歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】우리는 (We are):ウィー・アー - THE BOYZ:ド・ボイズ

当サイトはリンクフリーです。

 

우리는 (We are)
ウィー・アー
THE BOYZ
ド・ボイズ
の歌詞の意味と解説

THE BOYZ(ド・ボイズ)の「우리는 (We are)」は、彼らの音楽的なアイデンティティと感情的な深みを表現する楽曲です。
この曲は、愛と別れ、そして再会の感情を繊細に描いており、THE BOYZの多様な音楽性と表現力の幅を示しています。

歌詞の和訳と意味の解説
[Verse 1] 「結局、そうなるんだ。
また出会う運命だった」という歌詞は、運命的な再会を予感させます。
ここでは、別れた後の再会というテーマが提示され、これは多くの人が共感できる普遍的な経験です。
彼らは「明るく笑う僕たちは輝かしい光の季節に愛し合っていた」と歌い、過去の美しい思い出を振り返ります。

[Chorus] 「涙が雨のように降り注ぐ」という表現は、失われた愛への深い悲しみを象徴しています。
ここでの「一歩も踏み出せない」というフレーズは、過去への未練や現在の無力感を表しており、聴く者の心に強く響きます。

[Verse 2] 「幸せだった思い出が浮かんでくる」という部分では、過去の幸せな瞬間を思い出し、それが現在の寂しさを際立たせています。
また、「君と僕は出会うんだ」という未来への希望の表現も見られます。

[Verse 3] ここでは、過去の苦しみや挑戦を乗り越えた後の成長と自己発見が描かれています。
特に、「君という奇跡に僕は再び笑う」というフレーズは、過去の経験が現在の自分を形作っていることを示唆しています。

[Bridge] 「昔、その日に苦しんだ君と僕は今、大人になって」という歌詞は、時間の経過と共に変化する人間関係と成長を表しています。
これは、過去の経験が現在の自分たちを形成していることを示しています。

この曲は、愛と成長、そして人生の旅を象徴しており、THE BOYZの音楽的な幅広さと深みを感じさせる作品です。
読者にとって、この曲の背後にある感情やメッセージを理解することで、より深い共感と楽曲への理解を得ることができるでしょう。

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

우리는 (We are)
ウィー・アー
THE BOYZ
ド・ボイズ
のかなルビと歌詞和訳


[Verse 1]


きょるぐけん くろっけ
결국엔 그렇게
結局、そうなるんだ

たし まんなげ どぇいっそ
다시 만나게 돼있어
また出会う運命だった

うりぬん
우리는
僕たちは

へおじどん く すんがね
헤어지던 그 순간에
別れたあの瞬間に

やくそかっどん うりぬん
약속했던 우리는
約束したんだ

そろ くりうぉへっそじ
서로 그리워했었지
お互いを思い合っていた

まぬん やぎどぅるる
많은 얘기들을
たくさんの話を

がすめ だま どぅん ちぇろ
가슴에 담아 둔 채로
胸にしまって

びっ ぱらん さじん そげそ
빛 바랜 사진 속에서
色あせた写真の中で

ふぁなげ うっどん うりぬん
환하게 웃던 우리는
明るく笑う僕たちは

ちゃんらんはん びっ うぃ けじょれ
찬란한 빛의 계절에
輝かしい光の季節に

さらんへっどん うりぬん
사랑했던 우리는
愛し合っていた

くれ まに おりょっそじ
그래 많이 어렸었지
そう、僕たちはまだ若かった

なる うぃはん ね まうむ
날 위한 네 마음
僕のための君の気持ち

くれそ あるじ もってっそ
그래서 알지 못했어
だから気づかなかったんだ






 


[Chorus]


ぬんむり びっむるちょろむ ねりょわ
눈물이 빗물처럼 내려와
涙が雨のように降り注ぐ

ね ぬね ねが がどぅく ちゃおら
내 눈에 네가 가득 차올라
僕の目に君が満ちてくる

たりょが あな じゅご しぷじまん
달려가 안아 주고 싶지만
走って抱きしめたいけど

だん はん ごるむど てる す おぷそ
단 한 걸음도 뗄 수 없어
一歩も踏み出せない

の くむぎょるちょろむ もり さらじるか ば
너 꿈결처럼 멀리 사라질까 봐
君が夢のように遠く消えてしまうかもしれない

どぅりょうそ
두려워서
だから怖いんだ






[Verse 2]


へんぼかっそっどん ちゅおかっそっどん
행복했었던 추억했었던
幸せだった思い出だった

きおくどぅり はな とぅるしく っとおるね
기억들이 하나 둘씩 떠오르네
記憶がひとつふたつ浮かんでくる

めいる きどへっそっどん とぅ そん もあっどん
매일 기도했었던 두 손 모았던
毎日祈っていた手を合わせていた

なえ そに いじぇん のえ そぬる ちゃんね
나의 손이 이젠 너의 손을 찾네
僕の手が今は君の手を探してる

っとっかてん ひゃんぎえ きるる ごった
똑같은 향기에 길을 걷다
同じ香りの道を歩いて

みょっと ぼにな とら ぼごん へっそ
몇 번이나 돌아 보곤 했어
何度も振り返ってみた

ほくしらど のよっするか
혹시라도 너였을까?
もしかして君だったかな?

