歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

記事内のYoutubeの下にあるボタンをタップすると
画面上部に固定表示できます。
できない場合は別ブラウザで試してみてください。
また、当サイトはリンクフリーです。

【歌詞和訳/るび】뭣 같아 (But Sometimes):バット・サムシング - BOYNEXTDOOR:ボーイネクストドアー(ボネクド)

この記事の目次

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

뭣 같아 (But Sometimes)
バット・サムシング
BOYNEXTDOOR
ボーイネクストドアー(ボネクド)
のかなルビと歌詞和訳

 

 




[Verse 1]


いぶい ごちん げ しるだどん の てむんえ
입이 거친 게 싫다던 너 때문에
口が荒いのが嫌だと言っていた君のせいで

ふぁが など よくうる もっ はご
화가 나도 욕을 못 하고
怒っても罵声を浴びせないで

の ぎでらご のるぴょのうん ね おけぬん いじぇん
너 기대라고 넓혀놓은 내 어깨는 이젠
君に寄りかかろうと広げた僕の肩はもう

じはちょる そく じゃんえむるいる ぷんいや
지하철 속 장애물일 뿐이야
地下鉄の中の障害物でしかない






 




[Refrain]


よー そー ばど, ゆー のー, ぽんぽんはげ
You're so bad, you know, 뻔뻔하게
君はとても悪いよ、恥知らずに

ごじんまるろ どるりょまくご
거짓말로 돌려막고
嘘で誤魔化して

なっそん ひゃんぎまん むっひょおに
낯선 향기만 묻혀오니
見知らぬ匂いだけ塗りたくって

さらん たうぃ はじ まるじ
사랑 따위 하지 말지
恋愛なんてするなよ






 




[Pre-Chorus]


ぐれ おひりょ じょじ
그래 오히려 좋지
ああ、むしろいい

しうぉんはげ よくいな べっじ
시원하게 욕이나 뱉지
冷静に罵倒してやろう

あい すうぇあ ゆー ˈねヴぁ りˈぐれっと いっと
I swear you never regret it
絶対に後悔はしないと誓うよ

なまん ばぼよっじ
나만 바보였지
僕だけがバカだった






 




[Chorus]


だ むぉっ がっあ
다 뭣 같아
どうしたんだろう

だじょんへっどん さじん そく ね もすぶい
다정했던 사진 속 네 모습이
優しかった写真の中の君の姿が

だ とくがっあ
다 똑같아
全部同じだよ

いぼんえん だるる ごら へっおっどん まるど
이번엔 다를 거라 했었던 말도
今度は違うと言っていた言葉も

ˈさむたいむ
Sometime
いつかは

こじょぼりょ じぇばる
꺼져버려 제발
消えてくれよ

ばっと ˈさむたいむず (おー, のー)
But sometimes (Oh, no)
でも時々

ねが ぼご しぷだ
네가 보고 싶다
君に会いたい






 




[Verse 2]


いぇあ
Yeah
うん

ˈおーˈけい, かっと, あいむ あうと, いげ まじまく えぴそどぅ
Okay, cut, I'm out, 이게 마지막 에피소드
よし、カット、僕は抜けた、これが最後のエピソード

ほるがぶんはげ みるりん よんふぁ どぅらま てりご
홀가분하게 밀린 영화 드라마 때리고
気楽に押さえた映画ドラマ叩き

ほんしんちゃく どぅぇっうに だ せろ くみょやじ
헌신짝 됐으니 다 새로 꾸며야지
献身的になったんだから、全部新しくしなきゃね

おっちゃりむど もりど ごんぬん ぽむかじど
옷차림도 머리도 걷는 폼까지도
服装も髪型も歩き方まで

(おーるˈらいと) ぐれ ねが もっどぅぇん げ あにゃ
(Alright) 그래 네가 못된 게 아냐
(よし)そうだ、君が悪いわけじゃない

ねが もんなっだ ちじゃ
내가 못났다 치자
僕が悪いとしよう

(おーるˈらいと) じょうん ちんぐろぬん もっ なむげっだ, だー-ら, らー-らー
(Alright) 좋은 친구로는 못 남겠다, da-ra, la-la
(よし)いい友達にはなれないよ、ダラ、ララ






