WINTER WITHOUT YOU ウインター・ウィズアウト・ユー XG エックスジー の歌詞の意味と解説
XG(エックスジー)の「WINTER WITHOUT YOU」は、クリスマスという特別な時期に愛する人と離れて過ごす寂しさを歌った曲です。 彼女たちの歌声からは、光輝く季節に独りだと感じる切なさが伝わってきます。 この曲は、冬の寒さを通じて心の内面も凍えるような孤独感を描き出しており、喜びや笑い声があふれるはずの時期が、大切な人の不在によって一変する様子を表現しています。
「WINTER WITHOUT YOU」を聴けば聴くほど、彼女たちが伝えたいメッセージの深さに気づくでしょう。 彼女たちの音楽を通じて、さまざまな感情に触れ、共感することができるのです。 そしてそれが、XGが世界中の人々を魅了する理由なのです。
歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。
かなルビ 歌詞 和訳、意味など
WINTER WITHOUT YOU ウインター・ウィズアウト・ユー XG エックスジー のかなルビと歌詞和訳
[Intro: Chisa] あー-あー-あー Ah-ah-ah あー、あー、あー あ, おー-あー Uh, oh-ah うーん、おーあー [Verse 1: Juria, Chisa] ˈえヴり いぃあ らいと あˈらうんど ずぃす たいむ Every year right around this time 毎年この時期になると ˈぴーぷる ˈぷてぃんぐ あっぷ とりーず あんど らいつ People putting up trees and lights 人々は木に飾り付けやライトをする あんど あい びーん ˈすぃんきんぐ ざっと ずぃす And I been thinking that this でもあたしは思うの どーんと ふぃーる らいと Don't feel right これじゃダメって こず あいむ うぃˈざうと ゆー 'Cause I'm without you キミがいないから いふ あい くど めいく あ りすと If I could make a list もしリストを作るなら ゆーど びー ざ ふょーすと いん いっと You'd be the first in it キミが一番上にいる いふ あい くど めいく あ うぃし If I could make a wish もし願いが叶うなら ゆーど しょー いん あ ˈみにっと You'd show in a minute キミはすぐに現れる ˈおーんり いふ いっと うぉず ざっと うぇい Only if it was that way それが可能ならば
[Chorus] ばっと ぜあず さむ すぃんぐず ざっと あい かーんと ちぇいんじ But there's some things that I can't change でも変えられないことがあるから そー なう So now 今は ずぃす えいんと ˈうぃんた うぃˈざうと ゆー This ain't winter without you キミなしの冬なんて のー もー じょい, のー ˈらーふた No more joy, no laughter もう喜びも笑いもない うぃし ざっと あい くど Wish that I could 願うのは てょーん いっと ばっく あˈらうんど Turn it back around 元に戻せたらいいのに うぇん あいむ ˈふぉーりんぐ だうん When I'm falling down 落ち込んでいる時に そー はう So how だからどうやって はう あむ あい さˈぽーずど とぅー ごー うぃˈざうと ゆー? How am I supposed to go without you? キミなしでいけばいいの? でいず ごん こーるど そー うぉーんと ゆー Days gone cold so won't you 寒くなった日々、だからお願い せい ざっと ゆーる びー ほーむ ふぉー ˈくりすます Say that you'll be home for Christmas クリスマスには家にいて [Verse 2: Harvey, Maya, Jurin, Cocona] あい どーんと けある あˈばうと のー ˈみするとー (ˈみするとー) I don't care about no mistletoe (Mistletoe) ミスルトゥーなんて気にしない(ミスルトゥー) おん ざ でぃー-える あい すてぃる みす ゆー ぞー (うぉー!) On the DL I still miss you though (Woah!) こっそりとまだキミが恋しいの(ウォー!) ˈるきんぐ きゅーと あっと ˈえヴり ˈくりすます ˈぱーてぃ Looking cute at every Christmas party クリスマスパーティーで可愛くして ˈぽーすてぃんぐ おん まい ˈすとーり Posting on my story ストーリーに投稿する すてぃる あ ˈりとる ˈすのーい, いぇあ Still a little snowy, yeah まだちょっと雪が降ってる、うん ˈじょいふる, ˈじょいふる, ˈじょいふる, れいず よー ヴぉいす Joyful, joyful, joyful, raise your voice Joyful, joyful, joyful, 声を上げて ˈえヴりぼでぃ かむ あんど れいず よー ヴぉいす Everybody come and raise your voice みんなで声を上げて そー なう, へい, れっと みー てる ざ とるーす So now, hey, let me tell the truth だから、ねえ、本当のことを言わせて いふ あい りˈめむば うぃー うぅど すぃっと ばい ざ ふぁいあ ˈほーるでぃんぐ はんず If I remember we would sit by the fire holding hands 覚えてる? 