この記事の目次
YouTube
歌詞和訳の部分は
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
NOT!
ノット
Stray Kids
ストレイ・キッズ
のかなルビと歌詞和訳
[Spoken: Bang Chan]
ぜい せい ˈぴぱる ある ぼるん ˈでぃふぁらんと
They say people are born different
人は生まれながらにして違うと言われる
ばっと わい だず いっと ふぃる らいく うぃる おる ざ せいむ
But why does it feel like we're all the same
でも、なぜみんな同じだと感じるんだろう
あす ˈぶれいんˌわしと ˈいんとぅ ざ せいむ ˈすぃすたむ
Us brainwashed into the same system
同じシステムに洗脳されている
ぜい いくˈすぺくと ぱるˈふぇくしゃん
They expect perfection
彼らは完璧を求める
そー はう きゃん うぃ び ˈでぃふぁらんと
So how can we be different
だから、どうすれば違う人間になれるんだろう
いっと ˈわざんと あんˈてぃる あい そ まい らˈふれくしゃん
It wasn't until I saw my reflection
自分の姿を見るまでは、そうは思えなかった
ざつ うぇん あい うぉーっく あっぷ あんど ˈりあˌらいずど
That's when I woke up and realized
その時、僕は目を覚まし、気づいたんだ
ざっと ざ とるす はど びん ˈひだん あˈうぇい ふらむ あす
That the truth had been hidden away from us
真実は僕たちから隠されていたんだ
あ さいん, あん ˈおーまん, えい, あ ぐりち
A sign, an omen, a, a glitch
兆候、前兆、不具合
[Spoken: Seungmin]
うぃしむすろうん い せさんうん うぇ なるる ほんらんすろぶげ はるか
의심스러운 이 세상은 왜 나를 혼란스럽게 할까
疑わしいこの世界はなぜ僕を混乱させるのか
くっおぶい まんぬん ごみんどぅるい ね もりっそくえ もむるろ
끝없이 많은 고민들이 내 머릿속에 머물러
果てしなく多くの悩みが僕の頭の中に留まる
なぬん どうくど がっひょいんぬん ぬきむい どぅんだ
나는 더욱더 갇혀있는 느낌이 든다
僕はますます閉じ込められている気がする
よぎん おでぃるか ねが ぬぐるか なん ねが あにや
여긴 어딜까 내가 누굴까 난 내가 아니야
ここはどこだろう、僕は誰だろう、僕は僕じゃない
ね じゃしんうる ぼみょ ねが ねが あにだ
내 자신을 보며 내가 내가 아니다
自分自身を見て、自分が自分じゃない
らぬん ごっうる あるげ どぅぇご
라는 것을 알게 되고
ということに気づく
ぐ すんがん なぬん けおなっだ
그 순간 나는 깨어났다
その瞬間、僕は目覚めた
[Verse: Lee Know]
なん ねが あにや
난 내가 아니야
僕は僕じゃない
うぇ ぐどんあん じゃご いっおっどん ごんで
왜 그동안 자고 있었던 건데
なぜ今まで眠ってたんだ
なん ねが あにや
난 내가 아니야
僕は僕じゃない
いじぇ けおなそ ぼっおなや へ
이제 깨어나서 벗어나야 해
もう起きて抜け出さないと
い ごんがんえそ よぎん おでぃ ね もりっそくえ ˈてむぱる
이 공간에서 여긴 어디 내 머릿속에 temple
この空間でここはどこ僕の頭の中のテンプル
なうぃ じぶ なるる そくよ ふるむ けや はぬん ˈてむˌぽー
나의 집 나를 속여 흐름 깨야 하는 tempo
僕の家 僕を騙して流れを壊さなければならないテンポ
ふぃみはん むおんがるる ちゃっあぼりょ えるる そ
희미한 무언가를 찾아보려 애를 써
かすかな何かを探そうと必死になる
そそひ どぅ ぬんうる がむうるすろく そんみょんへじぬん らいと あ
서서히 두 눈을 감을수록 선명해지는 light uh
徐々に両目を閉じれば閉じるほど鮮明になる軽い
おどぅむ そくえ ね じゃしんい ぼいるか じぐむ ぬんうる と
어둠 속에 내 자신이 보일까 지금 눈을 떠
暗闇の中に自分の姿が見えるかな、今、目を開ける