Song Lyrics .Net

3200曲以上のK-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供。新曲も速報で掲載!アニメやテレビ主題歌からカラオケ人気曲まで幅広いジャンルをカバー



上の動画は再生しながら和訳を見れます
できない場合は別ブラウザで試してみてください

【カナルビ/歌詞和訳】Back to the City:バック・トゥ・ザ・シティ - Kep1er (케플러):ケプラー

この記事の目次

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

Back to the City:バック・トゥ・ザ・シティ - Kep1er (케플러):ケプラー
のカナルビと歌詞和訳

 

 
 




[Intro: Huening Bahiyyih, Xiaoting]


テイク ミ バック, バック タ ザ ˈスィティ
Take me back, back to the city
私を連れて帰って、街に戻って。

ミ, バック, バック タ ザ ˈスィティ
Me, back, back to the city
私を、街に、戻してよ。

オー-オー-オー
Oh-oh-oh
あぁ、あぁ、あぁ。

ヤ, オー, ウー!
Yeah, oh, whoo!
あぁ、あぁ、






 
 




[Verse 1: Youngeun, Hikaru, Mashiro, Dayeon]


ヘイ, ユ, ドゥ ユ リˈメムバル?
Hey, you, do you remember?
ねぇ、君、覚えてる?

ハン バムウィ ˈハングˌアウト, バムセ ビンナドン
한 밤의 hangout, 밤새 빛나던
一夜の隠れ家、一晩中輝いていた。

オンギジョンギ モヨ イェギル ナヌォボルカ?
옹기종기 모여 얘길 나눠볼까?
わいわい集まって話でもしようか?

オー-オー, オー-オー, オー, オー
Oh-oh, oh-oh, oh, oh
あぁ、あぁ、あぁ、あぁ、あぁ、あぁ。

アンド ザト ナイト, バンヘッドン ˈスィティ (オー, ヤ)
And that night, 반했던 city (Oh, yeah)
そしてその夜、恋に落ちた街(ああ、そうだ)。

ソルレム ガドゥクハン (ハ) クムガッドン スンガン (ヨー)
설렘 가득한 (Ha) 꿈같던 순간 (Yo)
ときめきいっぱいの( ハ)夢のような瞬間( ヨ)。

グ テロ ドルアガ, ウィ ケプワン ˈドリミング, ˈドリミング
그 때로 돌아가, we Kep1 dreaming, dreaming
あの頃に戻って、私たちKep1は夢を見て、夢を見て。

イツ ソー ファン, ソー ファン
It's so fun, so fun
とても楽しい、とても楽しい。






 
 




[Pre-Chorus: Chaehyun, Yujin, Yeseo]


ウリロ ガドゥクヘッドン ゴッ
우리로 가득했던 곳
私たちでいっぱいだった場所。

ハムケヨソ ˈネヴァル アˈフレイド
함께여서 never afraid
一緒にいるから、決して怖くない。

オー マイ ガシ, ワズ ザ ベスト タイム アイ ˈエヴァル ハド
Oh my gosh, was the best time I ever had
なんて、最高の時間だったんだろう。

オー, ウア
Oh, woah
ああ、うわー。

オヌルド オロラ オロラ ビッ
오늘도 오로라 오로라 빛
今日もオーロラ、オーロラの光。

グゴッイ ウリルル ブルニ, ヤ
그곳이 우리를 부르니, yeah
そこが私たちを呼ぶから、ええ。

ダ ハムケ ト ノルロ ガ
다 함께 또 놀러 가
みんなでまた遊びに行こう。

コク ネ ソンウル ジャブゴソ
꼭 네 손을 잡고서
必ず君の手をつないで。






 
 




[Chorus: Huening Bahiyyih, Hikaru, Dayeon, Xiaoting, (All)]


オル ナイト, チュムチュヌン ドシ ウィロ
All night, 춤추는 도시 위로
すべての夜、踊る街の上に。

ˈムンˌライト, ビチュヌン マムイ シャイン
Moonlight, 비추는 맘이 shine
月明かり、照らす心が輝く。

(オー-オー-オー-オー) バック, バック タ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Back, back to the city
(あぁ~)戻って、戻って、街へ。

