歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】Mixtape #1:ミックステープ#3 - Stray Kids:ストレイキッズ

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

Mixtape #1
ミックステープ#3
Stray Kids
ストレイキッズ
のかなルビと歌詞和訳

 

 

 




[Intro: I.N]


おるらがる す いっうるか
올라갈 수 있을까
登れるかな

おるらがる す いっうるか
올라갈 수 있을까
登れるかな






 




[Verse 1: Hyunjin, Seungmin, Han]


ねが がぬん ぎるい まっだ とぅるりだ ぱんだんはぎぼだん
내가 가는 길이 맞다 틀리다 판단하기보단
自分が行く道が正しいか間違ってるか判断するより

ねが うぉんはご じゅるぎる す いんぬん ぎるうる ごるおが
내가 원하고 즐길 수 있는 길을 걸어가
僕が望む、楽しめる道を歩いていく

ほむなんはん い ぎる うぃえ ねげ じゅおじん やくうん
험난한 이 길 위에 내게 주어진 약은
困難なこの道の上に僕に与えられた薬は

な じゃしんぷんいん ごる あるぎえ なる みっご うぃじへ (うー うぉー)
나 자신뿐인 걸 알기에 날 믿고 의지해 (Ooh woah)
自分自身しかないことを知っているから、僕を信じて頼って

ちゃくがく そくえ いんぬん ごんじ あにゃ (のー)
착각 속에 있는 건지 아냐 (No)
錯覚の中にいるのかどうか(いや)

ぐにゃん ふぁんさん そくえ ぱじん ごんまん がっあ (おー-おー)
그냥 환상 속에 빠진 것만 같아 (Oh-oh)
ただ幻想の中にいるような気がする

くむそくえそ くどん さらむどぅるうる まんな たいむ とぅー ごー (うぅー)
꿈속에서 꾸던 사람들을 만나 time to go (Woo)
夢の中で見た人たちに会って、そろそろ行く時間

いじぇ はんへるる しじゃくはりょへ いぇあ (うー うぉー)
이제 항해를 시작하려해 yeah (Ooh woah)
これから航海を始めるんだ、うん

ぷらˈすぃーぼー ひょぐぁ
Placebo 효과
プラセボ効果

さしる あむ ひょぬん おぶぬん まる はなえ そくあ
사실 아무 효능 없는 말 하나에 속아
実は何の効能もない言葉ひとつに騙される

じゃしん おぶぬん どんあん くじゅんひ と そくあ
자신 없는 동안 꾸준히 또 속아
自信のないうちにどんどん騙される

じゅぬん ちょく どぅるいきょ ぐろむ ちゃっあわ よんがむい まるいや
주는 척 들이켜 그럼 찾아와 영감이 말이야
与えるふりをして飲み込むと、インスピレーションがやってくるんだ

ねが ぼぬん でろ と ぼご しぷうん でろ
내가 보는 대로 또 보고 싶은 대로
自分が見たとおりに、また見たいとおりに

ぐにゃん はぬん でろ ぐにゃん だ はご しぷうん でろ (えい)
그냥 하는 대로 그냥 다 하고 싶은 대로 (Ayy)
ただやるように、ただやりたいように

ぶじょんじょくいん ぴるとるる ぼっぎょ ねそ そんちゅぃがむうろ ばくぉ
부정적인 필터를 벗겨 내서 성취감으로 바꿔
ネガティブなフィルターを剥がして、達成感に変える

みっうむうん おぶどん ごっど せんぎげ はどらご とらすと まいˈせるふ
믿음은 없던 것도 생기게 하더라고 Trust myself
信じることで、なかったものができるようになるんだ自分を信じよう






 




[Pre-Chorus: I.N, Bang Chan]


こず ˈれいた うぇん あい びˈかむ あˈでぃくてぃど とぅー らいふ
'Cause later when I become addicted to life
なぜなら、後で僕が人生に中毒になった時

