歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、4000曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<和訳るび> Take A Chance - ​fromis_9:プロミスナイン (テイク・ア・チャンス)

当サイトはリンクフリーです。

Take A Chance
テイク・ア・チャンス
​fromis_9
プロミスナイン
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]


う、いぇ
Ooh, yeah
ああ、そうだよ

てーか ちゃんす とないと
Take a chance tonight
今夜、思い切って新しいことをやってみようよ






 


[Verse 1]


はるえ しじゃぎ ゆなに かろぷじ
하루의 시작이 유난히 가볍지
今日は朝からなんだかすごくいい気分

たし つん てやんぎ ぱるひょじゅぬん なっそん びちゅる たら
다시 뜬 태양이 밝혀주는 낯선 빛을 따라
また出てきた太陽が照らす新しい景色に従って

どん わな てーきっ すろー い くりむ くでろ
Don't wanna take it slow, 이 끌림 그대로
ゆっくりなんてしてられない、この気持ちのままに

ぽねん とんじょどご、げっ れでぃ ふぉー ざ らいど
폰은 던져두고, get ready for the ride
携帯は置いていこう、さあ、新しい経験の準備をしよう






 


[Pre-Chorus]


おでろ かるじぬん あむど もら (とないと)
어디로 갈지는 아무도 몰라 (Tonight)
どこに行くかは誰にもわからないけど(今夜は)

ぷろおぬん ぱらむ そげそど なん
불어오는 바람 속에서도 난
風が吹いてきても、あたしは大丈夫






 


[Chorus]


いぇ、うぃ きゃん びー あ りとる びっ でんじゃらす
Yeah, we can be a little bit dangerous
うん、ちょっとドキドキすることをしよう

てーく まい はん、どん びー しりあす
Take my hand, don't be serious
あたしの手を握って、真面目にならないで

なっしん きゃん すとっぷ あす、あらっちゃ
Nothing can stop us, 알잖아
あたしたちを止めるものはないよ、わかるでしょ

いふ ゆー てーか ちゃんす とないと
If you take a chance tonight
今夜、思い切って新しいことをすれば

いろぼりん ちょ びちゅる たら
잃어버린 저 빛을 따라
見失っていた夢を追いかけて

っこっ まきん とろる ぽそな
꽉 막힌 도로를 벗어나
退屈な日常から飛び出して

なっしん きゃん すとっぷ あす、あらっちゃ
Nothing can stop us, 알잖아
あたしたちを止めるものはないよ、わかるでしょ

いふ ゆー てーか ちゃんす とないと
If you take a chance tonight
今夜、思い切って新しいことをすれば






 


[Post-Chorus]


と もり となど ちょあ
더 멀리 떠나도 좋아
もっと遠くに行ってもいいんだよ

あじゅ なっそん きりらど
아주 낯선 길이라도
全然知らない場所でも平気

かむ おん あん てーか ちゃんす なう
Come on and take a chance now
さあ、今すぐ新しいことを始めよう

てーか ちゃんす なう
Take a chance now
今すぐ始めよう

てやんぎ すむる てっかじ
태양이 숨을 때까지
太陽が沈むまで

おでどぅん けんちゃぬる てに
어디든 괜찮을 테니
どこに行っても大丈夫だから

てーか ちゃんす おん みー とないと
Take a chance on me tonight
今夜、あたしと一緒に新しいことをしよう






 


[Verse 2]


うぃ きゃん どらいぶ おーる ないと、とちゃっちぬん おぷそ
We can drive all night, 도착지는 없어
一晩中車で走れるよ、行き先なんて決めなくていい

ぱんひゃんきぬん ねが いくぬん てろ
방향키는 내가 이끄는 대로
車の運転はあたしに任せて

うぃ どん けー わっす ろん おあ らいと てぃる でぃす どらいぶ
We don't care what's wrong or right 'til this drive
この旅の間は、正しいとか間違いとか気にしない

うぃ どん のー わっ いず かみん、と もりもり か、らんにん
We don't know what is coming, 더 멀리멀리 가, runnin'
何が起こるかわからないけど、もっともっと遠くまで、走り続けよう






 


[Pre-Chorus]


おでろ かるじ もらど うぃ どん けー (とないと)
어디로 갈지 몰라도 we don't care (Tonight)
どこに行くかわからなくても気にしない(今夜は)