(オー-オー-オー-オー) バック タ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Back to the city
(あぁ~)街に戻ろう。

オル デイ, ビンナヌン ウリン ソロ
All day, 빛나는 우린 서로
終日、輝く僕らはお互いに。

ˈデイˌライト, タスヒ ジキョ ジュォ
Daylight, 따스히 지켜 줘
日光、温かく見守ってくれ。

(オー-オー-オー-オー) レツ ゴー バック ˈインタ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Let's go back into the city
(あぁ~)街に戻ろう。

(オー-オー-オー-オー) バック タ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Back to the city
(あぁ~)街に戻ろう。






 
 




[Verse 2: Dayeon, Hikaru]


ジョンシン オブイ ジュルギョ ボァ (ア-ハ)
정신 없이 즐겨 봐 (Ah-ha)
夢中になって楽しんで(あーはー)。

マムイ ガヌン デロ ダ (ア, ヤ)
맘이 가는 대로 다 (Ah, yeah)
気の向くままに(ああ、そうだ)。

オンジェラド ザツ ˌオーˈケイ
언제라도 that's okay
いつでも大丈夫(ああ、そうだ)。

シンナヌン ˈパルティ
신나는 party
わくわくするパーティー。

チョ コッウン ケイク, フ ブルゴ ウィシ
초 꽂은 cake, 후 불고 wish
ろうそく立てたケーキ、吹いて欲しい。

ヌン ガムゴ ガンジョルハゲ
눈 감고 간절하게
目を閉じて切実に。

グリョッドン クム ナン ビルオ
그렸던 꿈 난 빌어
描いた夢、叶えたい。






 
 




[Pre-Chorus: Huening Bahiyyih, Chaehyun]


イェス, ウィ ワル ˈフィリング ソー ハイ, ˈフィリング ソー ハイ
Yes, we were feeling so high, feeling so high
そう、私たちはとても気分が高ぶって、

ギオクウル ドゥェドルリヌン, オー, ˈビュタファル スタルズ
기억을 되돌리는, oh, beautiful stars
記憶を取り戻す、ああ、美しい星。

ダ ハムケ ト ノルロ ガ
다 함께 또 놀러 가
みんなでまた遊びに行こう。

コク ネ ソンウル ジャブゴソ
꼭 네 손을 잡고서
必ず君の手をつないで。






 
 




[Chorus: Mashiro, Yujin, Xiaoting, Yeseo, (All)]
                                                                                                        

オル ナイト, チュムチュヌン ドシ ウィロ
All night, 춤추는 도시 위로
すべての夜、踊る街の上に。

ˈムンˌライト, ビチュヌン マムイ シャイン
Moonlight, 비추는 맘이 shine
月明かり、照らす心が輝く。

(オー-オー-オー-オー) バック, バック タ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Back, back to the city
(あぁ~)戻って、戻って、街へ。

(オー-オー-オー-オー) バック タ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Back to the city
(あぁ~)街に戻ろう。

オル デイ, ビンナヌン ウリン ソロ
All day, 빛나는 우린 서로
終日、輝く僕らはお互いに。

ˈデイˌライト, タスヒ ジキョ ジュォ
Daylight, 따스히 지켜 줘
日光、温かく見守ってくれ。

(オー-オー-オー-オー) レツ ゴー バック ˈインタ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Let's go back into the city
(あぁ~)街に戻ろう。

(オー-オー-オー-オー) バック タ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Back to the city
(あぁ~)街に戻ろう。






 
 




[Post-Chorus: Youngeun, Yujin, Chaehyun, (All)]


テイク ミ バック (テイク ミ バック, バック タ ザ ˈスィティ)
Take me back (Take me back, back to the city)
私を連れ戻して(私を連れ戻して、街に戻って)。

テイク ミ バック (ミ バック, バック タ ザ ˈスィティ)
Take me back (Me back, back to the city)
私を連れ戻して(私を戻して、街に戻って)。