あぷる て もくおっどん やくうん さしる ひょぐぁ おぶじまん
아플 때 먹었던 약은 사실 효과 없지만
病気の時に飲んだ薬は実は効かないけど

なる うぃろへ なん なるあが
날 위로해 난 날아가
僕を慰めて僕は飛んでいく

じょ うぃろ へるる ひゃんへそ, いぇあ
저 위로 해를 향해서, yeah
あの上の太陽に向かって、ええ

いつ おーる あっぷ いん まい まいんど
It's all up in my mind
僕の心の中にあるんだ






 




[Chorus: Bang Chan]


なる そくよじゅぉ ずぃす たいむ
날 속여줘 this time
僕を騙してくれ今度こそ

なる そくよじゅぉ ずぃす たいむ
날 속여줘 this time
今度こそ僕を騙してくれ

なる そくよじゅぉ
날 속여줘
騙してくれ






 




[Verse 2: Felix, Lee Know, Changbin]


ˈれいいんぐ だうん ˈれすとらす, りˈぐれてぃんぐ らいふ ˈちょいすぃず
Laying down restless, regretting life choices
落ち着きなく横たわり、人生の選択を後悔する

あん ˈあんか ˈどらぎんぐ みー だうん らいく あい ˈおーるうぇいず ふぃーる ˈほーぷらす
An anchor dragging me down like I always feel hopeless
いつも絶望を感じるように僕を引きずり下ろすアンカー

ばっと あˈげん あいむ のっと ざ かいんど とぅー ふぉーる いん ˈでヴるず はんず
But again I'm not the kind to fall in Devil's hands
でもまた私は悪魔の手に落ちるような人間じゃない

ˈごた どろっぷ まい ˈらすてぃ ちぇいんず, ずぃす いず うぇある あい すたんど
Gotta drop my rusty chains, this is where I stand
錆びた鎖を落とさなければならない、これが僕の立ち位置だ

ずぃす いず まい らいふ, まい たいむ, うぉーんと すとっぷ
This is my life, my time, won't stop
これが僕の人生、僕の時間、止まらない

さんく ごど あいむ ばっく あˈらいヴ
Thank God I'm back alive
生きて戻ってきてよかった

ˌれずるˈえくてぃど うぃず ざ らいと まいんど
Resurrected with the right mind
正しい心で復活した

びˈりーヴぃんぐ まいˈせるふ おーる たいむず, うぃー ˈごな めいく いっと
Believing myself all times, we gonna make it
いつも自分を信じて やり遂げるぞ

ぷらうど おヴ ˌあうあˈせるヴず うぃー うぃる ˈねヴぁ ぶれいく ˈいんとぅー ˈめに あー
Proud of ourselves we will never break into many ah
誇りを持って私たちは決して多くの嗚呼に打ち勝つことはない

さんちょまじょ なっげ へじゅる ぐんじょんじょくいん
상처마저 낫게 해줄 긍정적인
傷さえも癒してくれるポジティブ

みっうむ ぎぇそく が ねげ じゃくよんはぬん ぷらˈすぃーぼー
믿음 계속 가 내게 작용하는 placebo
信じ続けることが私に作用するプラシーボ

そるじくひ まるへ ぶじょんじょくいる ぴるよ おぶじ
솔직히 말해 부정적일 필요 없지
正直言って、ネガティブになる必要はない

な じゃしんうる みっお じゃぶせんがく たうぃん ぼりご (うぉー-おー-おー-おー)
나 자신을 믿어 잡생각 따윈 버리고 (Woah-oh-oh-oh)
自分を信じて雑念なんて捨てて

ぷらˈすぃーぼー ごるお しどん くむうる しど
Placebo 걸어 시동 꿈을 시도
プラシーボを飲んでスタートダッシュの夢を試みる

はん ぎぇだん はん ぎぇだんしく おるらが
한 계단 한 계단씩 올라가
一段一段階段を上る

みどん おぶぬん くむうる ひゃんはん みっうむ
미동 없는 꿈을 향한 믿음
揺るぎない夢への信念

なむどぅる だ ぶろうぉはぬん ね じゃくおぶむるうぃ やんうん
남들 다 부러워하는 내 작업물의 양은
みんなが羨む自分の作業量は

はる す いっだん ぎでわ みっうむい いっおっぎえ がぬん
할 수 있단 기대와 믿음이 있었기에 가능
出来るという期待と信念があったからこそ可能






 




