歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

Sail Away(日本語バージョン) - NCT WISH【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

YouTube

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

Sail Away (Japanese Ver.)
セイル・アウェイ(日本語バージョン)
NCT WISH
NCT・ウィッシュ
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]


おーあ、おーなな
Oh-ah, oh-na-na
おーあ、おーなな

いぇー、いぇー
Yeah, yeah
イエー、イエー

いぇー
Yeah
イエー






 


[Verse 1]


ぶろーいんぐいんざしーぶりーず
Blowing in the sea-breeze
海風に吹かれて

さわやかなぶるーすかい
爽やかな blue sky
爽やかな青い空

すぃわずふーぷでぃどぅ (ふーぷでぃどぅ、あー)
思わず whoop-de-doo (Whoop-de-doo, ah)
思わずワクワク(ワクワク、あー)

こうかいにふさわしいあさだ (あいぶびんるっきんぐふぉー)
航海にふさわしい朝だ (I've been looking for)
航海にふさわしい朝だ(探してたんだ)

えがくゆめにたかなるはーとびーと
描く夢に 高鳴る heartbeat
描く夢にドキドキする心臓

ばんぎんぐらいくあんえいとおーえいと (どらむ、どらむ)
Banging like an 808 (Drum, drum)
大きなドラムのようにドンドン(ドラム、ドラム)

おー、あげろいかり (よー)
Oh, 上げろ錨 (Yo)
おー、錨を上げろ(よー)

ふぇいきっとてぃるゆーめいきっと (ざっつらいと)
Fake it 'til you make it (That's right)
偽りながら成功する(そうだ)

ふあんはごーあうぇい (ばむ、ばむ)
不安は go away (Bum, bum)
不安は消えてなくなれ(バム、バム)






 


[Refrain]


らしんばんがさすみらいは
羅針盤が指す未来は
羅針盤が指す未来は

ふぁらうぇい、ばっつぐっど (れっつふぁいんどあうと)
Faraway, but it's good (Let's find out)
遠いけどいいんだ(見つけよう)

ずじょうとぶとりたちは
頭上飛ぶ鳥たちは
頭上を飛ぶ鳥たちは

どこへとむかう (ごーはいやー)
どこへと向かう (Go higher)
どこへ向かってるの?(もっと高く)

つないだろーぷをきれ
繋いだロープを切れ
繋いだロープを切って

ほをはりかぜをうけたら
帆を張り 風を受けたら
帆を張り風を受けたら

いぇー、わいどあうぇいくなう
Yeah, wide awake now
イエー、完全に目覚めて

がったはぶさむふぇいすなう
Gotta have some faith now
信じる心が必要だ

ちずのないうみどこまでいこうか
地図のない海 どこまで行こうか
地図のない海、どこまで行こうか






 


[Pre-Chorus]


げってぃんぐみーきゃりーどあうぇい、や
Getting me carried away, ya
夢中にさせられてる、や

ちぇっくあうと、いまなみにのれ、あほい
Check out, 今 波に乗れ, ahoy
チェックアウト、今波に乗れ、アホイ

ゆめときぼうをかかえて
夢と希望を抱えて
夢と希望を抱えて

さーめいくあうぃっしゅ、ぼくらのみらいずーむ
さあ make a wish, 僕らの未来 zoom
さあ願いをかけて、僕らの未来ズーム






 


[Chorus]


うぃあーじゃすととらいなきゃっちあうぇいぶあっぷいんでぃすおーしゃん
We're just tryna catch a wave up in this ocean
この海で波を捕まえようとしてるだけ

あらなみすらおそれずに
荒波すら恐れずに
荒波すら恐れずに

げんどうりょくはえもーしょん
原動力は emotion
原動力は感情

かならずかなえるゆめ (えい、えい)
必ず叶える夢 (Ayy, ayy)
必ず叶える夢(エイ、エイ)






 


[Post-Chorus]


れっつせいるあうぇい、せいるあうぇい、せいるあうぇい
Let's sail away, sail away, sail away
航海しよう、航海しよう、航海しよう