かんじろうん ぱらむる たごそ えにうぇー
간지러운 바람을 타고서 anywhere
気持ちいい風に乗って、どこへでも行こう






 


[Chorus]


いぇ、うぃ きゃん びー あ りとる びっ でんじゃらす
Yeah, we can be a little bit dangerous
うん、ちょっとドキドキすることをしよう

てーく まい はん、どん びー しりあす
Take my hand, don't be serious
あたしの手を握って、真面目にならないで

なっしん きゃん すとっぷ あす、あらっちゃ
Nothing can stop us, 알잖아
あたしたちを止めるものはないよ、わかるでしょ

いふ ゆー てーか ちゃんす とないと
If you take a chance tonight
今夜、思い切って新しいことをすれば

いろぼりん ちょ びちゅる たら
잃어버린 저 빛을 따라
見失っていた夢を追いかけて

っこっ まきん とろる ぽそな
꽉 막힌 도로를 벗어나
退屈な日常から飛び出して

なっしん きゃん すとっぷ あす、あらっちゃ
Nothing can stop us, 알잖아
あたしたちを止めるものはないよ、わかるでしょ

いふ ゆー てーか ちゃんす とないと
If you take a chance tonight
今夜、思い切って新しいことをすれば






 


[Post-Chorus]


と もり となど ちょあ
더 멀리 떠나도 좋아
もっと遠くに行ってもいいんだよ

あじゅ なっそん きりらど
아주 낯선 길이라도
全然知らない場所でも平気

かむ おん あん てーか ちゃんす なう
Come on and take a chance now
さあ、今すぐ新しいことを始めよう

てーか ちゃんす なう
Take a chance now
今すぐ始めよう

てやんぎ すむる てっかじ
태양이 숨을 때까지
太陽が沈むまで

おでどぅん けんちゃぬる てに
어디든 괜찮을 테니
どこに行っても大丈夫だから

てーか ちゃんす おん みー とないと
Take a chance on me tonight
今夜、あたしと一緒に新しいことをしよう






 


[Bridge]


ぷるげ むるどぅん はぬる ぼあ
붉게 물든 하늘을 봐
赤く染まった空を見てごらん

べいびー、ぶれーく ふりー、い そぬる のじ ま
Baby, break free, 이 손을 놓지 마
ねえ、自由になろうよ、あたしの手を離さないで

とりょうむ たうぃぬん と いさん
두려움 따위는 더 이상
もう怖がることなんてないよ

なわ はめ かんだみょん あい ほーぷ ゆー わな てーか ちゃんす
나와 함께 간다면 I hope you wanna take the chance
あたしと一緒に行くなら、新しいことをしたいって思ってくれてるといいな






 


[Chorus]


いぇ、うぃ きゃん びー あ りとる びっ でんじゃらす
Yeah, we can be a little bit dangerous
うん、ちょっとドキドキすることをしよう

てーく まい はん、どん びー しりあす
Take my hand, don't be serious
あたしの手を握って、真面目にならないで

なっしん きゃん すとっぷ あす、あらっちゃ
Nothing can stop us, 알잖아
あたしたちを止めるものはないよ、わかるでしょ

いふ ゆー てーか ちゃんす とないと
If you take a chance tonight
今夜、思い切って新しいことをすれば

いろぼりん ちょ びちゅる たら
잃어버린 저 빛을 따라
見失っていた夢を追いかけて

っこっ まきん とろる ぽそな
꽉 막힌 도로를 벗어나
退屈な日常から飛び出して

なっしん きゃん すとっぷ あす、あらっちゃ
Nothing can stop us, 알잖아
あたしたちを止めるものはないよ、わかるでしょ

いふ ゆー てーか ちゃんす とないと
If you take a chance tonight
今夜、思い切って新しいことをすれば






 


[Post-Chorus]


と もり となど ちょあ
더 멀리 떠나도 좋아
もっと遠くに行ってもいいんだよ

あじゅ なっそん きりらど
아주 낯선 길이라도
全然知らない場所でも平気

かむ おん あん てーか ちゃんす なう
Come on and take a chance now
さあ、今すぐ新しいことを始めよう

てーか ちゃんす なう
Take a chance now
今すぐ始めよう

てやんぎ すむる てっかじ
태양이 숨을 때까지
太陽が沈むまで

おでどぅん けんちゃぬる てに
어디든 괜찮을 테니
どこに行っても大丈夫だから

てーか ちゃんす おん みー とないと
Take a chance on me tonight
今夜、あたしと一緒に新しいことをしよう






 


