歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】INFJ: - BIG Naughty (서동현):ビッグ・ノーティー

当サイトはリンクフリーです。

 

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

INFJ

BIG Naughty (서동현)
ビッグ・ノーティー
のかなルビと歌詞和訳


[Chorus: BIG Naughty]


ぴーよっどん ねが (ぴーよっどん ねが)
P였던 내가 (P였던 내가)
Pだった僕が (Pだった僕が)

じぇいが どぅぇ が (じぇいが どぅぇ が)
J가 돼 가 (J가 돼 가)
Jに変わっていく (Jに変わっていく)

ぎぇふぇくうる せうぉ まく
계획을 세워 막
計画を立ててみる

の てむんいるか? (いぇあ, いぇあ)
너 때문일까? (Yeah, yeah)
君のせいかな?

てぃーよっどん ねが (てぃーよっどん ねが)
T였던 네가 (T였던 네가)
Tだった君が (Tだった君が)

えふが どぅぇ が (えふが どぅぇ が)
F가 돼 가 (F가 돼 가)
Fに変わっていく (Fに変わっていく)

はとぅるる ぼね まく (はとぅるる ぼね まく)
하트를 보내 막 (하트를 보내 막)
ハートを送ってみる (ハートを送ってみる)

な てむんいるか? (いぇあ, いぇあ)
나 때문일까? (Yeah, yeah)
僕のせいかな?






[Verse 1: BIG Naughty]


げよっどん ねが さらむい どぅぇおが
개였던 내가 사람이 되어가
犬だった僕が人間になっていく

あちむえ いるおなご よせん ばむえ じゃむど じゃる じゃ
아침에 일어나고 요샌 밤에 잠도 잘 자
朝起きて、最近は夜もよく眠る

ほくし おでぃ あぱ ちんぐどぅるい むるおぼぁ
혹시 어디 아파 친구들이 물어봐
どこか痛いのかと友達が心配して

10にょんど ど どぅぇん え いっうらめ ぐんで ねが むぉる あるあ
10년도 더 된 애 잊으라매 근데 네가 뭘 알아
10年も付き合った彼女を忘れろって、でも君に何が分かるの?

たどぅるお ぼりょ しこめっどん
타들어 버려 시꺼멨던
焦げ付いて黒くなった

そくうん みでぃおむ うぇるどんえ
속은 미디엄 웰던에
中身はミディアムウェルドンで

ごっばそくちょく しくがむえ
겉바속촉 식감에
外はカリッと中はしっとりの食感に

とじぬん くるろ どぅんがぶへ
터지는 꿀로 둔갑해
はじける蜂蜜で変身さ

はむ まっぼぁ ぼるれ
함 맛봐 볼래
試してみる?

ね さらん のれん ˈねヴぁ
내 사랑 노랜 never
僕の愛の歌は一度も

まんはる すが おぶじ
망할 수가 없지
失敗しない

こず のん みしゅるれんうぃ ˈふれいヴぁ, おー-おー
'Cause 넌 미슐랭의 flavor, oh-oh
だって 君はミシュランのフレーバー

おーと くーˈちゅあえ しゃˈねる
Haute Couture에 Chanel
オートクチュールにシャネル

ぼだん ごでぃば はなえ
보단 Godiva 하나에
よりもゴディバ一つで

へんぼくへはぬん ねげ ほるらん ばんへ
행복해하는 네게 홀랑 반해
幸せになる君に夢中

みるぉぼりょっお ばるめいる
미뤄버렸어 발매일
発売日を延ばした

あい ˈねヴぁ ふぉーる こず ゆー れいず みー あっぷ, まい ˈじーざす
I never fall 'cause you raise me up, my Jesus
君が僕を高めてくれるから、僕は決して倒れない

ね ちじゅぬん ごうるうる ちっお, まい あい-えん-えふ-じぇいうぃ いぷじゃんはん ˈヴぃーなす
네 치즈는 거울을 찢어, my INFJ의 이쁘장한 Venus
君のチーズは鏡を引き裂く、僕のINFJの美しいビーナス






[Chorus: BIG Naughty]


ぴーよっどん ねが (いぇあ, いぇあ)
P였던 내가 (Yeah, yeah)
Pだった僕が

じぇいが どぅぇ が (いぇあ)
J가 돼 가 (Yeah)
Jに変わっていく

ぎぇふぇくうる せうぉ まく
계획을 세워 막
計画を立ててみる

の てむんいるか?
너 때문일까?
君のせいかな?