火のそばで手をつないでいたあたしたち すうぃーと すめる おヴ ˈしゅがる あんど すぱいす うぉず ˈへヴん せんと Sweet smell of sugar and spice was heaven scent 甘くスパイシーな香りは天国のようだった ばっと らいく ざ ˈすぃーずん ゆー うぉず ごん うぃず ざ うぃんど ふぉーる ˈうぃんた すぷりんぐ But like the season you was gone with the wind fall winter spring でも季節のようにキミは風とともに消えた 春夏秋冬 ばっく あˈらうんど うぃず まい でぃˈせむば ぶるーず あいヴ びーん ˈふぃーりんぐ あˈげん Back around with my December blues I've been feeling again また12月のブルーを感じてる そー ˈりすん So listen だから聞いて あい ˈりあり ˈうぉな のー うぇあ うぃー うぇんと ろんぐ I really wanna know where we went wrong あたしたちがどこで間違ったのか本当に知りたいの あい ˈうぉな のー いふ ゆー うぅど ひあ ずぃす そんぐ I wanna know if you would hear this song この歌を聞いてくれるか知りたいの あんど いふ あい くど てょーん ばっく ざ たいむ And if I could turn back the time そしてもし時間を戻せたら ゆーど びー いん まい あーむず あˈげん You'd be in my arms again キミはまたあたしの腕の中にいる
[Chorus] ばっと ぜあず さむ すぃんぐず ざっと あい かーんと ちぇいんじ But there's some things that I can't change でも変えられないことがあるから そー なう So now 今は ずぃす えいんと ˈうぃんた うぃˈざうと ゆー This ain't winter without you キミなしの冬なんて のー もー じょい, のー ˈらーふた No more joy, no laughter もう喜びも笑いもない うぃし ざっと あい くど Wish that I could 願うのは てょーん いっと ばっく あˈらうんど うぇん あいむ ˈふぉーりんぐ だうん Turn it back around when I'm falling down 元に戻せたらいいのに 落ち込んでいる時に そー はう So how だからどうやって はう あむ あい さˈぽーずど とぅー ごー うぃˈざうと ゆー? How am I supposed to go without you? キミなしでいけばいいの? でいず ごん こーるど そー うぉーんと ゆー Days gone cold so won't you 寒くなった日々、だからお願い せい ざっと ゆーる びー ほーむ ふぉー ˈくりすます Say that you'll be home for Christmas クリスマスには家にいて [Bridge: Juria, Maya, Chisa, Hinata] ˈへヴぃ すのー Heavy snow たくさんの雪が ˈぽーりんぐ あうと まい ˈうぃんどー (ˈうぃんどー) Pouring out my window (Window) あたしの窓から降り注ぐ(窓) あい ぷれい とぅー すたーず あんど ずぃ ˈえいんじるず (おー) I pray to stars and the angels (Oh) 星や天使に祈るの(オー) のー, のー もー ˈろーんり ないつ No, no more lonely nights もう寂しい夜はない のー うぇい とぅー はいど No way to hide 隠し場所はない わい あい にーど ゆー ふぉー しょー Why I need you for sure だから絶対にキミが必要 そー あい きーぷ ˈうぃしんぐ あんど ˈほーぴんぐ So I keep wishing and hoping だから願い続けてる ゆーど うぉーく するー ざ どー (うぉーく するー ざ どー) You'd walk through the door (Walk through the door) キミがドアをくぐって入ってくるのを ほーるど みー こーず あい のー うぃーる ふぁいと するー ざ こーるど (ふぁいと するー ざ すとーむ) Hold me cause I know we'll fight through the cold (Fight through