[Outro]


てーか ちゃんす おん みー とないと
Take a chance on me tonight
今夜、あたしと一緒に新しいことをしよう

てーか ちゃんす おん みー とないと
Take a chance on me tonight
今夜、あたしと一緒に新しいことをしよう


Take A Chance
テイク・ア・チャンス
​fromis_9
プロミスナイン
の歌詞の意味と解説

🌞 "Beat the Heat"で暑さも気分も吹っ飛ばせ! 夏を楽しむ究極のアンセム 🎵

みんな~! プロミスナインの "Beat the Heat" って曲、聴いた? 🎧
この曲、マジでサマーアンセムの王道すぎて、聴いてるだけで暑さぶっ飛ぶよね! 😆✨

今回は、この曲の深~いところまで一緒に掘り下げてみようよ!
歌詞の裏側にあるメッセージストーリー
そして全体のテーマまで、ガッツリ解説しちゃうからね! 👀💖

準備はいい? じゃあ、レッツゴー! 🚀

🎭 歌詞が紡ぐストーリー:夏の1日を最高に楽しむ方法 💯

まず、この曲のストーリー展開がエモすぎるんだよね~ 😭🙌

最初は、暑くて部屋にこもってる主人公が登場するんだ。
でも、"Just come, let's ride"って誘いで外に飛び出すの!
そこから、もう夏を思いっきり楽しむモード全開! 🏃‍♀️💨

ウォーターガンで水遊びしたり、
スケジュールなんて無視して1日中はしゃいだり、
太陽に向かって叫んだり...🗣️

まさに、夏の1日を120%楽しむストーリーなんだよね!
こんな1日過ごしてみたくない? 😆👍

そして、最後には"忘れられない日になった"って締めくくり。
なんか、青春映画見てるみたいでキュンってしない? 🎬💕

このストーリー、マジで夏の理想形だよね!
SNSで #理想の夏 とか #夏の思い出2024 ってタグ付けしたくなるわ~ 📸✨

でも、ただ楽しいだけじゃないんだ。
この曲には、もっと深いメッセージが隠れてるんだよ... 🤫

次は、その隠れたメッセージについて見ていこう!
みんな、ついてこれる? 😉👇

🌞 "Beat the Heat"で学ぶK-POPスラング&比喩表現講座 🎵

1. "Just come, let's ride, 들뜬 도시로 dive" 🏙️
ヤバい!この表現、マジでクールじゃない?🤩
「ワクワクした街にダイブしよう」って意味なんだけど、新しい冒険への誘いを表してるんだ。

K-POPの歌詞って、よくこういう都会的でエネルギッシュな表現使うよね。
若者の冒険心や自由を求める気持ちをバッチリ表現してて、SNSでシェアされやすい感じ。
似たような表現だと、「Let's hit the town」とか「City lights, here we come」なんかもあるよ。

2. "Skip해 다음 schedule" ⏭️
これ、超リアルな現代っ子の心情だよね!😆
直訳すると「次のスケジュールをスキップする」。つまり、予定を無視して楽しもうってこと。

最近の若者文化では、YOLO(You Only Live Once)的な考え方が流行ってて、この表現もそんな感じ。
SNSで「#ScheduleSkip」なんてハッシュタグ、バズりそう!👀
類似表現で「Ditch the plan」とか「Forget the agenda」なんかもあるけど、このK-POP版がいちばんクールかも。

3. "하루 종일 A to Z, 우리의 mission complete" 🏆
これ、まじでパーフェクトな一日の描写!💯
意味は「一日中AからZ、私たちのミッション完了」。充実した一日を過ごすことを表現してるんだ。

K-POP界隈では、こういう達成感や充実感を表す表現が大人気。
若者の間で「#MissionComplete」や「#FullDayAchieved」みたいなハッシュタグが流行ってるのも、こういう影響かもね。
似た表現で「From dawn to dusk」とか「24/7 hustle」なんかもあるけど、このK-POP版の方が断然カッコいい!🔥

次は、もっとヤバい表現が待ってるよ!続きを知りたくなってきた?😏

🎶 "Beat the Heat"のスラング&比喩表現、もっと掘り下げちゃおう! 😎

4. "즐기면 돼 like game, 너와 나 got no pain" 🎮
これ、マジでライフスタイル革命的な歌詞じゃない?🤯
「ゲームみたいに楽しめばいい、君と僕に痛みはない」って意味なんだけど、現実逃避感がヤバい!

