この記事の目次
【歌詞和訳】
Blind Letter:
ブラインド・レター -
fromis_9:
プロミスナイン
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
Ooh, 내 맘을 이끈 낯선 편지 (How did you come here?)
ああ、不思議な手紙が心をつないでくれた(どうやってここまで来たの?)
Ooh, 빼곡히 적힌 낯선 글씨 (Don't know what you mean)
ああ、見慣れない文字がいっぱい(意味はわからないけど)。
마치 흰 파도처럼 높이 일렁이는 내 맘
真っ白な波のように、心が高く波打つ。
Ooh, 날 설레게 한 낯선 느낌 (What happened to me?)
ああ、胸がときめく不思議な気持ち(どうしちゃったんだろう)。
[Pre-Chorus]
바람 한 점 없었던 수평선
真っ平らな地平線。
Oh, 잔잔한 맘을 깨운 걸, 영화처럼
ああ、映画のような穏やかな心が目覚めた。
Oh, 어느 날 불현듯 밀려와
ああ、ある日突然降り注ぐ。
내 맘에 새 파란을 일으킨 너 (Ooh-ooh)
あなたはわたしの心を新しい青にした
[Chorus]
투명한 유리병 너머로
透明なガラス瓶の上に
그려낸 너와 나 (I'm so curious)
あなたとわたしを描いた(好奇心旺盛なわたし)。
끝없는 내 상상 속
果てしない想像の中で
미지가 궁금해져 (Uh, what's going on?)
未知の世界に興味津々(あー、どうしたんだろう?)
From where?
どこから来たのかな?
(Oh, where you at? Oh, where you at? Oh, where you at?)
( ああ、あなたはどこ? )。
From where? Yeah
どこから来たのかな?
(Oh, where you at? Oh, where you at? Oh, where you at?)
( ああ、あなたはどこ? )。
[Verse 2]
I want to know who you are
あなたが誰なのか知りたい。
Know who you are 상상한 널
あなたを知りたい あなたのことを想像したの
So tell me where you are now
だから、今どこにいるのか、教えてほしい。
Where you are now, 난 기다려
今あなたがどこにいるのか、わたしは待っている。
몰랐던 세상 너머
知らない世界の向こうで。
스민 낯선 설렘에
よくわからない興奮の中で、微笑む、、、。
나 널 알고 싶잖니?
あなたを知りたい、そうでしょう?
파도 소리 들려
波の音が聞こえるよ。
[Pre-Chorus]
홀연히 사라진 내 모래성 (물결 사이로)
わたしの砂のお城は、突然(波によって)消えてしまった。
Oh-oh, 잔잔한 맘을 깨운 걸, 영화처럼 (영화처럼)
ああ、映画みたいに穏やかな心が目覚めた。
Oh, 어느 날 불현듯 밀려와
ああ、ある日突然降り注ぐ。
내 맘에 새 파란을 일으킨 너 (Ooh-ooh)
あなたはわたしの心を新しく青くしてくれた
[Chorus]
투명한 유리병 너머로
透明なガラス瓶の上に
그려낸 너와 나 (I'm so curious)
あなたとわたしを描いた(好奇心旺盛なわたし)。
끝없는 내 상상 속
果てしない想像の中で
미지가 궁금해져 (Uh, what's going on?)
未知の世界に興味津々(あー、どうしたんだろう?)
From where? (Oh, oh)
どこから来たのかな?
(Oh, where you at? Oh, where you at? Oh, where you at?) (Oh, where you at?)
( ああ、あなたはどこ? )。
From where? Yeah
どこから来たのかな?
(Oh, where you at? Oh, where you at? Oh, where you at?) (So where?)
( ああ、あなたはどこ? )。
[Outro]
하얗게 밀려온 파도로
真っ白な波で
그려낸 너와 나 (I'm so curious)
あなたとわたしを描きました(興味津々)。
끝없는 상상 속 네게로
果てしない想像の中のあなたへ。
가고 있어 (가고 있어)
わたしは行く
この曲の画像