この記事の目次
【歌詞和訳】
lost:
ロスト -
Dvwn (다운):
ダウン
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
길게만 느껴지던
長いようであっという間だった。
축제는 이젠 끝났어
もう祭りは終わった。
다들 좋다고 하던데
みんないいって言ってる。
남은 사람은 없었어
誰もいなくなった。
꽤나 어지러운 생각들로 난
かなり目まぐるしい思いで、僕は
집으로 가는 걸음을 채웠네
家路につきましたね。
난 잔뜩 포장된 도로 위에 서 있다
舗装された道に立ち尽くしてる。
채운 걸음을 하나둘 게웠네
一人一人歩いている。
[Pre-Chorus]
시시한 노래 시시한 배경
退屈な曲。退屈な背景。
의미 없이 쏟아져 있는 소음
意味のない雑音の流れ
이젠 그만 돌아가야지
もう帰るよ。
[Chorus]
Oh mama
ああ、ママ。
난 사실은 길을 잃었어
実は道に迷ってるん だ
이곳엔 날 아는 사람은 없어
ここでは誰も僕を知らない。
전부 다 토해낸 뒤에야 알았지
全部吐いてからわかったんだ。
I'm lost
迷子なんだ
[Post-Chorus]
Country, country road
田舎道を通って
Take me, take me home
家に連れていってくれ
[Verse 2]
내겐 잡을 수 없는
捕まえられない。
그런 별들이 있어요
そういう星があるん だよ。
헌데 그 별은 내가
でも、そのスターは
별이 되고 싶었던 게 아니래요
本当はスターになりたくなかったんだ
한껏 멋 부린
着飾った
저들과 난 다른데
あいつらとは違うんだ
자꾸 비슷해져 가요
似てきた
내가 변한 건지
変わったかどうかわからないけど
변하게 돼버린 건진
変わったのかな
나는 이젠 몰라요
もうわかんないよ
[Pre-Chorus]
시시한 노래 시시한 소음뿐
退屈な曲。退屈な背景。
의미 없이 쏟아져 있는 말들
意味のない言葉の羅列
나 이제 그만둬야 할까요
もう帰るよ。
[Chorus]
Oh mama
ああ、ママ。
난 사실은 길을 잃었어
実は道に迷ってるん だ
이곳엔 날 아는 사람은 없어
ここでは誰も僕を知らない。
전부 다 토해낸 뒤에야 알았지
全部吐いてからわかったんだ。
I'm lost
迷子なんだ
[Post-Chorus]
Country, country road
田舎道を通って
Take me, take me home
家に連れていってくれ