歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】갈래! (The Wonderful Escape):ザ・ワンダフル・エスケープ - U-KISS:ユー・キス

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

YouTube

"

 

"

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

갈래! (The Wonderful Escape):ザ・ワンダフル・エスケープ - U-KISS:ユー・キス
のカナルビと歌詞和訳

 

 

 




[Verse 1]


がっうん ぴょじょん とくがっうん はるるる ぼね
같은 표정 똑같은 하루를 보내
同じ表情で同じ一日を過ごす

いろん ごる うぉんはん げ あにゃ
이런 걸 원한 게 아냐
こんなの望んでたわけじゃない

だぶだぶはむい すちょん ぼん もるあちょど
답답함이 수천 번 몰아쳐도
悔しさが何千回襲ってきても

ちゃむご と ぎょんでぃる すばくえ
참고 또 견딜 수밖에
我慢するしかない

よぎかじが はんぎぇら ぬきる て
여기까지가 한계라 느낄 때
ここまでが限界だと感じるとき

くぁく まくひょ とじる ごんまん がっあ
꽉 막혀 터질 것만 같아
胸が詰まって破裂しそうになる

ちんはん そるれむ ぐ いさんい ぴるよへ
찐한 설렘 그 이상이 필요해
ドキドキ以上のものが必要なんだ

な ど ぬっぎ じょんえ
나 더 늦기 전에
もっと遅くなる前に






 




[Pre-Chorus]


となるれ (へい)
떠날래 (Hey)
離れたい

むごぶどん ね まむ するでおぶどん (へい), ごくじょんど なるりょ
무겁던 내 맘 쓸데없던 (Hey), 걱정도 날려
重かった僕の心も無駄だった 、心配も吹き飛ばす

むじゃくじょん ばるぎるい だぬん ごっ
무작정 발길이 닿는 곳
無性に足が向く場所

な となぼるれ
나 떠나볼래
僕、行ってみるよ






 




[Chorus]


おでぃどぅん がるれ ぬが むぉれど
어디든 갈래 누가 뭐래도
どこへでも行くよ 誰が何と言おうと

あむど うりる ちゃっじ もっはる ごっうろ
아무도 우릴 찾지 못할 곳으로
誰にも見つからない場所へ

ぱらん はぬる のるぶん ばだ
파란 하늘 넓은 바다
青い空 広い海

もるり はむけらみょん
멀리 함께라면
遠くまで一緒なら

なん のる たら がるれ どんじょ ぼりご
난 널 따라 갈래 던져 버리고
僕は君を追って行くよ 投げ捨てて

ぐぇろぶどん いるどぅる もどぅ だ どぅご がるれ
괴롭던 일들 모두 다 두고 갈래
苦しかったこと全部捨てて行く

だ いっご ふるちょく とながるれ
다 잊고 훌쩍 떠나갈래
全部忘れて、飛び去るよ






 




[Verse 2]


のむ じちょ ねりょのご しぷうるて
너무 지쳐 내려놓고 싶을때
疲れすぎて置きたくなるとき

とぅく ちみょん むのじる ごっ がっあ
툭 치면 무너질 것 같아
叩けば崩れそうな時

ぽんはん うぃろ ぐぼだ ど じゅんよへ
뻔한 위로 그보다 더 중요해
当たり前の慰めよりも大切なこと

の ど ぬっぎ じょんえ
너 더 늦기 전에
もっと手遅れになる前に






 




[Pre-Chorus]


あじく ぬっじ あんきる ばれ まるへ ぼるれ
아직 늦지 않길 바래 말해 볼래
まだ間に合えばいいけど、伝えてみるよ

こじょぼりん えんじん きょじゅる ねが ぴるよへ
아직 늦지 않길 바래 말해 볼래
消えたエンジンをつけてくれる君が必要なんだ

ねびぬん おぶおど い ぎるうん
네비는 없어도 이 길은
ナビはなくてもこの道は

な のわ はむけ
나 너와 함께
僕と君と一緒に






 




[Chorus]


おでぃどぅん がるれ ぬが むぉれど
어디든 갈래 누가 뭐래도
どこへでも行くよ 誰が何と言おうと

あむど うりる ちゃっじ もっはる ごっうろ
아무도 우릴 찾지 못할 곳으로
誰にも見つからない場所へ

ぱらん はぬる のるぶん ばだ
파란 하늘 넓은 바다
青い空 広い海

もるり はむけらみょん
멀리 함께라면
遠くまで一緒なら

なん のる たら がるれ どんじょ ぼりご
난 널 따라 갈래 던져 버리고
僕は君を追って行くよ 投げ捨てて

ぐぇろぶどん いるどぅる もどぅ だ どぅご がるれ
괴롭던 일들 모두 다 두고 갈래
苦しかったこと全部捨てて行く

だ いっご ふるちょく とながるれ
다 잊고 훌쩍 떠나갈래
全部忘れて、飛び去るよ






 




[Bridge]


じょ ぱど そり (なる ぶるね)
저 파도 소리 (날 부르네)
あの波の音(僕を呼ぶ)

ね がすむそくうる だ (ふぃぶするおがね)
내 가슴속을 다 (휩쓸어가네)
僕の胸の中を(一掃していく)

どぅ ぬんえ だむうん びょる なぬん と ぴおおるね
두 눈에 담은 별 나는 또 피어오르네
両目に映る星 僕はまた咲くんだ

いえ
Yeah
あぁ






 




[Outro]


ぬが むぉら へど よぎる ぼっお なるれ なるる びうご
누가 뭐라 해도 여길 벗어 날래 나를 비우고
誰が何と言おうと、ここを離れたい 僕を空っぽにして

ひむぎょぶどん じむどぅる もどぅ ぼりご がるれ
힘겹던 짐들 모두 버리고 갈래
重たい荷物全部捨てて行く

だ いっご ふるちょく とながるれ
다 잊고 훌쩍 떠나갈래
全部忘れて、そのまま飛び去るよ

この曲の画像

 

【歌詞和訳/るび】갈래! (The Wonderful Escape):ザ・ワンダフル・エスケープ - U-KISS:ユー・キス

【歌詞和訳/るび】갈래! (The Wonderful Escape):ザ・ワンダフル・エスケープ - U-KISS:ユー・キス

"