[Pre-Chorus: I.N, Bang Chan]


こず ˈれいた うぇん あい びˈかむ あˈでぃくてぃど とぅー らいふ
'Cause later when I become addicted to life
後で僕が人生に中毒になった時' だって

あぷる て もくおっどん やくうん さしる ひょぐぁ おぶじまん
아플 때 먹었던 약은 사실 효과 없지만
病気の時に飲んだ薬は実は効かないけど

なる うぃろへ なん なるあが
날 위로해 난 날아가
僕を慰めて僕は飛んでいく

じょ うぃろ へるる ひゃんへそ, いぇあ
저 위로 해를 향해서, yeah
あの上の太陽に向かって、ええ

いつ おーる あっぷ いん まい まいんど
It's all up in my mind
僕の心の中にあるんだ






 




[Chorus: Bang Chan]


なる そくよじゅぉ ずぃす たいむ
날 속여줘 this time
今度は僕が歌うよ

なる そくよじゅぉ ずぃす たいむ
날 속여줘 this time
今回はこの曲だ

なる そくよじゅぉ ずぃす たいむ
날 속여줘 this time
今度こそ行け






 




[Bridge: Woojin]


おりるじょく くむえそ ぼん
어릴적 꿈에서 본
子供の頃の夢で見た

へんぼくはん もすぶどぅる ちゃっあおる ごら みっお
행복한 모습들 찾아올 거라 믿어
幸せな姿が訪れると信じている

ねが くん くむどぅるい ごっ
내가 꾼 꿈들이 곧
僕が見た夢がもうすぐ

へんぼくはん ひょんしるろ だがおる ごら みっお
행복한 현실로 다가올 거라 믿어
幸せな現実になると信じている






 




[Pre-Chorus: Seungmin, Woojin, Woojin & Han]


こず ˈれいた うぇん あい びˈかむ あˈでぃくてぃど とぅー らいふ
'Cause later when I become addicted to life
なぜなら、後で僕が人生に中毒になった時

あぷる て もくおっどん やくうん さしる ひょぐぁ おぶじまん
아플 때 먹었던 약은 사실 효과 없지만
病気の時に飲んだ薬は実は効かないけど

なる うぃろへ なん なるあが
날 위로해 난 날아가
僕を慰めて僕は飛んでいく

じょ うぃろ へるる ひゃんへそ, いぇあ
저 위로 해를 향해서, yeah
あの上の太陽に向かって、うん

いつ おーる あっぷ いん まい まいんど
It's all up in my mind
僕の心の中にあるんだ






 




[Chorus: Woojin, Han, Bang Chan]


なる そくよじゅぉ ずぃす たいむ (おー, いぇあ)
날 속여줘 this time (Oh, yeah)
今度こそ行くぜ、(あぁ、そうだ)

いつ おーる あっぷ いん まい まいんど
It's all up in my mind
僕の心の中にある

なる そくよじゅぉ ずぃす たいむ
날 속여줘 this time
今度こそ(今度こそ)

いつ おーる あっぷ いん まい まいんど
It's all up in my mind
僕の心の中にある

なる そくよじゅぉ ずぃす たいむ
날 속여줘 this time
今回はすべて僕の頭の中にある






 




[Outro: I.N]


おるらがる す いっお なん
올라갈 수 있어 난
上がれるんだ 僕は

おるらがる す いっお なん
올라갈 수 있어 난
登れるんだ 僕は

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】Mixtape #1:ミックステープ#3 - Stray Kids:ストレイキッズ

【歌詞和訳/るび】Mixtape #1:ミックステープ#3 - Stray Kids:ストレイキッズ

他の記事を検索する