なん のら ちゃるる せうぉ
난 놀라 차를 세워
驚いて車を停めて

のるる ちゃじゃ へめっそ
너를 찾아 헤맸어
君を探し彷徨った

ひむどぅん しがぬる こんぬん どぅえん
힘든 시간을 건넌 뒤엔
辛い時間を越えた後は

まち うんみょんちょろむ
마치 운명처럼
まるで運命のように

のわ なん まじゅちる ごや
너와 난 마주칠 거야
君と僕は出会うんだ






 


[Chorus]


ぬんむり びっむるちょろむ ねりょわ
눈물이 빗물처럼 내려와
涙が雨のように降り注ぐ

ね ぬね ねが がどぅく ちゃおら
내 눈에 네가 가득 차올라
僕の目に君が満ちてくる

たりょが あな じゅご しぷじまん
달려가 안아 주고 싶지만
走って抱きしめたいけど

だん はん ごるむど てる す おぷそ
단 한 걸음도 뗄 수 없어
一歩も踏み出せない

の くむぎょるちょろむ もり さらじるか ば
너 꿈결처럼 멀리 사라질까 봐
君が夢のように遠く消えてしまうかもしれない






[Verse 3]


Yeah, uh
Yeah, uh
Yeah, uh

ほろ じちる ってど いっそっじ
홀로 지칠 때도 있었지
一人で疲れることもあった

てぽん そげそ ぶそじん
태풍 속에서 부서진
台風の中で壊れた

なんぱそぬる たん こっちょろむ
난파선을 탄 것처럼
難破船に乗っているように

きる いるん ちぇ へめっじ
길 잃은 채 헤맸지
道を失って彷徨った

やくそくど なん おぎょっじ
약속도 난 어겼지
約束も破った

ふくばく せさんうる さらっじ
흑백 세상을 살았지
白黒の世界で生きた

くりうん まうめ ちちょ
그리운 마음에 지쳐
恋しい気持ちに疲れて

くりむじゃがち さらっじ
그림자같이 살았지
影のように生きた

くろだ きょるぐく そったじん
그러다 결국 쏟아진
そんな中、突然降り注いだ

へっさるちょろむ とぅりうぉじん
햇살처럼 드리워진
太陽のように差し込んだ

のらぬん きじょけ なん (たし はんぼん うっけ どぇね)
너라는 기적에 난 (다시 한번 웃게 되네)
君という奇跡に僕は(再び笑うんだ)

のらぬん きじょけ なん (たし はんぼん さらんはね)
너라는 기적에 난 (다시 한번 사랑하네)
君という奇跡に僕は(再び愛するんだ)

のらぬん きじょけ なん
너라는 기적에 난
君という奇跡に僕は






[Bridge]


おれ じょん く なれ あぱへっどん
오래 전 그 날에 아파했던
昔、その日に苦しんだ

のわ なん いじぇ おるに どぇお
너와 난 이제 어른이 되어
君と僕は今、大人になって

さんちょ なん きおぎ どぇじ あんけ
상처 난 기억이 되지 않게
傷ついた記憶が消えないように

たしん もろじょ うるじ あんけ
다신 멀어져 울지 않게
もう離れて泣かないように

おんじぇんが のる まんなみょん だし さらんはる ごや (Ooh)
언젠가 널 만나면 다시 사랑할 거야 (Ooh)
いつか君に会えたらもう一度愛するんだ (Ooh)






 


[Chorus]


ぬんむり びっむるちょろむ ねりょわ (Ooh)
눈물이 빗물처럼 내려와 (Ooh)
涙が雨のように降り注ぐ (Ooh)

ね ぬね ねが がどぅく ちゃおら (がどぅく ちゃおら)
내 눈에 네가 가득 차올라 (가득 차올라)
僕の目に君が満ちてくる (満ちてくる)

たりょが のえげ なん まるはご しぽ
달려가 너에게 난 말하고 싶어
走って君に言いたい

のる さらんへ わったご
널 사랑해 왔다고
ずっと愛していたと

更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】우리는 (We are):ウィー・アー - THE BOYZ:ド・ボイズ

【歌詞和訳/るび】우리는 (We are):ウィー・アー - THE BOYZ:ド・ボイズ

他の記事を検索する

" "