この記事の目次
この曲について
TEMPEST 4th Mini Album [嵐の前夜]について
理由ある自信でシーンをひっくり返すTEMPESTの4枚目のミニアルバム[嵐の前夜]。
ー「壮大なグルメ」テンペスト!ありのままのテンペストを盛り込んだ〈嵐〉シリーズの序章。
ー "試練に振り回されない青春の物語を描く" ᆢ渦巻く青春のエネルギー ー嵐前夜の静けさを一気に打ち破るテンペストならではの「清涼感+ファンキー+パワー」のポジティブな魅力
昨年、嵐のように歌謡界に登場したテンペストは1年間で3枚のミニアルバムを発売し、グローバルK-POPファンに深い印象を残した。
また、音楽放送1位はもちろん、各種授賞式で新人賞を独占し、グローバル大型ステージのラインナップにも名を連ねるなど、目覚ましい成績を収めた。
しかし、それにもかかわらず、テンペストと彼らの活躍に対する心配の視線と懸念に満ちた声はますます大きくなっていった。
そこでテンペストは決意した。
私たちに向かって容赦なく吹き荒れる嵐を楽しみながら、私たちの価値をしっかり証明しようと。
ありのままのテンペストをそのまま収録した4枚目のミニアルバム「嵐前夜」は「嵐シリーズ」の序章を飾るアルバムで、このアルバムでテンペストは「揺れ動く試練にも屈せず、ひたむきに進んでいく青春の姿」を「嵐」に設定した。
"私たちだけの方法で私たちの前に置かれた試練と不安を鎮める"というメンバーの意志は、一点の躊躇もなく嵐を突き抜けていく若いエネルギーと相まって、嵐前夜の静けさを打ち破る。
激しい嵐が吹き荒れる前の静けさを「嵐の前夜」に例えたアルバム「嵐の前夜」は、テンペストが登場してシーンを覆す直前の状況を描いている。
渦巻く青春のエネルギーで重武装したテンペストは、主武器である「清涼+ファンキー」コンセプトとパワフルで自由奔放なパフォーマンスを前面に押し出し、さらに濃くなったカラーを披露する。
今回のアルバムもメンバーLEWとファランが作詞に参加し、より重厚で華麗になったラップでテンペストの勢いとエネルギーに力を加えた。
パンクダンスジャンルのタイトル曲「Dangerous」は、静かなシーンを席巻する嵐となり、一瞬にして舞台をひっくり返す危険な存在になるというテンペストの抱負を込めた曲だ。
毎アルバムで堅実なストーリーを誇るグループらしく、「乱場」という韓国固有の情緒にテンペストだけの物語を加えて歌詞で表現しているが、"何度も何度も / 燻蒸するEnemies"、"全部ひっくり返してみようか / Make a mess / No one ever surrender"など、テンペストのやり方で直截的かつ愉快に 풀어낸物語はリスナーの注目を集めるのに十分だ。
さらに、中毒性の強いメロディーとステージを楽しむメンバーの余裕を盛り込んだ「嵐の目」と一夜の逸脱をプレゼントするようなファンキーで力強いメロディー、ウィットに富んだ歌詞が魅力的な「Freak Show」、春のように暖かくポジティブなエネルギーを込めたファンソング「I'll Be There」まで様々なジャンルの収録曲が加わり、より豊かなアルバムを完成させた。
テンペストの溢れる情熱と理由がある自信を垣間見ることができる新譜「嵐の前夜」を通じて、より大きな嵐を起こすテンペストの行方が期待される。
YouTube
"
"
歌詞和訳の部分は
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
난장 (Dangerous):デンジャラス - TEMPEST (템페스트):テンペスト
のカナルビと歌詞和訳
[Intro]
アイム ア ˈヴィラン (ˈヴィラン)
I'm a villain (Villain)
僕は悪役だ(ヴィラン)。
ソー ˈデインジャラス (ˈデインジャラス)
So dangerous (Dangerous)
だから危ない(デンジャラス)。
ア, ヤ (ア, ヤ)
Ah, yeah (Ah, yeah)
ああ、そうだ( ああ、そうだ)。
レツ ゴー
Let's go
さあ、行こうか。
[Verse 1]
シジャクヘ ボルカ ヌキョボァ ジョ セクダルン ゾーン
시작해 볼까 느껴봐 저 색다른 zone
