歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<歌詞和訳るび> WOW - IVE:アイブ (ワウ)

当サイトはリンクフリーです。

WOW
ワウ
IVE
アイブ
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1]


おじょむょん えんきく えすきくがち
어쩌면 N극 S극같이
もしかしたらN極とS極みたいに

るちんど ちゅひゃんど じょんぶ だるん うり
루틴도 취향도 전부 다른 우리
日常も趣味も全てが違うあたしたち

ばんだいが くるりぬん いうらん け むおんじ
반대가 끌리는 이유란 게 뭔지
反対が引き合う理由って何?

あじぃ いへ あん どぇ
아직 이해 안 돼
まだ理解できない

じょんまる いへ あん どぇ
정말 이해 안 돼
本当に理解できない

おんじぇな だじゃんはん ねうい べりょ さい
언제나 다정한 너의 배려 사이
いつも優しいキミの気遣いの中で

なん ねが じゅんよはん あちちゅど かじ
난 내가 중요한 attitude 까지
あたしは自分を大切にする態度さえ

おっとけ いろけ だるる すが いつに
어떻게 이렇게 다를 수가 있니
どうしてこんなに違うの?

もどん け だ ばんだい
모든 게 다 반대
全てが正反対

わんべきはけ ばんだい (わっつ ろん?)
완벽하게 반대 (What's wrong?)
完璧に反対(何が間違ってるの?)






 


[Pre-Chorus]


おじょん いり
어쩜 이리
どうしてこんなに

ばんだいん うりん
반대인 우린
反対なあたしたちが

せるるん ごるか?
설레는 걸까?
ドキドキするのかな?






 


[Chorus]


ちゃむ いさんへ
참 이상해
とても不思議

おー, まい がっど, のら
Oh, my God, 놀라
あぁ、なんてこった, 驚く

おっとん まるど せるめぃ あん どぇ
어떤 말도 설명이 안 돼
どんな言葉も説明できない

わぇ ねる ぼみょん どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬんじ
왜 널 보면 두근두근 두근대는지
なぜキミを見るとドキドキするのか

じゃせぉくちょろむ まみ まみ まみ くるりじ
자석처럼 맘이 맘이 맘이 끌리지
磁石のように心が心が心が引かれる

ちゃむ しんぎへ
참 신기해
とても不思議

おー, まい がっど, もら
Oh, my God, 몰라
あぁ、なんてこった, わからない

おでぃる ばど ぬむ だるんで
어딜 봐도 너무 다른데
どこを見てもとても違うのに

っと ねる ぼみょん じゃっくじゃっく じゃっく せるれじ
또 널 보면 자꾸자꾸 자꾸 설레지
またキミを見るとどんどんどんどんドキドキする

わんじょん だら まいる まいる まいる のらじ
완전 달라 매일 매일 매일 놀라지
全く違う毎日毎日毎日驚く

ぶっ あい どん けあ
But I don't care
でも気にしない






 


[Post-Chorus]
 


[Post-Chorus]

わう, おー, わう, わう, わう
Wow, oh, wow, wow, wow
ワウ, あぁ, ワウ, ワウ, ワウ

わう, おー, わう, わう, わう
Wow, oh, wow, wow, wow
ワウ, あぁ, ワウ, ワウ, ワウ

わう, おー, わう, わう, わう (おー)
Wow, oh, wow, wow, wow (Oh)
ワウ, あぁ, ワウ, ワウ, ワウ (あぁ)

わう
Wow
ワウ






 


[Verse 2]


じょあはぬん よんほあど
좋아하는 영화도
好きな映画も

じゅるりょ でぅぬん うむあくど
즐겨 듣는 음악도
よく聴く音楽も

はぴる えむびてぃいかじ
하필 MBTI까지
まさかMBTIまで

だるる す いっにゃご
다를 수 있냐고
違うなんて

ったく じょんばんだいん どぅり
딱 정반대인 둘이
まったく正反対の二人が

まいる のらせお ふんじっ
매일 놀라서 흠칫
毎日驚いてビクッとする

くんで じぇみっそ ぐち?
근데 재밌어 그치?
でも面白いよね?

