歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

記事内のYoutubeの下にあるボタンをタップすると
画面上部に固定表示できます。
できない場合は別ブラウザで試してみてください。
また、当サイトはリンクフリーです。

【カナルビ/歌詞和訳】얼어있는 길거리에 잠시라도 따듯한 햇빛이 내리길 (Camellia):カメリア - JUST B:ジャスト・ビー

この記事の目次

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

얼어있는 길거리에 잠시라도 따듯한 햇빛이 내리길 (Camellia):カメリア - JUST B:ジャスト・ビー
のカナルビと歌詞和訳

 

 

 
 




[Verse 1]


ノム チャガウン ゴッ ガッウン イ セサンイ
너무 차가운 것 같은 이 세상이
冷たいように見える世の中が

ネゲ ガクム チャム ムソブゲ ヌキョジドグンヨ
내게 가끔 참 무섭게 느껴지더군요
時にはとても怖く感じることもある

ホルロイン ゴンマン ガッウン イ フリン ドシエ
홀로인 것만 같은 이 흐린 도시에
一人だと感じるこの曇った街で

ナ グデウィ オンギガ ピルヨヘ
나 그대의 온기가 필요해
君の温もりが必要なんだ






 
 




[Pre-Chorus]


オチョミョン ウリ ススロ ドゥンウル ジゴ インヌンジ
어쩌면 우리 스스로 등을 지고 있는지
僕たちは自分に背中を向けているのかもしれない

ネゲ ピルヨハン ゴン グジョ スジュブウン インサプンインデ
내게 필요한 건 그저 수줍은 인사뿐인데
必要なのは照れ隠しの挨拶だ

ジョクマクヘジョガヌン サラムドゥルグァ
적막해져가는 사람들과
孤独になっていく人たちと

ナン グデウィ オンギガ ピルヨヘ
난 그대의 온기가 필요해
君の温もりが欲しいんだ






 
 




[Chorus]


ネゲ ナヌォ ジュル ス オブナヨ グデウィ ミソワ
내게 나눠 줄 수 없나요 그대의 미소와
一緒に分かち合えないかな 君の笑顔や

サルミョシ アンアジュヌン タスハン グロン ジャクウン マウムド
살며시 안아주는 따스한 그런 작은 마음도
そっと抱きしめる小さな心も

オルオインヌン ギルゴリエ ジャムシラド
얼어있는 길거리에 잠시라도
凍てつく街角で、一瞬でも

タドゥッハン ヘッビッイ ネリギル
따듯한 햇빛이 내리길
暖かい日差しが降り注ぎますように






 
 




[Verse 2]


Yeah, メイル ジチン ナルル ボギガ ヨジュム タラ モブシ ゴブイ ナ
Yeah, 매일 지친 나를 보기가 요즘 따라 몹시 겁이 나
ああ、最近毎日疲れ切っている自分を見て、とても怖くなったよ

モン テリダ ボニ シガンウン ナル ピヘ ガドゥッイ ジナ
멍 때리다 보니 시간은 날 피해 가듯이 지나
ぼーっとしていると、時間が僕を避けているように過ぎていくんだ

ド セゲ ブヌン バラムウン ナルル チャガブゲ オルリニカ
더 세게 부는 바람은 나를 차갑게 얼리니까
風が強く吹くのは、僕を冷たく凍らせるからだ

ナン ピルヨヘ ネ オンギガ ナワ ハムケ ゴルオジュォ
난 필요해 네 온기가 나와 함께 걸어줘
一緒に歩いてくれる君の温もりが必要なんだ






 
 




[Pre-Chorus]


フェセクビッ ドシ ウィロ ファリョハン
회색빛 도시 위로 화려한
灰色の街の上に、カラフルな

バルグン ムルガムイ プリョジギル
밝은 물감이 뿌려지길
明るいペンキが吹き付けられるといいな

ナン バラゴ ト バラミョ
난 바라고 또 바라며
願って、願っている

オヌル ジャムエ ドゥルオヨ
오늘 잠에 들어요
今夜は眠れそうだ






 
 




[Chorus]


ネゲ ナヌォ ジュル ス オブナヨ グデウィ ミソワ
내게 나눠 줄 수 없나요 그대의 미소와
共有できないか 君の笑顔や

サルミョシ アンアジュヌン タスハン グロン ジャクウン マウムド
살며시 안아주는 따스한 그런 작은 마음도
君をそっと抱きしめる小さな心も

オルオインヌン ギルゴリエ ジャムシラド
얼어있는 길거리에 잠시라도
凍てつく街角で、一瞬でも

タドゥッハン ヘッビッイ ネリギル
따듯한 햇빛이 내리길
暖かい日差しが降り注ぎますように






 
 




[Bridge]


アムロン マルド ピルヨ オブオヨ
아무런 말도 필요 없어요
何も言わなくていいんだ

グジョ ビョルウィ シソンウル タラガヨ
그저 별의 시선을 따라가요
ただ、星のまなざしに従うだけでいい

グ ビッイ ダヌン ゴッエ ネガ ギダリル テゴ
그 빛이 닿는 곳에 내가 기다릴 테고
光の届く場所で待ってるよ

ウリン ミソルル トゥィウル テジヨ
우린 미소를 띄울 테지요
その上で笑顔を浮かべるんだ

ネ マウム ノウィ ゴッエ ダウル テン
내 마음 너의 곳에 닿을 땐
私の心があなたのところに届くとき

ジョ ハヌルボダ ノプウン サランイ
저 하늘보다 높은 사랑이
空より高い愛を

ウリ ギョッエ タスヒ ビチュギル
우리 곁에 따스히 비추길
温かく照らしてほしい






 
 




[Chorus]


ネゲ ナヌォ ジュル ス オブナヨ グデウィ ミソワ
내게 나눠 줄 수 없나요 그대의 미소와
一緒に分かち合えないかな 君の笑顔や

サルミョシ アンアジュヌン タスハン グロン ジャクウン マウムド
살며시 안아주는 따스한 그런 작은 마음도
そっと抱きしめる小さな心も

オルオインヌン ギルゴリエ ジャムシラド
얼어있는 길거리에 잠시라도
凍てつく街角で、一瞬でも

タドゥッハン ヘッビッイ ネリギル
따듯한 햇빛이 내리길
暖かい日差しが降り注ぎますように

この曲の画像

 

【カナルビ/歌詞和訳】얼어있는 길거리에 잠시라도 따듯한 햇빛이 내리길 (Camellia):カメリア - JUST B:ジャスト・ビー

【カナルビ/歌詞和訳】얼어있는 길거리에 잠시라도 따듯한 햇빛이 내리길 (Camellia):カメリア - JUST B:ジャスト・ビー

"

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