最近の若者文化では、ゲーミフィケーションってのが流行ってて、人生をゲームみたいに楽しもうって考え方が広まってるんだ。
SNSで「#LifeIsAGame」とか「#NoStressZone」ってハッシュタグ、よく見かけるよね。
似た表現で「Life's a party」とか「Stress? Never heard of it」なんてのもあるけど、このゲーム比喩がリアルでイケてる!👌

5. "Pop in your eyes" 👀✨
これ、視覚的インパクトがすごいよね!
直訳すると「目の中でポップする」。つまり、目が輝くっていう比喩表現なんだ。

K-POPの歌詞って、こういうビジュアル系の表現が多いんだよね。
インスタ映えする時代だから、視覚的な表現がウケるんだと思う。
「Eyes sparkling」とか「Starry-eyed」なんて英語表現もあるけど、このK-POP版の方が断然フレッシュ!😍

6. "be-be-beat the heat" 🥵➡️😄
これ、まじでこの曲のキーフレーズ!💯
意味は「暑さを打ち負かす」なんだけど、実際は困難や障害を乗り越えることを表現してるんだ。

若者の間では、レジリエンス(回復力)がトレンドになってて、この表現もそんな感じ。
SNSで「#OvercomeTheOdds」や「#ChallengeAccepted」みたいなハッシュタグ、よく見るでしょ?
似た表現で「Rise above」とか「Conquer the challenge」なんかもあるけど、このリズミカルな表現が一番クール!🔥

まだまだ続くよ!次は更にイケてる表現が待ってる。楽しみにしてて!😉

🌈 "Beat the Heat"最後のスラング&比喩表現、いっちゃいますよ~! 🚀

7. "la-la-loud" 🔊
これ、まじでキャッチーな造語じゃない?🤩
「だんだん大きく」って意味なんだけど、声が大きくなることを表現するスラングなんだ。

K-POPって、こういう音を模した言葉遊びが多いよね。
若者の間で「#VolumeUp」とか「#TurnItUp」みたいなハッシュタグ、流行ってるでしょ?この表現もそんな感じ。
英語だと「Getting louder」とか「Crescendo」なんて言うけど、このK-POP版の方が断然ポップでノリノリ!🕺💃

8. "We're gonna keep it cool, don't wanna kill the vibe" 😎
これ、パーティーピーポー必須フレーズだよね!
意味は「クールに保とう、雰囲気を壊したくない」。楽しい雰囲気を維持することを表現してるんだ。

最近の若者文化では、ポジティブバイブスを大切にする傾向があって、この表現もそんな感じ。
SNSで「#GoodVibesOnly」や「#KeepItCool」ってハッシュタグ、よく見かけるよね。
似た表現で「Maintain the mood」とか「Don't spoil the fun」なんかもあるけど、このスラングが一番イケてる!👍

9. "턱 끝에 차오른 숨" 😮💨
これ、まじでリアルな身体感覚の描写!💯
直訳すると「あごの先まで息が上がる」。つまり、興奮や熱中を表現してるんだ。

K-POP界隈では、こういう身体的な感覚を使った表現が大人気。
若者の間で「#Breathless」や「#HeartRacing」みたいなハッシュタグが流行ってるのも、こういう影響かもね。
英語だと「Out of breath」とか「Gasping for air」なんて言うけど、このK-POP版の方が断然ビビッドでインパクトある!🔥

まとめ 🎭
ここまで見てきて、K-POPの歌詞がいかにクリエイティブでイノベーティブか、わかったよね?😊
スラングや比喩表現を使いこなして、若者の心をグッとつかむ。これぞK-POPの真骨頂!

