歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】MOTTO:モットー - KIM JONGHYEON:キム・ジョンヒョン

当サイトはリンクフリーです。

 

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

MOTTO
モットー
KIM JONGHYEON
キム・ジョンヒョン
のかなルビと歌詞和訳


[Intro]


えむ-おー-てぃー-てぃー-おー
M-O-T-T-O
M-O-T-T-O

うぃー ごー だうん, だうん
We go down, down
僕たちは下へ、下へ

うぃー ごー, うぃー ごー だうん, だうん
We go, we go down, down
僕たちは行く、下へ、下へ

うぃー ごー, うぃー ごー だうん, だうん
We go, we go down, down
僕たちは行く、下へ、下へ

うぃー ごー
We go
僕たちは行く






 


[Chorus]


ざつ まい ˈもとー, ばろ じぐむい ˈすぱーくる
That's my motto, 바로 지금이 sparkle
それが僕のモットー、まさに今が輝いている

だしん あん おる ごーるど えいじ
다신 안 올 gold age
二度と来ない黄金時代

ざつ まい ˈもとー, まち ちゅむちゅぬん ˈてむぽー
That's my motto, 마치 춤추는 tempo
それが僕のモットー、まるで踊るリズムのように

せさん, なうぃ むで
세상, 나의 무대
世界は、僕のステージ

ていく まい ˈふぉーとー, なむぎごぷん ˈもーまんと
Take my photo, 남기고픈 moment
写真を撮って、残したい瞬間

どーんと れいん おん まい ぱˈれいど
Don't rain on my parade
僕のパレードに雨を降らせないで

ざつ まい ˈもとー, いぇあ
That's my motto, yeah
それが僕のモットー、そう

いぇあ, ざつ まい ˈもとー, いぇあ
Yeah, that's my motto, yeah
そう、それが僕のモットー






[Refrain]


てやんうん なるる うぃへ とおるぬん びょる
태양은 나를 위해 떠오르는 별
太陽は僕のために昇る星

いぇあ, ざつ まい ˈもとー
Yeah, that's my motto
そう、それが僕のモットー

ばらむうん なるる うぃへ ぶるろじゅぬん そんぐ
바람은 나를 위해 불러주는 song
風は僕のために歌を歌う

いぇあ, ざつ まい ˈもとー
Yeah, that's my motto
そう、それが僕のモットー

めいるい ねげん ˈぶりりゃんと らいく あ ˈきょーとん こーる
매일이 내겐 brilliant like a curtain call
毎日が僕にとって輝かしい、カーテンコールのように

おんじぇな, ほーぷ そー
언제나, hope so
いつも、そう願ってる

ざつ まい ˈもとー, いぇあ
That's my motto, yeah
それが僕のモットー、そう

いぇあ, ざつ まい ˈもとー, おー, いぇあ
Yeah, that's my motto, oh, yeah
そう、それが僕のモットー、オー、そう






[Verse 1]


ごっと ˈさんしゃいん へが ばんちゃく
Got sunshine 해가 반짝
太陽の光を浴びた、太陽がきらめいて

そるたん ぷりん すうぃーと らいふ
설탕 뿌린 sweet life
砂糖を振りかけたような甘い人生

ね ばるごるうむ すうぃんぐ, ぎょんくぇはん
내 발걸음 swing, 경쾌한
僕の足取りはスウィング、軽快な

たっぷ だーんす, たっぷ だーんす, たっぷ だーんす らいく ざっと
Tap dance, tap dance, tap dance like that
タップダンス、タップダンス、タップダンスのように

ˈいぇろー ぶりっく ろーど
Yellow brick road
イエローブリックロード

せろぶげ なっそん ぎるろ
새롭게 낯선 길로
新しく見慣れない道へ

のむちぬん じゃしんがむうろ
넘치는 자신감으로
溢れる自信を持って

みそ とぅぃうん ちぇろ
미소 띄운 채로
笑顔を浮かべて






[Pre-Chorus]


