この記事の目次
【歌詞和訳】
편지 (Letter):
レター -
Son Dong Woon (손동운):
ソン・ドンウン
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse]
안녕 나야
こんにちは、僕です。
잘 지내고 있지
元気でやってるよ
이걸 읽을 때 쯤이면
これを読むころには
나는 조금 멀리 있을 거야
僕は少し遠くにいるんだ
여기 하늘엔
空の上で
우리 둘을 위로해 주려고
ふたりを慰めるために
별이 잔뜩 떠 있어 다른 곳에서도
星はあちこちにある
같은 걸 보고 있겠지
同じものを見ているはず
[Pre-Chorus]
너를 품에 안고 밤을 지새우며
君を抱きしめて夜を過ごす
사랑한다고 말해도 부족한데
愛してるなんて言葉じゃ足りないよ
[Chorus]
그리워해야만 하는 게 가장 답답해
恋しくなるのが一番もどかしい
너 역시 나와 같을지
君は僕と同じだ
항상 함께이다 혼자 있으니까
いつも一緒にいるのは二人きりだから
마음이 좀 이상해
ちょっと変な感じ
살며시 불어오는 바람에
ふわりと吹いていた
이 편지가 너에게 조금이라도
この手紙が君の助けになるように
빨리 닿았음 해
早く君に届くように
네 기다림이 덜어질 수 있게
待ち望んでいたことが解決するように
[Pre-Chorus]
넘치는 그리움 멈추는 그날에
溢れ出る憧れが止まる日に
우리의 모습이 어떨지 생각하면
自分たちの姿に思いを馳せるとき
[Chorus]
벌써부터 설레기도 기대되기도 해
ワクワクが止まらない 楽しみが止まらない
그때의 우린 분명히
あの頃の僕らは 間違いなく
지금보다 훨씬 단단해진 채로
今よりずっと強くなって
서로를 마주할 걸
あの頃よりずっと強くなった
하고 싶은 말은 아직 많이 남았는데
まだ言いたいこと たくさんあるんだ
다시 만나는 날까지
また会う日まで
잠시 아껴 둘게
しばらくは我慢しよう
모든 진심이 네게 전해지길
この想いが届きますように
[Outro]
온 맘 다해 바라며
心をこめて
이만 줄일게
今、それを断ち切ろう
오월 어느 날에
五月晴れの日に
この曲の画像