[Intro] えむ-おー-てぃー-てぃー-おー M-O-T-T-O M-O-T-T-O うぃー ごー だうん, だうん We go down, down 僕たちは下へ、下へ うぃー ごー, うぃー ごー だうん, だうん We go, we go down, down 僕たちは行く、下へ、下へ うぃー ごー, うぃー ごー だうん, だうん We go, we go down, down 僕たちは行く、下へ、下へ うぃー ごー We go 僕たちは行く
[Chorus] ざつ まい ˈもとー, ばろ じぐむい ˈすぱーくる That's my motto, 바로 지금이 sparkle それが僕のモットー、まさに今が輝いている だしん あん おる ごーるど えいじ 다신 안 올 gold age 二度と来ない黄金時代 ざつ まい ˈもとー, まち ちゅむちゅぬん ˈてむぽー That's my motto, 마치 춤추는 tempo それが僕のモットー、まるで踊るリズムのように せさん, なうぃ むで 세상, 나의 무대 世界は、僕のステージ ていく まい ˈふぉーとー, なむぎごぷん ˈもーまんと Take my photo, 남기고픈 moment 写真を撮って、残したい瞬間 どーんと れいん おん まい ぱˈれいど Don't rain on my parade 僕のパレードに雨を降らせないで ざつ まい ˈもとー, いぇあ That's my motto, yeah それが僕のモットー、そう いぇあ, ざつ まい ˈもとー, いぇあ Yeah, that's my motto, yeah そう、それが僕のモットー [Refrain] てやんうん なるる うぃへ とおるぬん びょる 태양은 나를 위해 떠오르는 별 太陽は僕のために昇る星 いぇあ, ざつ まい ˈもとー Yeah, that's my motto そう、それが僕のモットー ばらむうん なるる うぃへ ぶるろじゅぬん そんぐ 바람은 나를 위해 불러주는 song 風は僕のために歌を歌う いぇあ, ざつ まい ˈもとー Yeah, that's my motto そう、それが僕のモットー めいるい ねげん ˈぶりりゃんと らいく あ ˈきょーとん こーる 매일이 내겐 brilliant like a curtain call 毎日が僕にとって輝かしい、カーテンコールのように おんじぇな, ほーぷ そー 언제나, hope so いつも、そう願ってる ざつ まい ˈもとー, いぇあ That's my motto, yeah それが僕のモットー、そう いぇあ, ざつ まい ˈもとー, おー, いぇあ Yeah, that's my motto, oh, yeah そう、それが僕のモットー、オー、そう [Verse 1] ごっと ˈさんしゃいん へが ばんちゃく Got sunshine 해가 반짝 太陽の光を浴びた、太陽がきらめいて そるたん ぷりん すうぃーと らいふ 설탕 뿌린 sweet life 砂糖を振りかけたような甘い人生 ね ばるごるうむ すうぃんぐ, ぎょんくぇはん 내 발걸음 swing, 경쾌한 僕の足取りはスウィング、軽快な たっぷ だーんす, たっぷ だーんす, たっぷ だーんす らいく ざっと Tap dance, tap dance, tap dance like that タップダンス、タップダンス、タップダンスのように ˈいぇろー ぶりっく ろーど Yellow brick road イエローブリックロード せろぶげ なっそん ぎるろ 새롭게 낯선 길로 新しく見慣れない道へ のむちぬん じゃしんがむうろ 넘치는 자신감으로 溢れる自信を持って みそ とぅぃうん ちぇろ 미소 띄운 채로 笑顔を浮かべて [Pre-Chorus] らいく うー, ふんみじんじん むーど Like ooh, 흥미진진 mood わくわくするムードって感じ ねが そんでみょん だ ぶーむ 내가 손대면 다 boom 僕が触れればすべてがブーム ぐげ ねが まんどぅん るーる 그게 내가 만든 rule それが僕が作ったルール いぇあ, いぇあ Yeah, yeah そう、そう ざつ まい えむ-おー-てぃー-てぃー-おー That's my M-O-T-T-O それが僕のM-O-T-T-O じゃんとぅく びえ じょっおど 잔뜩 비에 젖어도 雨にずぶ濡れになっても なぬん ぐ くっえ とぅる むじげるる 나는 그 끝에 뜰 무지개를 虹を見つけるんだと ちゃっあねんだご 찾아낸다고
[Chorus] それが僕のモットー、ちょうど今が輝いている ざつ まい ˈもとー, ばろ じぐむい ˈすぱーくる That's my motto, 바로 지금이 sparkle 二度と来ないゴールドエイジ だしん あん おる ごーるど えいじ 다신 안 올 gold age それが僕のモットー、まるで踊るリズムのように ざつ まい ˈもとー, まち ちゅむちゅぬん ˈてむぽー That's my motto, 마치 춤추는 tempo 世界は、僕のステージ せさん, なうぃ むで 세상, 나의 무대 写真を撮って、残したい瞬間 ていく まい ˈふぉーとー, なむぎごぷん ˈもーまんと Take my photo, 남기고픈 moment 僕のパレードに雨を降らせないで どーんと れいん おん まい ぱˈれいど Don't rain on my parade それが僕のモットー、そう ざつ まい ˈもとー, いぇあ That's my motto, yeah そう、それが僕のモットー いぇあ, ざつ まい ˈもとー, いぇあ Yeah, that's my