こういった表現、日常会話やSNSでも使ってみると、一気にトレンディになれちゃうかも?🚀
でも使いすぎには注意だよ。TPOをわきまえて、クールに決めていこう!😎

K-POPの歌詞、まだまだ奥が深いんだ。これからも新しい表現をチェックして、どんどん語彙力アップしていこう!🆙💪

🌈 "Beat the Heat"で連想! K-POPサマーソングの世界 🎶

ねぇねぇ、みんな! プロミスナインの "Beat the Heat" 聴いてて、
他のK-POPサマーソングのこと思い出さない? 🤔💭

この曲、マジでK-POPサマーソングの王道を行ってる感じがするよね!
ってことで、今回は "Beat the Heat" から連想される
他のK-POPサマーソングについて語っちゃおうと思うんだ! 😆✨

準備はいい? じゃあ、夏の海に飛び込むみたいに、レッツダイブ! 🏊‍♀️🌊

🎵 K-POPサマーソングの系譜:"Beat the Heat"の仲間たち 👯‍♀️

まず思い浮かぶのが、TWICE の "Dance The Night Away" だよね! 💃🕺
あの曲も、夏を思いっきり楽しもう!って感じで、
テンション爆アゲ💥な雰囲気が似てるんだよね~

それから、Red Velvet の "Red Flavor" も外せないでしょ! 🍉
フルーティーでさわやかな夏を表現してて、
"Beat the Heat" と同じく夏を全身で感じる感じがするんだ!

あ、そうそう! SISTAR の "Touch My Body" も忘れちゃダメ! 👙
これ、セクシーさと夏の解放感がミックスされてて、
"Beat the Heat" の「暑さに負けないぞ!」感に通じるものがあるよね 💪😎

そして、BTS の "Butter" も夏ソングの新定番でしょ! 🧈
これは、"Beat the Heat" みたいにリズミカルで軽快な感じで、
聴いてるだけで暑さが吹き飛ぶ感じがするんだよね~ 🌬️❄️

こうして並べてみると、K-POPの夏ソングって
「暑さを楽しもう!」「夏を全力で楽しもう!」
みたいなポジティブなメッセージが共通してるの、気づいた? 🤓💡

"Beat the Heat" も、まさにその系譜を受け継いでる感じ!
プロミスナイン、K-POPサマーソングの新たな歴史を作ったかも? 😆🏆

みんなも、お気に入りのK-POPサマーソングあったら教えてね!
SNSで #KPOPサマーソング #BeatTheHeat
ってタグ付けして投稿しちゃおう! 📱✨

さぁ、これからの季節は "Beat the Heat" 聴きながら、
暑い夏を楽しく乗り切ろう! 🌞🎧💖

🎵 "Take A Chance"の歌詞に隠された意味とスラング解説 💡

1. "Take a chance" - リスクを恐れずにGO!
この曲のタイトルでもある「Take a chance」は、まさに今ドキの若者の心意気を表す超クールなフレーズ!🚀

意味:冒険する、リスクを取る、新しいことに挑戦する
使用例:「明日のデートで告白しようかな...よし、Take a chance!」

この表現、実はビジネスの世界でもよく使われてるんだよね。起業家精神を表す言葉としても有名で、SNSでも「#takeachance」のハッシュタグが大流行中!💼 若者の間では、自分の殻を破って新しいことにチャレンジする時の合言葉になってるんだ。

2. "Don't wanna take it slow" - スローなんてありえない!
若さ溢れるエネルギッシュな気持ちを表現してる、まさにZ世代のアンセム的フレーズ!⚡

意味:ゆっくりと進めたくない、速く行動したい
使用例:「この恋、Don't wanna take it slow!一気に突き進むぜ!」

今の時代、情報も人間関係もスピーディーに展開していくよね。SNSやデーティングアプリの普及で、人々の関係性の構築スピードも加速している背景があるんだ。若者たちの「今すぐに」という欲求を反映した表現といえるかも。🏃‍♀️💨

3. "폰은 던져두고" (フォンウン トンジョドゥゴ) - スマホ依存にさようなら!
デジタルデトックスの時代を反映した、ちょっぴり皮肉な表現。😜

意味:携帯電話を投げ捨てる、日常から切り離す
使用例:「今日はデートだから、폰은 던져두고 出かけよう!」

スマホ依存が社会問題化する中、若者の間で「オフライン体験」の価値が再認識されてきてるんだ。この表現は、テクノロジーから一時的に離れて、リアルな体験を大切にしようという気持ちを表しているんだよね。🌳🏞️ 次は、もっとワクワクする表現が待ってるよ!続きを楽しみにしててね!