てぃーよっどん ねが (てぃーよっどん ねが)
T였던 네가 (T였던 네가)
Tだった君が (Tだった君が)

えふが どぅぇ が (えふが どぅぇ が)
F가 돼 가 (F가 돼 가)
Fに変わっていく (Fに変わっていく)

はとぅるる ぼね まく
하트를 보내 막
ハートを送ってみる

な てむんいるか? (いぇあ, いぇあ)
나 때문일까? (Yeah, yeah)
僕のせいかな?






[Verse 2: B.I]


さらんうん ちょんぬんえ ておな
사랑은 첫눈에 태어나
恋は一目見て生まれる

がむじょんうぃ おんおが しるる そ ねりんだ, いぇあ
감정의 언어가 시를 써 내린다, yeah
感情の言葉が詩を書き記す

のえげ まっちぅぉ ね もすぶうる ぴょんじぶへ
너에게 맞춰 내 모습을 편집해
君に合わせて僕の姿を編集する

まんがじん がむすそんぶと だし じょりぶへ
망가진 감수성부터 다시 조립해
壊れた感受性を一から組み立て直す

はんどんあん しぎぇよっどん あいぽんうぃ うぃではむうる
한동안 시계였던 아이폰의 위대함을
しばらく時計だったアイフォンの偉大さを

もむそ ちぇがむはご そるれむかじ ぎぇさんはどん さごばんしく ˌりーˈせっと
몸소 체감하고 설렘까지 계산하던 사고방식 reset
体感し、ドキドキまで計算する思考法をリセット

ぐぁんしむ おぶどん こっ いるむえ ぬんい が
관심 없던 꽃 이름에 눈이 가
興味なかった花の名前に目が行く

さらんえ のんりわ げくぐぁんそんい むすん うぃみいんが
사랑에 논리와 객관성이 무슨 의미인가
愛に論理と客観性が何の意味があるの?

ぬんあぷえ ちょんさるる どぅご おとげ ねが
눈앞에 천사를 두고 어떻게 내가
目の前の天使を見てどうやって僕が

ねんじょんうる ゆじへ
냉정을 유지해
冷静を保てるの?

ね もどぅん びっうる じゅるげ のうぃ ぬんぶしむうる うぃへ
내 모든 빛을 줄게 너의 눈부심을 위해
君の輝きのために僕の全ての光をあげる






[Chorus: B.I]


ぴーよっどん ねが
P였던 내가
Pだった僕が

じぇいが どぅぇ が
J가 돼 가
Jに変わっていく

ぎぇふぇくうる せうぉ まく
계획을 세워 막
計画を立ててみる

の てむんいるか?
너 때문일까?
君のせいかな?

てぃーよっどん ねが
T였던 네가
Tだった君が

えふが どぅぇ が
F가 돼 가
Fに変わっていく

はとぅるる ぼね まく
하트를 보내 막
ハートを送ってみる

な てむんいるか?
나 때문일까?
僕のせいかな?