さあ、始めようかな、あの異色ゾーン。
ネ パンガルム ソリエ マッチゥォ ト チュムウル チゥォ (ウィ ソー ハト)
내 판가름 소리에 맞춰 또 춤을 춰 (We so hot)
僕の判定音に合わせてまた踊る(とても熱い)。
ブンウィギルル ドゥィジブオ, ライク ズィス
분위기를 뒤집어, like this
雰囲気をひっくり返して、こんな風に。
ダガワ ボンジョガヌン ナンジャンパンウィ マイ フィル
다가와 번져가는 난장판의 my feel
迫ってきて広がっていく大混乱の僕の気分。
プンアクウル イルウキョ グ サイルル ガロジルロ
풍악을 일으켜 그 사이를 가로질러
風を起こしてその間を横切る。
アイ コル ユ アップ, ノン ネ ブルムエ イクルリョ
I call you up, 넌 내 부름에 이끌려
僕は君を呼ぶ、君は僕の呼びかけに引き寄せられる。
ワチ アウト カズ アイム ˈカミン
Watch out 'cause I'm comin'
気をつけろ、僕が来るから。
ヌンビッウル ボァ, ブリング ザ ノイズ アウト, イ パンエ ムヴ ライク ズィス
눈빛을 봐, bring the noise out, 이 판에 move like this
視線を見ろ、音を出せ、この板にこうやって動くんだ。
[Pre-Chorus]
ド クゲ ウェチョボァ, ラウド
더 크게 외쳐봐, loud
もっと大声で叫べよ、大声で。
マンソルイル シガン オブオ
망설일 시간 없어
躊躇する暇はない。
フィモルア チヌン スンガン (ウゥ)
휘몰아 치는 순간 (Woo)
振り回される瞬間(ウー)。
[Chorus]
ジョンブ ドゥィジブオ ボルカ, メイク エイ ナンジャンパン
전부 뒤집어 볼까, make a 난장판
全部ひっくり返してみようか、めちゃくちゃにしよう。
ノー ワン ˈエヴァル サˈレンダル (ドゥルオワ, ドゥルオワ)
No one ever surrender (들어와, 들어와)
誰も降参しない(入って、入って)。
ムデル サムキョ ライク ア ˈヴィラン, フィル ソー ライク ア ˈキラル
무댈 삼켜 like a villain, feel so like a killer
ムダ呑み 悪役のような、殺人者のような気分で。
ヌキム アルジャナ
느낌 알잖아
気持ちわかるよね。
ヤ, アイ アム ソー ˈデインジャラス, ˈデインジャラス
Yeah, I am so dangerous, dangerous
ああ、僕はとても危険だ、危険だ。
ˈベイビ, アイ ラヴ ザ フィル インˈサイド
Baby, I love the feel inside
ベイビー、内側の感触が好きなんだ。
セサンウル フンドゥルオ, アイ キャント リˈズィスト
세상을 흔들어, I can't resist
世界を揺さぶって、僕は逆らえない。
ユ ˈベタル ワチ アウト
You better watch out
気をつけたほうがいい。
[Post-Chorus]
ジグム ナン ソー ˈデインジャル, ˈデインジャル, ソー ˈデインジャラス (ユ ノー アイ ライク ザット)
지금 난 so danger, danger, so dangerous (You know I like that)
今僕は とても危険、危険、とても危険(僕がそういうの好きなの知ってるでしょ)。
アイム ソー ˈデインジャル, ˈデインジャル, ソー ˈデインジャラス
I'm so danger, danger, so dangerous
僕はとても危険だ、危険だ、とても危険だ。
ˈベイビ, アイム ソー ˈデインジャラス
Baby, I'm so dangerous
ベイビー、僕はとても危険なんだ。
ソー ˈデインジャラス
So dangerous
とても危険だ。
[Verse 2]
ヨー, ヨルリョラ チャムケ ノルラ ジャム ケ, サンデン チャムペ
Yo, 열려라 참깨 놀라 잠 깨, 상댄 참패
よし!開けー!ゴマにびっくりして寝起き、相討ち斬り。
ジェミオブヌン ジョ プレイ, アイ カン ブレイク ズィス
재미없는 저 play, I can break this