 




[Refrain]


あいむ そー だむ, ゆー のー, もんちょんはげ
I'm so dumb, you know, 멍청하게
僕は本当に間抜けだよ

ね ぼんほ はな もっ じうご
네 번호 하나 못 지우고
君の番号一つ消せないで

もるちょんはげんに せんがくへ ぼぁ
멀쩡하겠니 생각해 봐
大丈夫か考えてみろよ

さらん たうぃ はじ まるじ
사랑 따위 하지 말지
恋なんてするなよ






 




[Pre-Chorus]


ぐれ おひりょ じょじ
그래 오히려 좋지
ああ、むしろいい

しうぉんはげ よくいな べっじ
시원하게 욕이나 뱉지
冷静に罵声を浴びせよう

がっじゃんぬん ぬんむる まるご
같잖은 눈물 말고
くだらない涙じゃなくて

ね じんしむい むぉんで
네 진심이 뭔데
君の本心は何なんだ






 




[Chorus]


だ むぉっ がっあ
다 뭣 같아
どうしたんだろう

だじょんへっどん さじん そく ね もすぶい
다정했던 사진 속 네 모습이
優しかった写真の中の君の姿が

だ とくがっあ
다 똑같아
全部同じだよ

いぼんえん だるる ごら へっおっどん まるど
이번엔 다를 거라 했었던 말도
今度は違うと言っていた言葉も

ˈさむたいむ
Sometime
いつかは

こじょぼりょ じぇばる
꺼져버려 제발
消えてくれよ

ばっと ˈさむたいむず (おー, のー)
But sometimes (Oh, no)
でも時々

ねが ぼご しぷだ
네가 보고 싶다
君に会いたい






 




[Bridge]


なん よじゅむ さるまんへ, おー-おー, おー
난 요즘 살만해, oh-oh, oh
僕は最近太ったよ、ああ、ああ、ああ

さるど じょむ ぶっおっご, おー, おー
살도 좀 붙었고, oh, oh
体重も増えたし、ああ、ああ、ああ

ちんぐど まんな
친구도 만나
友達にも会った

じほ, むんそんい, ˈじぇいみ, ˈさんでぃ
지호, 문성이, Jamie, Sandy
ジホ、ムンソン、ジェイミー、サンディ

ぐんで のん めいる うんだご
근데 넌 매일 운다고
でも君は毎日泣いてる

ぼんじん ますからえ
번진 마스카라에
にじんだマスカラのために

たんうる ちんだご
땅을 친다고
地を這う

ぎぶんい ちゃむ そくい とぅるりょ ぽん
기분이 참 속이 뚫려 뻥
気が滅入るよ






 




[Chorus]


おー, あい ˈくどヴ だいど ふぉー ゆー
Oh, I could've died for you
あぁ、君のためなら死ねたのに

いじぇそや のん
이제서야 넌
今更君は

おー, あかうん ごっ がんに?
Oh, 아까운 것 같니?
ああ、もったいないと思う?

わい あー ゆー ˈせるふぃし?
Why are you selfish?
どうしてわがままを言うの?






 




[Outro]


うぇ いじぇそや のん
왜 이제서야 넌
なんで今更君は

さやんはるげ
사양할게
お断りするよ

なん の おぶいど
난 너 없이도
僕は君がいなくても

 

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】뭣 같아 (But Sometimes):バット・サムシング - BOYNEXTDOOR:ボーイネクストドアー(ボネクド)

【歌詞和訳/るび】뭣 같아 (But Sometimes):バット・サムシング - BOYNEXTDOOR:ボーイネクストドアー(ボネクド)



他の記事を検索する


プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