🚗 冒険と自由を歌う!"Take A Chance"のスリリングな表現たち 🌟

4. "get ready for the ride" - スリル満点の旅の始まり!
ワクワク感MAXの表現で、まるでジェットコースターに乗る前みたいなドキドキ感が伝わってくるよね!🎢

意味:冒険や経験の準備をする
使用例:「夏休みの計画立てた?さあ、get ready for the ride!」

この表現、SNSで旅行や新しい挑戦を投稿する時のキャプションとしても大人気なんだ。若者たちの間で、人生を一つの大きな「ライド(乗り物)」に例える傾向があるんだよね。それって、人生を楽しむべき冒険として捉える前向きな姿勢の表れかも!🌈

5. "a little bit dangerous" - ちょっとヤバめな感じがイイ!
危険を完全に避けるんじゃなく、ちょっとだけスリルを楽しむ気分を表現してる、クールな言い回し。😎

意味:少しスリリングな、冒険的な
使用例:「この恋、a little bit dangerousな感じがたまらない!」

最近の若者文化では、「エッジの効いた」経験や関係性が好まれる傾向にあるんだ。でも、完全に危険なわけじゃなく、ほどよいスリル感を求めているんだよね。これって、安全で予測可能な日常に、ちょっとした刺激を求める現代人の心理を反映しているのかも。🎭🔥

6. "Nothing can stop us" - 無敵感がハンパない!
若さと情熱に溢れた、超ポジティブな表現だよね。まさに「青春」って感じ!💪

意味:何も私たちを止められない、勢いがある
使用例:「私たちの夢、Nothing can stop us!絶対に叶えてみせる!」

この「止められない」感覚は、若者たちのエンパワーメント文化と密接に関連してるんだ。SNSを通じて自己表現や社会活動に参加する機会が増え、「自分たちで世界を変えられる」という意識が高まっているんだよね。🌍✨ まだまだ続くよ!次は、もっと深い意味を持つ表現を見ていくから、楽しみにしていてね!

🌅 夢と希望を追いかけて!"Take A Chance"の心揺さぶる表現 💫

7. "잃어버린 저 빛을 따라" (イルオボリン ジョ ビチュル タラ) - 失った光を追いかけて
なんだかポエティックで、心に沁みる表現だよね。青春の一瞬を捉えた感じがする!✨

意味:失った光を追いかける、希望や目標を追求する
使用例:「夢を諦めかけていたけど、잃어버린 저 빛을 따라 もう一度頑張ってみる!」

この表現、韓国の若者たちの間で「人生の目標」や「初心」を表す隠喩としてよく使われているんだ。特に就職難や社会的プレッシャーに直面している若者たちにとって、失いかけた希望を取り戻す決意を表すキーフレーズになってるんだよね。🌟💪

8. "꽉 막힌 도로를 벗어나" (クァク マキン トロルル ボソナ) - 渋滞からの脱出!
都会生活のストレスを一発で表現した、超リアルなフレーズ!🚗💨

意味:渋滞した道路から抜け出す、困難や制約から解放される
使用例:「この仕事のストレスから꽉 막힌 도로를 벗어나たい!休暇が必要だわ。」

韓国の大都市、特にソウルの激しい交通渋滞は有名だけど、この表現はそれを巧みに使って人生の停滞感を表現してるんだ。若者たちの間で、社会の期待や競争から「抜け出したい」という願望を表す、ちょっとした合言葉になってるんだよね。🏙️🏃‍♂️

9. "태양이 숨을 때까지" (テヤンイ スムル テッカジ) - 太陽が隠れるまで
ロマンチックでちょっとミステリアスな雰囲気を醸し出す、素敵なフレーズだよね。😍

意味:太陽が隠れるまで、夜になるまで
使用例:「태양이 숨을 때까지 ビーチで語り合おう!」

この表現、韓国の若者文化における「올밤 (オルバム)」(一晩中起きている)文化と関連があるんだ。夜通し友達と過ごしたり、趣味に没頭したりする習慣を表現していて、昼間の責任から解放された自由な時間を象徴しているんだよね。🌙🎉 まだまだ続くよ!最後の部分では、もっとクールな表現が待ってるから、楽しみにしていてね!