じゃっく くるりぬん ごる (らいきっと)
자꾸 끌리는 걸 (Like it)
どんどん引かれるんだ(好きだよ)






 


[Pre-Chorus]


おじょん いり
어쩜 이리
どうしてこんなに

ばんだいん うりん
반대인 우린
反対なあたしたちが

せるるん ごるか? (わぇ なぬん せるるん ごるか?)
설레는 걸까? (왜 나는 설레는 걸까?)
ドキドキするのかな?(なぜあたしはドキドキするのかな?)






 


[Chorus]


ちゃむ いさんへ
참 이상해
とても不思議

おー, まい がっど, のら (のら)
Oh, my God, 놀라 (놀라)
あぁ、なんてこった, 驚く(驚く)

おっとん まるど せるめぃ あん どぇ
어떤 말도 설명이 안 돼
どんな言葉も説明できない

わぇ ねる ぼみょん どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬんじ
왜 널 보면 두근두근 두근대는지
なぜキミを見るとドキドキするのか

じゃせぉくちょろむ まみ まみ まみ くるりじ
자석처럼 맘이 맘이 맘이 끌리지
磁石のように心が心が心が引かれる

ちゃむ しんぎへ
참 신기해
とても不思議

おー, まい がっど, もら
Oh, my God, 몰라
あぁ、なんてこった, わからない

おでぃる ばど ぬむ だるんで
어딜 봐도 너무 다른데
どこを見てもとても違うのに

っと ねる ぼみょん じゃっくじゃっく じゃっく せるれじ
또 널 보면 자꾸자꾸 자꾸 설레지
またキミを見るとどんどんどんどんドキドキする

わんじょん だら まいる まいる まいる のらじ
완전 달라 매일 매일 매일 놀라지
全く違う毎日毎日毎日驚く

ぶっ あい どん けあ
But I don't care
でも気にしない






 


[Post-Chorus]


わう, おー, わう, わう, わう (へい, いぇ)
Wow, oh, wow, wow, wow (Hey, yeah)
ワウ, あぁ, ワウ, ワウ, ワウ (Hey, yeah)

わう, おー, わう, わう, わう
Wow, oh, wow, wow, wow
ワウ, あぁ, ワウ, ワウ, ワウ

わう, おー, わう, わう, わう (わう)
Wow, oh, wow, wow, wow (Wow)
ワウ, あぁ, ワウ, ワウ, ワウ (ワウ)

わう, わう
Wow, wow
ワウ, ワウ






 


[Bridge]


しぃにかるはん なん うっご
시니컬한 난 웃고
皮肉屋のあたしは笑って

まむ よりん のん うるご (おー)
맘 여린 넌 울고 (Oh)
心が優しいキミは泣いて(あぁ)

うり せろ ばんだいみょん おったぇ?
우리 서로 반대면 어때?
あたしたちが反対でも何か問題ある?

ねばー れっ ちゅ ご
Never let you go
決してキミを離さない

あい らいく ちゅ
I like you
キミのことが好き






 


[Chorus]


ちゃむ いさんへ
참 이상해
とても不思議

おー, まい がっど, のら (のら)
Oh, my God, 놀라 (놀라)
あぁ、なんてこった, 驚く(驚く)

おっとん まるど せるめぃ あん どぇ (むむ, あ)
어떤 말도 설명이 안 돼 (Mm, ah)
どんな言葉も説明できない(Mm, ah)

わぇ ねる ぼみょん どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬんじ
왜 널 보면 두근두근 두근대는지
なぜキミを見るとドキドキするのか