らいく うー, ふんみじんじん むーど
Like ooh, 흥미진진 mood
わくわくするムードって感じ

ねが そんでみょん だ ぶーむ
내가 손대면 다 boom
僕が触れればすべてがブーム

ぐげ ねが まんどぅん るーる
그게 내가 만든 rule
それが僕が作ったルール

いぇあ, いぇあ
Yeah, yeah
そう、そう

ざつ まい えむ-おー-てぃー-てぃー-おー
That's my M-O-T-T-O
それが僕のM-O-T-T-O

じゃんとぅく びえ じょっおど
잔뜩 비에 젖어도
雨にずぶ濡れになっても

なぬん ぐ くっえ とぅる むじげるる
나는 그 끝에 뜰 무지개를
虹を見つけるんだと

ちゃっあねんだご
찾아낸다고







 


[Chorus]
それが僕のモットー、ちょうど今が輝いている

ざつ まい ˈもとー, ばろ じぐむい ˈすぱーくる
That's my motto, 바로 지금이 sparkle
二度と来ないゴールドエイジ

だしん あん おる ごーるど えいじ
다신 안 올 gold age
それが僕のモットー、まるで踊るリズムのように

ざつ まい ˈもとー, まち ちゅむちゅぬん ˈてむぽー
That's my motto, 마치 춤추는 tempo
世界は、僕のステージ

せさん, なうぃ むで
세상, 나의 무대
写真を撮って、残したい瞬間

ていく まい ˈふぉーとー, なむぎごぷん ˈもーまんと
Take my photo, 남기고픈 moment
僕のパレードに雨を降らせないで

どーんと れいん おん まい ぱˈれいど
Don't rain on my parade
それが僕のモットー、そう

ざつ まい ˈもとー, いぇあ
That's my motto, yeah
そう、それが僕のモットー

いぇあ, ざつ まい ˈもとー, いぇあ
Yeah, that's my motto, yeah







[Refrain]
太陽は僕のために昇る星

てやんうん なるる うぃへ とおるぬん びょる
태양은 나를 위해 떠오르는 별
そう、それが僕のモットー

いぇあ, ざつ まい ˈもとー
Yeah, that's my motto
風は僕のために歌を歌う

ばらむうん なるる うぃへ ぶるろじゅぬん そんぐ
바람은 나를 위해 불러주는 song
そう、それが僕のモットー

いぇあ, ざつ まい ˈもとー
Yeah, that's my motto
毎日が僕にとって輝かしい、カーテンコールのように

めいるい ねげん ˈぶりりゃんと らいく あ ˈきょーとん こーる
매일이 내겐 brilliant like a curtain call
いつも、そう願ってる

おんじぇな, ほーぷ そー
언제나, hope so
それが僕のモットー、そう

ざつ まい ˈもとー, いぇあ
That's my motto, yeah
そう、それが僕のモットー、オー、そう

いぇあ, ざつ まい ˈもとー, おー, いぇあ
Yeah, that's my motto, oh, yeah







[Verse 2]


ˈいぃぴ, ˈいぃぴ, やー
Yippee, yippee, yah


ˈいぃぴ, ˈいぃぴ, いぇあ
Yippee, yippee, yeah
思う存分に輝かせて

まむこっ れっと いっと ぐろー
맘껏 let it glow
昼間まで光り輝いて

れっと いっと ぐろー ˈいんとぅー ざ ˈでいらいと
Let it glow into the daylight
超音速を感じる

ふぃーる ˈすーぱˈそにっく
Feel supersonic
可能性は無限大

がぬんそんうん むはんへ
가능성은 무한해
できないなんて言葉は

あんどぅぇんだん まるうん ぐにゃん
안된단 말은 그냥
笑って乗り越えて

うっおのむぎん ちぇ
웃어넘긴 채
ジョーカーのカード、ジョーカーのカードみたいに行け

ごー らいく あ ˈじょーか かーど, ˈじょーか かーど
Go like a joker card, joker card
障害なくパス

ちゅく まくひむおぶい ぱーす
쭉 막힘없이 pass
先延ばしにしないで、次はわからない

みるじ ま, だうむうん もるら
미루지 마, 다음은 몰라
一度きりの良いチャンス

はん ぼん ぷんいん ぐど ちゃーんす
한 번 뿐인 good chance
誰にも邪魔されない

あむど まくじ もっへ
아무도 막지 못해
ブレーキは必要ない

どーんと にーど まい ふっと おん ざ ぶれいくす
Don't need my foot on the breaks
障害なくひたすら直進

ごちむおぶい ぎぇそく じくじん
거침없이 계속 직진
より良い日のために

ふぉーる あ ˈべた でい
For a better day







[Pre-Chrous]
それが僕のM-O-T-T-O

ざつ まい えむ-おー-てぃー-てぃー-おー
That's my M-O-T-T-O
灰色の影のように

ふぇせく ぐりむじゃちょろむ
회색 그림자처럼
ただ他人

ぐじょ なむどぅる どぅぃるる たらがご
그저 남들 뒤를 따라가고
ただ他人の後を追うだけ

しぷじん あんたご
싶진 않다고
そんなことは望んでいない






 