面白くないあの遊び、僕はこれを壊せる。
セムイ ナナ ボジ タラヘデ, エイ
샘이 나나 보지 따라해대, ayy
君が僕の猫ちゃんを真似してる、ああ。
ノルラヌン ピョジョン, ヤ, アイ ライク イット
놀라는 표정, yeah, I like it
驚いた顔、うん、好きだよ。
ジャクマン オチョニ ジョチョニ? フンス ドゥヌン ˈエナミズ
자꾸만 어쩌니 저쩌니? 훈수 두는 enemies
どんどんあれこれ言ってくる敵。 怒鳴りつける敵。
ラン アˈウェイ, ゴー アˈウェイ, バクィオ ボリン ルル アヴ ゲイム
Run away, go away, 바뀌어 버린 rule of game
逃げろ、逃げろ、変わってしまったゲームのルール。
ゴジャン ナン ブレイク バト アイム ダルリョ ド ファスト
고장 난 break but I'm 달려 더 fast
故障したブレークだけど 僕はもっと速く走ってる。
ドマンチョ ノン ブリナケ
도망쳐 넌 부리나케
逃げる君は吹っ飛ばす。
[Pre-Chorus]
ド クゲ ウェチョボァ, ラウド
더 크게 외쳐봐, loud
もっと大声で叫べよ、大声で。
マンソルイル シガン オブオ
망설일 시간 없어
躊躇する暇はない。
フィモルア チヌン スンガン (ウゥ)
휘몰아 치는 순간 (Woo)
振り回される瞬間(ウー)。
[Chorus]
ジョンブ ドゥィジブオ ボルカ, メイク エイ ナンジャンパン
전부 뒤집어 볼까, make a 난장판
全部ひっくり返してみようか、めちゃくちゃにしよう。
ノー ワン ˈエヴァル サˈレンダル (ドゥルオワ, ドゥルオワ)
No one ever surrender (들어와, 들어와)
誰も降参しない(入って、入って)。
ムデル サムキョ ライク ア ˈヴィラン, フィル ソー ライク ア ˈキラル
무댈 삼켜 like a villain, feel so like a killer
ムダ呑み 悪役のような、殺人者のような気分で。
ヌキム アルジャナ
느낌 알잖아
気持ちわかるよね。
ヤ, アイ アム ソー ˈデインジャラス, ˈデインジャラス
Yeah, I am so dangerous, dangerous
ああ、僕はとても危険だ、危険だ。
ˈベイビ, アイ ラヴ ザ フィル インˈサイド
Baby, I love the feel inside
ベイビー、内側の感触が好きなんだ。
セサンウル フンドゥルオ, アイ キャント リˈズィスト
세상을 흔들어, I can't resist
世界を揺さぶって、僕は逆らえない。
ユ ˈベタル ワチ アウト
You better watch out
気をつけたほうがいい。
[Post-Chorus]
ジグム ナン ソー ˈデインジャル, ˈデインジャル, ソー ˈデインジャラス (ユ ノー アイ ライク ザット)
지금 난 so danger, danger, so dangerous (You know I like that)
今僕は とても危険、危険、とても危険(僕がそういうの好きなの知ってるでしょ)。
アイム ソー ˈデインジャル, ˈデインジャル, ソー ˈデインジャラス
I'm so danger, danger, so dangerous
僕はとても危険だ、危険だ、とても危険だ。
ˈベイビ, アイム ソー ˈデインジャラス
Baby, I'm so dangerous
ベイビー、僕はとても危険なんだ。
ソー ˈデインジャラス
So dangerous
とても危険だ。
[Bridge]
ウリ バムウン ヨンウォンヘ
우리 밤은 영원해
僕らの夜は永遠だ。
イ スンガンウル ギオクヘ
이 순간을 기억해
この瞬間を忘れないで。
ハムケハン スンガン
함께한 순간
一緒に過ごした瞬間。
ソー アイム ナト アˈフレイド
So I'm not afraid
だから、怖くない。
ヌンウル トゥゴソ クヌン クムウル
눈을 뜨고서 꾸는 꿈을
目を開けて見る夢を。
クッオブイ ド ノプイ ˈフライイン
끝없이 더 높이 flyin'
果てしなくもっと高く飛ぶ。
モドゥン ゴル ケウォ ヨギ ジャユロブゲ, ヤ