じゃせぉくちょろむ まみ まみ まみ くるりじ
자석처럼 맘이 맘이 맘이 끌리지
磁石のように心が心が心が引かれる

ちゃむ しんぎへ
참 신기해
とても不思議

おー, まい がっど, もら
Oh, my God, 몰라
あぁ、なんてこった, わからない

おでぃる ばど ぬむ だるんで
어딜 봐도 너무 다른데
どこを見てもとても違うのに

っと ねる ぼみょん じゃっくじゃっく じゃっく せるれじ (せるれじ)
또 널 보면 자꾸자꾸 자꾸 설레지 (설레지)
またキミを見るとどんどんどんどんドキドキする(ドキドキする)

わんじょん だら まいる まいる まいる のらじ
완전 달라 매일 매일 매일 놀라지
全く違う毎日毎日毎日驚く

ぶっ あい どん けあ
But I don't care
でも気にしない






 


[Post-Chorus]


わう
Wow
ワウ


この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

WOW
ワウ
IVE
アイブ
の歌詞の意味と解説

🌟IVE「WOW」の歌詞が描く魅力的な対立🎶

Hey K-POPファンのみんな!👋 IVE(アイブ)の新曲「WOW」には、互いに異なる二人が惹かれ合う不思議さが詰まっているんだよ!🤔

歌詞のテーマは、正反対の特徴を持つ二人の新鮮な魅力

まるで磁石のN極とS極みたいに、違いがあるからこそ惹かれ合うんだって!🧲💕

ストーリーは、お互いに全く異なるけど、それが逆に新しい発見興奮を生み出している二人の関係を描いているよ

👫

歌詞には、MBTIのような性格診断ツールを使って、二人の性格の違いを具体的に示しているんだ

それに、「자석처럼 맘이 맘이 맘이 끌리지」っていうスラングもあって、まさに磁石のように心が引かれる感じを表しているんだよ!🎵

この曲を聴いて、自分とは違う誰かに惹かれる不思議な感覚を味わってみてね!きっと、新しい何かを発見できるはずだよ!🌈

🎵IVE「WOW」の歌詞に隠されたスラングと比喩表現を解読!🔍

Hey K-POPファンのみんな!👋 IVE(アイブ)の新曲「WOW」には、互いに異なる二人が惹かれ合う不思議さが詰まっているんだよ!🤔

歌詞のテーマは、正反対の特徴を持つ二人の新鮮な魅力

まるで磁石のN極とS極みたいに、違いがあるからこそ惹かれ合うんだって!🧲💕

ストーリーは、お互いに全く異なるけど、それが逆に新しい発見興奮を生み出している二人の関係を描いているよ

👫

歌詞には、MBTIのような性格診断ツールを使って、二人の性格の違いを具体的に示しているんだ

それに、「자석처럼 맘이 맘이 맘이 끌리지」っていうスラングもあって、まさに磁石のように心が引かれる感じを表しているんだよ!🎵

この曲を聴いて、自分とは違う誰かに惹かれる不思議な感覚を味わってみてね!きっと、新しい何かを発見できるはずだよ!🌈

🎉IVE「WOW」のリリースと深層心理の考察🔍

こんにちは、K-POPファンの皆さん!👋 IVE(アイブ)が新曲「WOW」をリリースしましたが、その背後にある意味を一緒に探ってみませんか?🤓

この曲は、彼女たちのセカンドミニアルバム「IVE SWITCH」に収録されており、メンバーのウォニョンが作詞に参加していることで話題になりました

彼女たちのアイデンティティを拡張し、アーティストとしての幅広いスペクトラムを見せる意図があるようです

「WOW」の歌詞は、互いに異なる性格や好みを持つ二人が惹かれ合う不思議さ魅力について語っています

まるで磁石のN極とS極のように、対立する特性があるからこそ強く引かれ合うという現象を描いているんですね🧲💘

この曲を聴くと、自分とは違う誰かに惹かれる不思議な感覚を味わうことができます

若い世代の皆さんも、新しい何かを発見するきっかけになるかもしれませんよ!🌈✨

この曲の画像

<歌詞和訳るび> WOW - IVE:アイブ (ワウ)

<歌詞和訳るび> WOW - IVE:アイブ (ワウ)
他の記事を検索する