
早く行こうよ


처음 느껴본 떨림
初めての緊張感


이 설렘이 식기 전에
この興奮が冷めないうちに

この曲の画像

【歌詞和訳】10분 (10MIN):10ミニッツ - WINNER:ウィナー

【歌詞和訳】10분 (10MIN):10ミニッツ - WINNER:ウィナー


更新通知確認方法

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