ぼくらがったごー、がったごー、せいるあうぇい
僕ら gotta go, gotta go, sail away
僕らは行かなきゃ、行かなきゃ、航海しよう

るっくあっぷあっとざすかい
Look up at the sky
空を見上げて

うぃーのーうぃるびーおーるらいと (えい)、うぃるびーおーるらいと (えい、えい、えい)
We know we'll be alright (Ayy), we'll be alright (Ayy, ayy, ayy)
大丈夫だってわかる(エイ)、大丈夫だ(エイ、エイ、エイ)






 


[Verse 2]


どんとわなすていひあ
Don't wanna stay here
ここにはいたくない

こうかいにはばいばいばい (ばいばいばい)
後悔には bye, bye, bye (Bye, bye, bye)
後悔にはバイバイバイ(バイバイバイ)

なみだはぜんぶなみがさらってく (うー、うー)
涙は全部 波がさらってく (Woo, woo)
涙は全部波がさらってく(ウー、ウー)

のこりはふぁんふぁんふぁん (えい、えい、えい)
残りは fun, fun, fun (Ayy, ayy, ayy)
残りは楽しいだけ(エイ、エイ、エイ)

とおまわりおーけー (おーけー)
遠回りokay (Okay)
遠回りもオーケー(オーケー)

まだまだはーふざうぇい (ざっつらいと)
まだまだ half the way (That's right)
まだまだ半分の道(そうだ)

まーたまにはおよごうか (すいむあうぇい)
まあ たまには泳ごうか (Swim away)
たまには泳いでみようか(スイムアウェイ)

どんとわなばっくあっぷ、ばっくあっぷ
Don't wanna back up, back up
バックアップしたくない、バックアップ

わなすてっぷあっぷ、すてっぷあっぷ
Wanna step up, step up
ステップアップしたい、ステップアップ

おもうようにびーふりー (えい、えい、えい)
思うように be free (Ayy, ayy, ayy)
思うように自由でいたい(エイ、エイ、エイ)






 


[Refrain]


まようよるそらみあげ
迷う夜 空見上げ
迷う夜空を見上げ

ひとつぼしをみつけたら
一つ星を見つけたら
一つ星を見つけたら

いぇー、わいどあうぇいくなう
Yeah, wide awake now
イエー、完全に目覚めて

がったはぶさむふぇいすなう
Gotta have some faith now
信じる心が必要だ

ちずのないうみどこまでいこうか
地図のない海 どこまで行こうか
地図のない海、どこまで行こうか






 


[Pre-Chorus]


げってぃんぐみーきゃりーどあうぇい、や
Getting me carried away, ya
夢中にさせられてる、や

ちぇっくあうと、いまなみにのれ、あほい
Check out, 今波に乗れ, ahoy
チェックアウト、今波に乗れ、アホイ

ゆめときぼうをかかえて
夢と希望を抱えて
夢と希望を抱えて

さーめいくあうぃっしゅ、ぼくらのみらいずーむ
さあ make a wish, 僕らの未来 zoom
さあ願いをかけて、僕らの未来ズーム






 


[Chorus]


うぃあーじゃすととらいなきゃっちあうぇいぶあっぷいんでぃすおーしゃん
We're just tryna catch a wave up in this ocean
この海で波を捕まえようとしてるだけ

あらなみすらおそれずに
荒波すら恐れずに
荒波すら恐れずに

げんどうりょくはえもーしょん
原動力は emotion
原動力は感情

かならずかなえるゆめ (えい、えい)
必ず叶える夢 (Ayy, ayy)
必ず叶える夢(エイ、エイ)






 


[Post-Chorus]


れっつせいるあうぇい、せいるあうぇい、せいるあうぇい
Let’s sail away, sail away, sail away
航海しよう、航海しよう、航海しよう

ぼくらがったごー、がったごー、せいるあうぇい
僕ら gotta go, gotta go, sail away
僕らは行かなきゃ、行かなきゃ、航海しよう

るっくあっぷあっとざすかい
Look up at the sky
空を見上げて

うぃーのーうぃるびーおーるらいと (うぃるびーおーるらいと)
We know we'll be alright (We'll be alright)
大丈夫だってわかる(大丈夫だ)

うぃるびーおーるらいと (うぃるびーおーるらいと)
We'll be alright (We'll be alright)
大丈夫だ(大丈夫だ)






 


[Bridge]


