この記事の目次
【歌詞和訳】
Rolex:
ロレックス -
Acid Angel From Asia:
アシッド・エンジェル・フローム・アジア
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
Oh, yeah
Da-da-da, da-da-da, da-da-da, oh
[Verse 1]
널 처음 본 순간
初めてあなたを見た瞬間に
눈이 부셔 난 반해버렸어, oh
眩しくて、恋しそうで
Shiny light
輝くような光
영롱한 너의 모습 to heart, all right
あなたの明るい面を心に刻んで
갖고 싶어 보고 싶어
欲しくなっちゃう 欲しいんだ
반짝이던 넌 마음 속 열병
昔は輝いていたのに 心に熱を持ってる
Step by step 널 찾고만 싶어
一歩一歩あたしはあなたを見つけたいだけ
(Step by step 널 찾고만 싶어)
(一歩一歩、あなたを見つけたい )
[Pre-Chorus]
Every day 매일 하루 씩
毎日、ある日突然
Every way 매번 다르게
毎回違う方法で、毎回違う方法で
너의 자린 커져 가는데
あなたの場所が大きくなっていく
엄마에게 말은 못해도
ママに言えなくても
간절한 내 마음 모든 것
絶望的なあたしの心も、何もかも
Close up 이제 눈을 떠
目を閉じてさあ、目を開けて
내가 너를 찾겠어
あなたを見つけるから
[Chorus]
It's gold or white
金色か白色か
너무 어려운 질문
とても難しい質問だね
It's mine or not (It's mine)
あたしのものか、そうでないものか(あたしのものだ)
언젠가는 my things
いつかはあたしのもの
모두 놀라 깜짝
みんな驚いている
내 손목에 반짝
あたしの手首にきらきらと
It's new or classic
新しいかどうか、クラシックかどうか
내 사랑을 다 줄게
あたしの愛を全部あげるから
[Verse 2]
If you wanna know the worth, then
価値を知りたいのなら
널 가져야 행복해져
あなたがいれば幸せなの
Dollar, dollar 너의 차이
ドルとドル、あなたの違い
You don't have it 난 왼 손목으로
あなたにはない あたしは左手首を使うの
Right now
今まさに
시간은 ticking over time
時間は刻々と過ぎていく
Have it now
一歩一歩あたしはあなたを見つけたいだけ
그 시간마저 갖게 돼
その時間さえも
[Pre-Chorus]
Every day 매일 하루 씩
毎日、ある日突然
Every way 매번 다르게
あらゆる方法で、毎回違う
너의 자린 커져 가는데
あなたの場所が大きくなっていく
엄마에게 말은 못해도
ママに言えなくても
간절한 내 마음 모든 것
絶望的なあたしの心も、何もかも
Close up 이제 눈을 떠
閉じてくださいさあ、目を開けて
내가 너를 찾겠어
あなたを見つけるから
[Chorus]
It's gold or white
金色か白色か
너무 어려운 질문
とても難しい質問だ
It's mine or not (It's mine)
あたしのものか、それとも違うのか(あたしのもの)
언젠가는 my things
いつかはあたしのもの
모두 놀라 깜짝
みんな驚いている
내 손목에 반짝
あたしの手首にきらきらと
It's new or classic
新しいものなのか、クラシックなものなのか
내 사랑을 다 줄게
あたしの愛をすべてあげる
[Verse 3]
머리부터 발끝까지 완벽해
頭からつま先まで
포인트는 결정했어 손목에
手首にポイントを決めている
절대 난 포기 못해 난
絶対にあきらめない
이번 만큼만은 간단해
このくらいシンプルに
누가 뭐라해 질투 I don't care
誰が何を言う?嫉妬心、気にしない
감정가? 내 가치는 billionaire
鑑定士?あたしの価値は億万長者
Who's premium? What you know?
誰がプレミアム?何を知ってる?
너를 가져야겠어
あなたが必要なの
[Bridge]
완벽한 건 왜 이리 아름다워
完璧はなぜ美しいのか
Heaven's thang
天の邪鬼だな
용기를 내 날 위해
あたしのために
망설임은 not anymore
迷いはもうない
넌 나의 destiny
あなたはあたしの運命の人
[Chorus]
It's gold or white (Gold or white)
金色か白色か(金か白か)
너무 어려운 질문 (Oh yeah)
とても難しい質問だね
It's mine or not (It's mine)
あたしのものか、それとも(あたしのもの)
언젠가는 my things
いつかはあたしのもの
모두 놀라 깜짝
みんな驚いている
내 손목에 반짝 (반짝)
あたしの手首にきらきらと
It's new or classic (All right)
新しいか定番か( だいじょうぶ)
내 사랑을 다 줄게
あたしの愛をすべてあげる
[Outro]
It's gold or white
金色か白色かだね
취향은 달라도, hey
好みが違っても、ねぇ
It's mine or not (It's mine, ooh, shiny 한 걸)
あたしのものでも、そうでなくても(あたしのものだよキラキラしてる)
모두 놀라 깜짝
みんな驚いてる
내 손목에 반짝
手首にキラリと光る
It's new or classic
新しいか、定番か
내 사랑을 다 줄게
あたしの愛をすべてあなたに捧げるわ
この曲の画像
Apple Musicで楽しむ