[Chorus]


ざつ まい ˈもとー, ばろ じぐむい ˈすぱーくる
That's my motto, 바로 지금이 sparkle
それが僕のモットー、ちょうど今が輝いている

だしん あん おる ごーるど えいじ
다신 안 올 gold age
二度と来ないゴールドエイジ

ざつ まい ˈもとー, まち ちゅむちゅぬん ˈてむぽー
That's my motto, 마치 춤추는 tempo
それが僕のモットー、まるで踊るリズムのように

せさん, なうぃ むで
세상, 나의 무대
世界は、僕のステージ

ていく まい ˈふぉーとー, なむぎごぷん ˈもーまんと
Take my photo, 남기고픈 moment
写真を撮って、残したい瞬間

どーんと れいん おん まい ぱˈれいど
Don't rain on my parade
僕のパレードに雨を降らせないで

ざつ まい ˈもとー, いぇあ
That's my motto, yeah
それが僕のモットー、そう

いぇあ, ざつ まい ˈもとー, いぇあ
Yeah, that's my motto, yeah
そう、それが僕のモットー






[Refrain]


なる うぃはん せぎぇぬん ど のるぼじぬん じゅん
날 위한 세계는 더 넓어지는 중
僕のための世界はさらに広がっている

いぇあ, ざつ まい ˈもとー
Yeah, that's my motto
そう、それが僕のモットー

ね くむうん はぬる のむお とぅー ざ ˈゆーにヴょーす
내 꿈은 하늘 넘어 to the universe
僕の夢は宇宙の彼方へ

いぇあ, ざつ まい ˈもとー
Yeah, that's my motto
そう、それが僕のモットー

めいるい ねげん ˈぶりりゃんと らいく あ ˈきょーとん こーる
매일이 내겐 brilliant like a curtain call
毎日が僕にとっては輝かしい、カーテンコールのように

おんじぇな, ほーぷ そー
언제나, hope so
いつも、そう願っている

ざつ まい ˈもとー, いぇあ
That's my motto, yeah
それが僕のモットー、そう

いぇあ, ざつ
Yeah, that's my motto, oh, yeah
そう、それが僕のモットー、オー、そう






[Outro]



You know it's no matter, matter
重要じゃない、重要じゃない


원하는 대로 go on
思うままに進む


Tick-tack, tick-tack
チクタク、チクタク


일분 일초를 즐겨
一分一秒を楽しむ


Motto, motto
モットー、モットー


뭐든 맘먹은 대로
何でも心に決めたまま


That's my motto, yeah
それが僕のモットー、そう


Yeah, that's my motto, yeah
そう、それが僕のモットー
更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

MOTTO
モットー
KIM JONGHYEON
キム・ジョンヒョン
の歌詞の意味と解説

アーティストの背景
キム・ジョンヒョンは、韓国のアイドルグループSHINeeのメンバーであり、ソロアーティストとしても活躍しました。
彼の音楽は、独特の感性と豊かな表現力で知られています。
ジョンヒョンは2017年に亡くなるまで、数多くのヒット曲を生み出し、多くのファンに愛されました​​​​​​​​​​。

歌詞の意味と表現のニュアンス
「MOTTO」は、自己肯定感とポジティブなエネルギーに溢れた曲です。
歌詞は、自分自身の信念と理想を大切にし、困難にも屈しない強い意志を表現しています。
"That's my motto"という繰り返しのフレーズは、自身の信条を強調し、自分らしく生きることの重要性を伝えています。
歌詞には、夢や希望、そして未来への確固たる信念が込められており、聴く人に勇気とインスピレーションを与えます。

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】MOTTO:モットー - KIM JONGHYEON:キム・ジョンヒョン

【歌詞和訳/るび】MOTTO:モットー - KIM JONGHYEON:キム・ジョンヒョン

他の記事を検索する

" "