모든 걸 깨워 여기 자유롭게, yeah
全てを目覚めさせて、ここで自由に、ああ。
[Post-Bridge]
チウォ ノァ サク ムデ ウィ マイ プレイス
치워 놔 싹 무대 위 my place
置いておけよ、ステージ上の僕の場所。
ギュチク タウィン ジェキョ ドゥゴ プレイ バド
규칙 따윈 제껴 두고 play bad
ルールなんて置いておいて遊びまくる。
イ パンウル ガジゴ ノルアボァ, メイク イット ロール
이 판을 가지고 놀아봐, make it roll
この板で遊んでみろ、それを転がしてみろ。
メイク ヤルˈセルフ, フィモルア マムデロ
Make yourself, 휘몰아 맘대로
自分で、振り回して思いのままに。
ソー カム アン, カム アン, クッカジ ダルリョ
So come on, come on, 끝까지 달려
だから、さあ、さあ、最後まで走れ。
カム アン, カム アン, ガボジャ, ハイ
Come on, come on, 가보자, high
さあ、さあ、行ってみよう、高みへ。
ハンギェ タウィン ブスォ マイ ウェイ, ヤ
한계 따윈 부숴 my way, yeah
限界なんてぶっ壊して 僕のやり方で、ええ。
[Chorus]
ジョンブ ドゥィジブオ ボルカ, メイク エイ ナンジャンパン
전부 뒤집어 볼까, make a 난장판
全部ひっくり返してみようか、めちゃくちゃにしよう。
ノー ワン ˈエヴァル サˈレンダル (ドゥルオワ, ドゥルオワ)
No one ever surrender (들어와, 들어와)
誰も降参しない(入って、入って)。
ムデル サムキョ ライク ア ˈヴィラン, フィル ソー ライク ア ˈキラル
무댈 삼켜 like a villain, feel so like a killer
ムダ呑み 悪役のような、殺人者のような気分で。
ヌキム アルジャナ
느낌 알잖아
気持ちわかるよね。
ヤ, アイ アム ソー ˈデインジャラス, ˈデインジャラス
Yeah, I am so dangerous, dangerous
ああ、僕はとても危険だ、危険だ。
ˈベイビ, アイ ラヴ ザ フィル インˈサイド
Baby, I love the feel inside
ベイビー、内側の感触が好きなんだ。
セサンウル フンドゥルオ, アイ キャント リˈズィスト
세상을 흔들어, I can't resist
世界を揺さぶって、僕は逆らえない。
ユ ˈベタル ワチ アウト
You better watch out
気をつけたほうがいい。
[Post-Chorus]
ジグム ナン ソー ˈデインジャル, ˈデインジャル, ソー ˈデインジャラス (ユ ノー アイ ライク ザット)
지금 난 so danger, danger, so dangerous (You know I like that)
今僕は とても危険、危険、とても危険(僕がそういうの好きなの知ってるでしょ)。
アイム ソー ˈデインジャル, ˈデインジャル, ソー ˈデインジャラス (ユ ノー アイ ライク ザット)
I'm so danger, danger, so dangerous (You know I like that)
今僕は とても危険、危険、とても危険(僕がそういうの好きなの知ってるでしょ)。
アイム ソー ˈデインジャル, ˈデインジャル, ソー ˈデインジャラス (ユ ノー アイ ライク ザット)
I'm so danger, danger, so dangerous (You know I like that)
今僕は とても危険、危険、とても危険(僕がそういうの好きなの知ってるでしょ)。
アイム ソー ˈデインジャル, ˈデインジャル, ソー ˈデインジャラス
I'm so danger, danger, so dangerous
僕はとても危険だ、危険だ、とても危険だ。
ˈベイビ, アイム ソー ˈデインジャラス
Baby, I'm so dangerous
ベイビー、僕はとても危険なんだ。
ソー ˈデインジャラス
So dangerous
とても危険だ。
この曲の画像
"