🎊 フィナーレを飾る!"Take A Chance"の印象的フレーズ 🎭

10. "달콤한 향기" (タルコマン ヒャンギ) - 甘い香り
まるで恋愛ドラマのワンシーンみたいな、ロマンチックな表現だよね。💖

意味:甘い香り、魅力的な雰囲気
使用例:「彼女の달콤한 향기に包まれて、幸せな気分になった。」

この表現、K-popや韓国ドラマの影響で、恋愛や憧れを表す言葉として世界中で使われるようになったんだ。若者の間では、好きな人の存在や理想の恋愛を表現する時によく使われるフレーズなんだよね。🌸✨

11. "You know we got it" - 私たちにはあるんだ!
自信に満ち溢れた、超クールな言い回し。まさに「レッツゴー!」って感じだよね。🚀

意味:私たちには能力がある、自信がある
使用例:「難しい試験?問題ない、You know we got it!」

この表現、SNSでの自己肯定投稿や友達同士の励まし合いでよく使われているんだ。Z世代の特徴である自信と楽観主義を反映していて、チャレンジを恐れない姿勢を表現しているんだよね。💪😎

12. "짜릿한 떨림" (ッチャリタン ットルリム) - スリリングな震え
ワクワク感が伝わってくる、超リアルな表現!まるでジェットコースターに乗ってる時の気分だよね。🎢

意味:スリリングな震え、興奮
使用例:「初めてのバンジージャンプ、짜릿한 떨림が止まらない!」

若者文化では、この「震え」が単なる恐怖ではなく、新しい経験への期待や興奮を表すようになってきているんだ。TikTokなどのSNSでも、チャレンジ動画の説明によく使われるフレーズなんだよね。😆🤳

さいごに
"Take A Chance"の歌詞は、若者たちの冒険心や自由を求める気持ち、そして人生を思いっきり楽しもうとするポジティブな姿勢を見事に表現しているよね。この曲を聴くと、自分も何か新しいことにチャレンジしたくなっちゃう!

音楽って本当に不思議。言葉の壁を超えて、世界中の若者たちの気持ちをつなげてくれる。これからも、こんな素敵な歌詞に出会えることを楽しみにしてるよ。君も、自分なりの「Take A Chance」モーメントを見つけてみてね!🌈🎵

fromis_9の魅力を掘り下げよう!💖

fromis_9(プロミスナイン)って知ってる?
この曲"Take A Chance"を歌ってるK-POPガールズグループなんだけど、
実は 超アツい背景 があるんだよね!😲

まず、グループ名の由来が面白いんだ。
"From Idol School"の略なんだけど、
アイドル養成番組から誕生した っていう意味が込められてるんだって。
それって、まさに 夢への挑戦 そのものじゃない?🌟

Take A Chanceに込められた想い🎵

さて、この曲のタイトル "Take A Chance" だけど、
fromis_9の歩みと重ねると、めっちゃ深い意味があるんだよね。😌

彼女たちって、デビュー前からずっと
チャンスを掴むために頑張ってきた わけじゃん?
オーディション番組での競争、トレーニング、デビューの緊張...
全部が "Take A Chance" の連続だったんだよ。🔥

だから、この曲を歌う時の彼女たちの表情、
それ見てると「あぁ、ガチだな」って思うよね。😂

実際、K-POP界って激戦区だし、
新人グループが生き残るのは至難の業なんだ。
でも、fromis_9は しっかり自分たちの色 を出して、
ファンの心を掴んできたんだよね。👏

この曲の歌詞、特に
"You know we got it"
ってフレーズ、彼女たちの自信が溢れ出てる感じがするよね。✨

結局さ、人生って "Take A Chance" の連続なんだよね。
新しいことに挑戦したり、リスクを取ったり...
fromis_9の歩みを見てると、そんなこと考えちゃうんだ。🤔

だからこそ、この曲聴くと元気出るんだよね!
「よっしゃ、俺も頑張るぞ!」って。💪

みんなも、自分の人生で "Take A Chance" する時、
この曲思い出してみてね。
きっと勇気湧いてくるはず!🚀

ね、fromis_9のこと、ちょっと好きになってきた?😉
これを機に、もっと彼女たちの曲聴いてみるのもアリだよ!
K-POPの世界、奥深くてマジで面白いから!🎶
この曲の画像

<和訳るび> Take A Chance - ​fromis_9:プロミスナイン (テイク・ア・チャンス)

<和訳るび> Take A Chance - ​fromis_9:プロミスナイン (テイク・ア・チャンス)
他の記事を検索する
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