the storm) 抱きしめて、寒さを共に乗り越えるわ(嵐を乗り越える) あず ろんぐ あず あい あむ うぃず まい ˈべいび As long as I am with my baby あたしのベイビーと一緒なら ぷりーず ˈはり あっぷ, ˈはり あっぷ Please hurry up, hurry up 早く来て、早く来て [Pre-Chorus: Juria, Cocona, Jurin, Harvey] あいる びー ˈすていいん あっぷ おーる ないと I'll be stayin' up all night 一晩中起きてるわ のー ˈまた うぉっと あい あんˈらっぷ いん ざ ˈもーにんぐ No matter what I unwrap in the morning 朝になってプレゼントを開けても あい うぉーんと びー ざ せいむ, あいど ˈぷれいばっく ˈえヴり ˈもーまんと I won't be the same, I'd playback every moment 同じじゃない、一瞬一瞬を思い返して ぜあず ˈのーばでぃ えるす とぅー らん とぅー There's nobody else to run to 頼るべき誰もいない びˈりーヴぃん いっと らいく いつ とるー Believin' it like it's true まるで本当のように信じて ざっと ゆー うぅど かむ とぅー ˈれすきゅー That you would come to rescue キミが救いに来てくれると あい ˈめり みす ゆー なう てる みー はう I merry miss you now tell me how キミが恋しいよ、さあ教えてどうやって
[Chorus] なう てる みー はう Now tell me how さあ教えて はう あむ あい さˈぽーずど とぅー ごー うぃˈざうと ゆー? How am I supposed to go without you? どうやってキミなしでいけばいいの? でいず ごん こーるど そー うぉーんと ゆー Days gone cold so won't you 寒くなった日々、だからお願い せい ざっと ゆーる びー ほーむ ふぉー ˈくりすます Say that you'll be home for Christmas クリスマスには家にいて そー なう (うー, ˈべいび とーく とぅー みー なう) So now (Ooh, baby talk to me now) だから今は(オー、ベイビー今すぐ話して) ずぃす えいんと ˈうぃんた うぃˈざうと ゆー (ずぃす いず うぇある あいむ ˈごーいんぐ だうん) This ain't winter without you (This is where I'm going down) キミなしの冬なんて(これがあたしが行くところ) のー もー じょい, のー ˈらーふた (のー にーど とぅー ˈわり あˈばうと) No more joy, no laughter (No need to worry about) もう喜びも笑いもない(心配することなんてないわ) うぃし ざっと あい くど てょーん いっと ばっく あˈらうんど Wish that I could turn it back around 元に戻せたらいいのに うぇん あいむ ˈふぉーりんぐ だうん When I'm falling down 落ち込んでいる時に そー はう (うぇん いつ おーる ˈふぉーりんぐ だうん) So how (When it's all falling down) だから(全てが崩れ落ちている時) はう あむ あい さˈぽーずど とぅー ごー うぃˈざうと ゆー? (じゃすと てる みー はう) How am I supposed to go without you? (Just tell me how) どうやってキミなしでいけばいいの?(どうやって教えて) でいず ごん こーるど そー うぉーんと ゆー (そー ˈべいび うぉーんと ゆー) Days gone cold so won't you (So baby won't you) 寒くなった日々、だからお願い(だからベイビーお願い) せい ざっと ゆーる びー ほーむ ふぉー ˈくりすます Say that you'll be home for Christmas クリスマスには家にいて [Outro: Juria, Chisa, Hinata] うー, ˈべいび とーく とぅー みー なう Ooh, baby talk to me now オー、ベイビー今すぐ話して ずぃす いず うぇある あいむ ˈごーいんぐ だうん This is where I'm going down これがあたしが行くところ のー にーど とぅー ˈわり あˈばうと No need to worry about 心配することなんてないわ れっと みー てょーん いっと あˈらうんど Let me turn it around 回り道させて うぇん いつ おーる ˈふぉーりんぐ だうん When it's all falling down 全てが崩れ落ちている時 じゃすと てる みー はう Just tell me how どうやって教えて そー ˈべいび, うぉーんと ゆー So baby, won't you だからベイビー、お願い