この記事の目次
YouTube
"
"
歌詞和訳の部分は
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
Kiss the Girl:キス・ザ・ガール - Samuel E. Wright:サミュエル・E・ライト
のカナルビと歌詞和訳
(sung)
ぜる, ゆ すぃ ひょる
There, you see her
そこに彼女がいる
ˈすぃてぃんぐ ぜる, あˈくろす ざ うぇい
Sitting there, across the way
向かいに座っている
し どーんと がと あ らと とぅ せい, ばっと ぜるず ˈさむすぃんぐ あˈばうと ひょる
She don't got a lot to say, but there's something about her
彼女は多くを語らないが、彼女には何かがある
あんど ゆ どーんと のー わい, ばっと ゆる ˈだいいん とぅ とらい
And you don't know why, but you're dyin' to try
なぜかわからないけど 試したくてたまらない
ゆ ˈわな きす ざ ぎょるる
You wanna kiss the girl
その娘にキスしたい
[SEBASTIAN & ENSEMBLE]
いぇす, ゆ わんと ひょる
Yes, you want her
彼女を見ろよ
るっく あっと ひょる, ゆ のー ゆ どぅ
Look at her, you know you do
彼女を見てごらん、そうだろう
ˈぱさばる し わんと ゆ とぅ, ぜる いず わん うぇい とぅ あすく ひょる
Possible she want you too, there is one way to ask her
彼女も君を求めている可能性がある。
いっと どーんと ていく あ うょるど, なと あ ˈすぃんがる うょるど
It don't take a word, not a single word
言葉はいらない、一言も
ごー あん あんど きす ざ ぎょるる
Go on and kiss the girl
さあ、あの娘にキスをしよう
[SEBASTIAN, spoken]
すぃんぐ うぃず み なう.
Sing with me now.
一緒に歌おう
[SEBASTIAN & FROGS]
しゃ-ら-ら-ら-ら-ら, まい, おー, まい
Sha-la-la-la-la-la, my, oh, my
シャ・ラ・ラ・ラ・ラ、僕の、あぁ、僕の
るっく らいく ざ ぼい とぅ しゃい
Look like the boy too shy
恥ずかしがり屋で
ひ えいんと ˈがな きす ざ ぎょるる
He ain't gonna kiss the girl
女の子にキスもしない
しゃ-ら-ら-ら-ら-ら, えいんと ざっと さど?
Sha-la-la-la-la-la, ain't that sad?
シャ・ラ・ラ・ラ・ラ 悲しくないか?
えいんと いっと あ しぇいむ? とぅ ばど
Ain't it a shame? Too bad
残念だろ?残念だ
[SEBASTIAN]
ひ ˈがな みす ざ ぎょるる
He gonna miss the girl
彼女を恋しがる
[Instrumental]
[SEBASTIAN]
なうず ゆある ˈもーまんと
Now's your moment
今がその時だ
[FISH]
や, や, や
Yeah, yeah, yeah
あぁ、あぁ、あぁ
[SEBASTIAN]
ˈふろーてぃんぐ いん あ ぶる らˈぐん
Floating in a blue lagoon
青い礁湖に浮かぶ
[FISH]
や, や, や
Yeah, yeah, yeah
そうそう、そうそう
[SEBASTIAN]
ぼい, ゆ ˈべたる どぅ いっと すん, のー たいむ うぃる び ˈべたる
Boy, you better do it soon, no time will be better
君、早くした方がいい。
[FISH]
や, や, や, や, や, や
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
あぁ、あぁ、あぁ、あぁ、あぁ、あぁ、あぁ、あぁ
[SEBASTIAN]
し どーんと せい あ うょるど あんど し うぉーんと せい あ うょるど
She don't say a word and she won't say a word
彼女は一言もしゃべらないし、しゃべろうともしない
あんˈてぃる ゆ きす ざ ぎょるる
Until you kiss the girl
あの娘にキスするまで
[SEBASTIAN & LAGOON CREATURES]
しゃ-ら-ら-ら-ら-ら, どーんと び すけるど
Sha-la-la-la-la-la, don't be scared
シャ・ラ・ラ・ラ・ラ、怖がらないで
ゆ がと ざ むど ぷりˈぺるど
You got the mood prepared
ムード満点
[FISH]
や, や, や
Yeah, yeah, yeah
あぁ、あぁ、あぁ、あぁ
[SEBASTIAN & LAGOON CREATURES]
ごー あん あんど きす ざ ぎょるる
Go on and kiss the girl
あの娘にキスを
[LAGOON CREATURES]
うぉー, うぉー
Whoa, whoa
おっ、おっ、おっ
[SEBASTIAN]
しゃ-ら-ら-ら-ら-ら, どーんと すたぷ なう
Sha-la-la-la-la-la, don't stop now
シャ・ラ・ラ・ラ・ラ もう止めないで
どーんと とらい とぅ はいど いっと はう
Don't try to hide it how
隠そうとしないで
ゆ ˈわな きす ざ ぎょるる
You wanna kiss the girl
女の子にキスしたい
[FISH]
うぉー, うぉー
Whoa, whoa
おっ、おっ、おっ
[SEBASTIAN & LAGOON CREATURES]
しゃ-ら-ら-ら-ら-ら, ふろーっと あˈろんぐ
Sha-la-la-la-la-la, float along
シャ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ、浮かんで行こう
あんど ˈりさん とぅ ざ そんぐ
And listen to the song
歌に耳を傾けて
ざ そんぐ せい, "きす ざ ぎょるる"
The song say, "Kiss the girl"
女の子にキスして
[LAGOON CREATURES]
うぉー, うぉー
Whoa, whoa
おっ、おっ、おっ
[SEBASTIAN & LAGOON CREATURES]
しゃ-ら-ら-ら-ら-ら, ˈみゅずぃっく ぷれい
Sha-la-la-la-la-la, music play
シャ・ラ・ラ・ラ、音楽が流れる
どぅ わと ざ ˈみゅずぃっく せい
Do what the music say
音楽が教えてくれる
ゆ ˈがた きす ざ ぎょるる
You gotta kiss the girl
君は女の子にキスするんだ
[LAGOON CREATURE]
ゆヴ がと とぅ
You've got to
君は
[SEBASTIAN & LAGOON CREATURES]
きす ざ ぎょるる
Kiss the girl
女の子にキス
ゆ ˈわな きす ざ ぎょるる
You wanna kiss the girl
あの娘にキスを
[SEBASTIAN]
ゆヴ ˈがた
You've gotta
君が必要だ
[SEBASTIAN & LAGOON CREATURES]
きす ざ ぎょるる
Kiss the girl
彼女にキスを
[SEBASTIAN]
ごー あん あんど
Go on and
続けて
[SEBASTIAN & LAGOON CREATURES]
きす ざ ぎょるる
Kiss the girl
彼女にキスを
この曲の画像
"