テイク ミ バック (テイク ミ バック ビˈフォル ザ ˈナインˈティン)
Take me back (Take me back before the nineteen)
私を連れ戻してください(19歳より前に連れ戻して)。

ビˈフォル ザ ˈナインˈティン
Before the nineteen
19歳の前に

(オー-オー-オー-オー) バック タ ザ ˈスィティ
(Oh-oh-oh-oh) Back to the city
( あぁ、あぁ、あぁ、あぁ) 街に戻ろう。






 
 




[Bridge: Mashiro, Dayeon, Yeseo, Huening Bahiyyih, *Yujin*]


ヌンウル ガムア ボァ
눈을 감아 봐
目を閉じてみて。

ビョルジャリ ガッドン, オー, グ ドシ
별자리 같던, oh, 그 도시
星座のようだった、ああ、あの街。

ナン マチ オジェチョロム ソンミョンヘジョ
난 마치 어제처럼 선명해져
私はまるで昨日のように鮮明になる。

ソンミョンヘジョ
선명해져
鮮明になる。

ナ ムノジル テ オンジェラド
나 무너질 때 언제라도
私が崩れ落ちた時、いつでも。

イルウキョジュン ソジュンハン ギオク
일으켜준 소중한 기억
起こしてくれた大切な思い出。

ˈベイビ, レツ ゲット ˈスタルタド, キプ ˈトライイング
Baby, let's get started, keep trying
ベイビー、始めよう、挑戦し続けよう。

レット アス ビ
Let us be
行こう、頑張ろう。

*ギオクヘ ウリ*
*기억해 우리*
*忘れないで、私たち*。






 
 




[Chorus: Mashiro, Youngeun, Hikaru, Chaehyun, *Yeseo*, *Dayeon*, (All)]


(ヘイ, ユ)
(Hey, you)
(ちょっと、あなた)。

オル ナイト, チュムチュヌン ドシ ウィロ (オー)
All night, 춤추는 도시 위로 (Oh)
オールナイト、踊る街の上(ああ)。

ˈムンˌライト
Moonlight 비추는 맘이 shine (맘이 shine)
月明かりに照らされたハートが輝く(ハートが輝く)。


(Oh-oh-oh-oh) Back, back to the city (Back to city)
戻って、街に戻って


(Oh-oh-oh-oh) Back to the city
戻って、街へ


(Aha)



*All day, 빛나는 우린 서로* (빛나는 우린 서로)
*オール デイ、輝く私たちはお互い* (輝く私たちはお互い).


*Daylight, 따스히 지켜 줘* (지켜 줘)
日中、温かく守ってね*(守ってね)。


(Oh-oh-oh-oh) *Let's go back into the city*
街に戻ろう


(Oh-oh-oh-oh) *Back to the city*
戻って街へ






 
 




[Post-Chorus: Chaehyun, Xiaoting, Youngeun, Dayeon, (All)]



Baby, yeah (Take me back, back to the city)
ベービー、イェー(私を連れ戻して、街に戻って)。


Oh (Me back, back to the city)
あぁ( 私を連れて、街に帰って)。


To the city (Take me)
街に(私を)連れてって。


Back to the city
都会へ帰ろう。


(Oh-oh-oh-oh, back to the city)
(あぁ~、街に戻る)。


Yeah (Take me back, back to the city)
ああ(私を連れ戻せ、街に戻れ)。


Me back to the city (Me back, back to the city)
街に戻るよ(街に戻るよ、僕を)。


(Oh-oh-oh-oh) Back before the nineteen (Take me back before the nineteen)
(あぁ)19歳になる前に戻る(連れてってよ、19歳になる前に)。


(Oh-oh-oh-oh) Back to the city
街へ帰ろう。

 

この曲の画像

【カナルビ/歌詞和訳】Back to the City:バック・トゥ・ザ・シティ - Kep1er (케플러):ケプラー

【カナルビ/歌詞和訳】Back to the City:バック・トゥ・ザ・シティ - Kep1er (케플러):ケプラー

 

関連商品をAmzonで見る

 

"

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