[Verse 3: Bang Yedam]


あい ˈねヴぁ そーと あいど ふぉーる いん らヴ あˈげん
I never thought I'd fall in love again
また恋に落ちるとは思わなかった

おとげ ねが のはんて いれ
어떻게 내가 너한테 이래
どうして僕は君にこんなになるんだろう

おどぅうぉっおっどん ね さるむる
어두웠었던 내 삶을
暗かった僕の人生を

はなどぅるしく ばるぴょ, ぎょーる のん
하나둘씩 밝혀, girl 넌
一つずつ明るくして、ガール 君は

あい じゃすと ˈうぉな めいく ゆー ˈはぴ
I just wanna make you happy
君を幸せにしたいんだ

めいる うっげ へ じゅるげ まい ˈしょーてぃ
매일 웃게 해 줄게 my shawty
毎日君を笑わせるよ、僕の雪

うん、うん、 なん もっへ ごじんまる
Mm-mm, 난 못해 거짓말
嘘はつけない

のが ね まじまく
너가 내 마지막
君が僕の最後

じゃすと ˈうぉな めいく いっと らいと
Just wanna make it right
ただ、正しいことをしたいだけなんだ






[Chorus: Bang Yedam]


ぴーよっどん ねが
P였던 내가
Pだった僕が

じぇいが どぅぇ が (じぇいが どぅぇ が)
J가 돼 가 (J가 돼 가)
Jに変わっていく (Jに変わっていく)

ぎぇふぇくうる せうぉ まく
계획을 세워 막
計画を立ててみる

の てむんいるか? (あー-あー)
너 때문일까? (Ah-ah)
君のせいかな?

てぃーよっどん ねが (いぇあ)
T였던 네가 (Yeah)
Tだった君が

えふが どぅぇ が (のー, おー-おー)
F가 돼 가 (No, oh-oh)
Fに変わっていく (ダメ)

はとぅるる ぼね まく
하트를 보내 막
ハートを送ってみる

な てむんいるか?
나 때문일까?
僕のせいかな?
更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

INFJ

BIG Naughty (서동현)
ビッグ・ノーティー
の歌詞の意味と解説

BIG Naughty(ビッグ・ノーティー)の「INFJ:(スノー) / スノーマン」は、単なるラブソングを超えた深いメッセージを持つ曲です。
この曲は、恋愛を通じて性格が変化する過程を描いています。
歌詞にはMBTI性格指標を用いた表現が頻出し、特にINFJという性格タイプが重要な役割を果たしています。

性格の変化とMBTI コーラスでは、「Pだった僕がJに変わっていく」というフレーズが繰り返されます。
MBTIにおける「P(知覚型)」と「J(判断型)」の違いは、柔軟性と計画性に関わります。
「P」の人は流れに任せる傾向があり、「J」の人は計画を立てることを好むとされています。
恋愛がきっかけで、自由奔放だった彼が計画的な人へと変わっていく様子が描かれています。

また、「Tだった君がFに変わっていく」という部分では、思考型(T)から感情型(F)への変化を示しています。
これは、論理よりも感情を重んじるようになる心の変化を表しているのです。

恋愛と自己変容 BIG Naughtyは、恋愛を通して自己変容を遂げる人物を描いています。
例えば、「犬だった僕が人間になっていく」というフレーズは、恋愛がもたらす成長と変化を象徴しています。
彼は、恋愛が人をどう変えるかを深く洞察しているのです。

INFJとは? INFJはMBTIの16タイプの一つで、内向的、直感的、感情的、計画的な特徴を持つとされます。
BIG Naughtyは、この曲でINFJタイプの感情的な深みと複雑さを表現しています。
例えば、「내 사랑 노랜 never 망할 수가 없지 'Cause 넌 미슐랭의 flavor」という部分では、彼の独特な感性が表れています。

まとめ 「INFJ:(スノー) / スノーマン」は、BIG Naughtyの感性豊かな内面と、恋愛が人格に与える影響を巧みに表現した作品です。
MBTIの性格指標を用いることで、聴き手に自己反映の機会を提供し、恋愛と自己成長の深い関連性を描いています。
彼の音楽は、単なるエンターテイメントを超えた、聴く者の心に深く響くメッセージを持っています。

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】INFJ: - BIG Naughty (서동현):ビッグ・ノーティー

【歌詞和訳/るび】INFJ: - BIG Naughty (서동현):ビッグ・ノーティー

他の記事を検索する

" "
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