掲げた手は
掲げた手は
掲げた手は

まだ何も掴めていないけれど
まだ何も掴めていないけれど
まだ何も掴めていないけれど

どんとぎぶいっとあっぷ
Don't give it up
諦めないで

あーあーあー、おーおーおーおーおー
Ah-ah-ah, oh-oh-oh-oh-oh
アーアーアー、オーオーオーオーオー

いぇー、いぇー、うー
Yeah, yeah, ooh
イエー、イエー、ウー






 


[Chorus]


うぃあーじゃすととらいなきゃっちあうぇいぶあっぷいんでぃすおーしゃん
We're just tryna catch a wave up in this ocean
この海で波を捕まえようとしてるだけ

あらなみすらおそれずに
荒波すら恐れずに
荒波すら恐れずに

げんどうりょくはえもーしょん
原動力は emotion
原動力は感情

かならずかなえるゆめ (えい、えい)
必ず叶える夢 (Ayy, ayy)
必ず叶える夢(エイ、エイ)






 


[Post-Chorus]


れっつせいるあうぇい、せいるあうぇい、せいるあうぇい
Let's sail away, sail away, sail away
航海しよう、航海しよう、航海しよう

ぼくらがったごー、がったごー、せいるあうぇい
僕ら gotta go, gotta go, sail away
僕らは行かなきゃ、行かなきゃ、航海しよう

るっくあっぷあっとざすかい
Look up at the sky
空を見上げて

うぃーのーうぃるびーおーるらいと、うぃるびーおーるらいと (えい)
We know we'll be alright, we'll be alright (Ayy)
大丈夫だってわかる、大丈夫だ(エイ)


更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

Sail Away (Japanese Ver.)
セイル・アウェイ(日本語バージョン)
NCT WISH
NCT・ウィッシュ
の歌詞の意味と解説

アーティストの人物像とキャリアの経歴

NCT WISHは、韓国の大手エンターテインメント会社SMエンターテインメントによって結成されたグローバルボーイグループNCTの新しいユニットです。

NCTは「Neo Culture Technology」の略で、無限のメンバー数と多様な国籍を持つメンバーで構成されており、世界中で活動しています。

NCT WISHは、NCTのコンセプトを受け継ぎつつ、新たな魅力と音楽性を追求しています。

 

彼らの音楽は、青春のエネルギーと夢への情熱を表現しており、特に若い世代からの支持を集めています。

NCT WISHは、NCTの中でも特にポップでキャッチーな楽曲を提供し、ファンに新たな音楽体験を提供しています。

 

「Sail Away (Japanese Ver.)」の制作秘話

NCT WISHの「Sail Away (Japanese Ver.)」は、グループの多様性と革新性を象徴する楽曲です。

この曲は、日本のファンに向けて特別に制作されたもので、メンバーたちが直接関与し、日本語の歌詞にも積極的に意見を出しました。

彼らは、言語の壁を越えて心を通わせることのできる普遍的なメッセージを込めたいと考え、海をテーマにした冒険と自由を歌っています。

 

制作過程では、メンバーたちがそれぞれのパートを丁寧に録音し、日本語の発音にも細心の注意を払いました。

また、曲のアレンジには、日本の伝統的な楽器の音色を取り入れることで、日本のファンに対する敬意を表現しています。

 

「Sail Away (Japanese Ver.)」の歌詞のストーリー

NCT WISHの「Sail Away (Japanese Ver.)」は、自由への憧れと冒険心を歌った楽曲です。

この曲の歌詞は、海を舞台にした壮大な旅を描いており、聴く者に夢と希望を与えます。

歌詞の中で、彼らは羅針盤が指す未来へと進む勇気や、未知の世界への好奇心を表現しています。

 

「Sail Away」は、文字通りの航海だけでなく、人生の旅や自己発見のメタファーとしても解釈できます。

リスナーは、NCT WISHが伝えるメッセージを通じて、自分自身の限界を超えて新しい世界へと一歩踏み出す勇気を得ることができるでしょう。

 

この曲の画像

Sail Away(日本語バージョン) - NCT WISH【歌詞和訳/るび】

Sail Away(日本語バージョン) - NCT WISH【歌詞和訳/るび】

他の記事を検索する

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