この記事の目次
【歌詞和訳】
Nonsense:
ノンセンス -
Sabrina Carpenter:
サブリナ・カーペンター
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh-oh, la-la)
Da-ah, ah-ah, ah-ah-ah
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
Yeah
[Verse 1]
Think I only want one number in my phone
あたしの携帯電話には1つの番号だけでいいと思ってる
I might change your contact to "don't leave me alone"
あなたの連絡先を「あたしを一人にしないで」に変えようかな。
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
あたしの目が好きって言ったでしょ、そしてその目を輝かせるのが好きなんでしょ。
Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh
女王のように扱って、今あなたはあたしを投げやりな気分にさせた、ああ。
[Pre-Chorus]
But I can't help myself when you get close to me
でも、あなたに近づかれると、どうしようもない。
Baby, my tongue goes numb, sounds like "bleh-blah-bleh"
ベイビー、舌が痺れて「ブッブッブッ」みたいな音になっちゃう。
I don't want no one else (No, no), baby, I'm in too deep
もう誰もいらないよ、ベイビー、深入りしすぎだよ。
Here's a lil' song I wrote (A song I wrote), it's about you and me (Me)
これはあたしがつくった曲、あなたとあたしのことを歌っているの。
[Chorus]
I'll be honest
正直に言うと
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
あなたを見ていると、無意味なことを考えてしまう。
Cartwheels in my stomach when you walk in
あなたが入ってくるとお腹がグルグル回る。
And when you got your arms around me
そして、あなたがあたしに腕を回したとき
Oh, it feels so good
ああ、とても気持ちいい
I had to jump the octave
オクターブ飛ばしちゃった
I think I got an ex, but I forgot him
元彼がいたはずなのに 忘れてしまったわ
And I can't find my chill, I must've lost it
冷静さを失くしたんだ
I don't even know, I'm talkin' nonsense
知らないよ バカなこと言ってるんだ
I'm talkin', I'm talkin' (Ah-ah-ah-ah)
そうなんだ
[Verse 2]
I'm talkin' all around the clock
24時間ずっと話しているんだ。
I'm talkin' hope nobody knocks
誰もノックをしないことを祈って。
I'm talkin' opposite of soft
ソフトとは正反対の話
I'm talkin' wild, wild thoughts
ワイルドな思考を語ってるんだ
You gotta keep up with me
ついてこれるかな?
I got some young energy
若いエネルギーがある
I caught the L-O-V-E
L-O-V-Eを手に入れた
How do you do this to me?
どうしてこんなことするの?
[Pre-Chorus]
But I can't help myself when you get close to me
でも、あなたに近づかれると、どうしようもない。
Baby, my tongue goes numb, sounds like "bleh-blah-bleh-bleh"
ベイビー、舌が痺れて「ブッブッブッ」みたいな音になっちゃう。
And I don't want no one else (No, no), baby, I'm in too deep (Too deep)
もう誰もいらないよ、ベイビー、深入りしすぎだよ。
Here's a lil' song I wrote (A song I wrote), it's about you and me
これはあたしがつくった曲、あなたとあたしのことを歌っているの。
[Chorus]
I'll be honest (Honest)
正直に言うと
Lookin' at you got me thinkin' nonsense (Nonsense)
あなたを見ていると、無意味なことを考えてしまう。
Cartwheels in my stomach when you walk in (When you walk in)
あなたが入ってくるとお腹がグルグル回る。
When you got your arms around me
そして、あなたがあたしに腕を回したとき
Oh, it feels so good
ああ、とても気持ちいい
I had to hit the octave
オクターブ飛ばしちゃった
I think I got an ex, but I forgot him
元彼がいたはずなのに 忘れてしまったわ
And I can't find my chill, I must've lost it
冷静さを失くしたんだ
I don't even know, I'm talkin' nonsense (Oh-oh)
知らないよ バカなこと言ってるんだ
I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'
そうなんだ
[Bridge]
I'm talkin', I'm talkin' (Na-na-na), I'm talkin'
バカなこと言って
(Blah-blah, blah-blah)
Ah-ah, ah-ah, ah (Ah-ah)
I don't even know anymore
もう、わかんないよ。
(Oh)
(ああ)。
[Outro]
This song catchier than chickenpox is
この歌は水疱瘡よりも耳に残る。
I bet your house is where my other sock is
あなたの家にあたしの靴下があるはずだ
Woke up this morning, thought I'd write a pop hit, ha-ha
今朝、目が覚めたとき、ポップヒットを書こうと思ったんだ、ハハハ。
How quickly can you take your clothes off? Pop quiz
どれだけ早く服を脱げるか?ポップ・クイズ
That one's not gonna make it
こんなの無理だ
Most of these aren't gonna make—
ほとんどは無理だ...
この曲の画像
Apple Musicで楽しむ