motto, yeah [Refrain] 太陽は僕のために昇る星 てやんうん なるる うぃへ とおるぬん びょる 태양은 나를 위해 떠오르는 별 そう、それが僕のモットー いぇあ, ざつ まい ˈもとー Yeah, that's my motto 風は僕のために歌を歌う ばらむうん なるる うぃへ ぶるろじゅぬん そんぐ 바람은 나를 위해 불러주는 song そう、それが僕のモットー いぇあ, ざつ まい ˈもとー Yeah, that's my motto 毎日が僕にとって輝かしい、カーテンコールのように めいるい ねげん ˈぶりりゃんと らいく あ ˈきょーとん こーる 매일이 내겐 brilliant like a curtain call いつも、そう願ってる おんじぇな, ほーぷ そー 언제나, hope so それが僕のモットー、そう ざつ まい ˈもとー, いぇあ That's my motto, yeah そう、それが僕のモットー、オー、そう いぇあ, ざつ まい ˈもとー, おー, いぇあ Yeah, that's my motto, oh, yeah [Verse 2] ˈいぃぴ, ˈいぃぴ, やー Yippee, yippee, yah ˈいぃぴ, ˈいぃぴ, いぇあ Yippee, yippee, yeah 思う存分に輝かせて まむこっ れっと いっと ぐろー 맘껏 let it glow 昼間まで光り輝いて れっと いっと ぐろー ˈいんとぅー ざ ˈでいらいと Let it glow into the daylight 超音速を感じる ふぃーる ˈすーぱˈそにっく Feel supersonic 可能性は無限大 がぬんそんうん むはんへ 가능성은 무한해 できないなんて言葉は あんどぅぇんだん まるうん ぐにゃん 안된단 말은 그냥 笑って乗り越えて うっおのむぎん ちぇ 웃어넘긴 채 ジョーカーのカード、ジョーカーのカードみたいに行け ごー らいく あ ˈじょーか かーど, ˈじょーか かーど Go like a joker card, joker card 障害なくパス ちゅく まくひむおぶい ぱーす 쭉 막힘없이 pass 先延ばしにしないで、次はわからない みるじ ま, だうむうん もるら 미루지 마, 다음은 몰라 一度きりの良いチャンス はん ぼん ぷんいん ぐど ちゃーんす 한 번 뿐인 good chance 誰にも邪魔されない あむど まくじ もっへ 아무도 막지 못해 ブレーキは必要ない どーんと にーど まい ふっと おん ざ ぶれいくす Don't need my foot on the breaks 障害なくひたすら直進 ごちむおぶい ぎぇそく じくじん 거침없이 계속 직진 より良い日のために ふぉーる あ ˈべた でい For a better day [Pre-Chrous] それが僕のM-O-T-T-O ざつ まい えむ-おー-てぃー-てぃー-おー That's my M-O-T-T-O 灰色の影のように ふぇせく ぐりむじゃちょろむ 회색 그림자처럼 ただ他人 ぐじょ なむどぅる どぅぃるる たらがご 그저 남들 뒤를 따라가고 ただ他人の後を追うだけ しぷじん あんたご 싶진 않다고 そんなことは望んでいない
[Chorus] ざつ まい ˈもとー, ばろ じぐむい ˈすぱーくる That's my motto, 바로 지금이 sparkle それが僕のモットー、ちょうど今が輝いている だしん あん おる ごーるど えいじ 다신 안 올 gold age 二度と来ないゴールドエイジ ざつ まい ˈもとー, まち ちゅむちゅぬん ˈてむぽー That's my motto, 마치 춤추는 tempo それが僕のモットー、まるで踊るリズムのように せさん, なうぃ むで 세상, 나의 무대 世界は、僕のステージ ていく まい ˈふぉーとー, なむぎごぷん ˈもーまんと Take my photo, 남기고픈 moment 写真を撮って、残したい瞬間 どーんと れいん おん まい ぱˈれいど Don't rain on my parade 僕のパレードに雨を降らせないで ざつ まい ˈもとー, いぇあ That's my motto, yeah それが僕のモットー、そう いぇあ, ざつ まい ˈもとー, いぇあ Yeah, that's my motto, yeah そう、それが僕のモットー [Refrain] なる うぃはん せぎぇぬん ど のるぼじぬん じゅん 날 위한 세계는 더 넓어지는 중 僕のための世界はさらに広がっている いぇあ, ざつ まい ˈもとー Yeah, that's my motto そう、それが僕のモットー ね くむうん はぬる のむお とぅー ざ ˈゆーにヴょーす 내 꿈은 하늘 넘어 to the universe 僕の夢は宇宙の彼方へ いぇあ, ざつ まい ˈもとー Yeah, that's my motto そう、それが僕のモットー めいるい ねげん ˈぶりりゃんと らいく あ ˈきょーとん こーる 매일이 내겐 brilliant like a curtain call 毎日が僕にとっては輝かしい、カーテンコールのように おんじぇな, ほーぷ そー 언제나, hope so いつも、そう願っている ざつ まい ˈもとー, いぇあ That's my motto, yeah それが僕のモットー、そう いぇあ, ざつ Yeah, that's my motto, oh, yeah そう、それが僕のモットー、オー、そう [Outro] You know it's no matter, matter 重要じゃない、重要じゃない 원하는 대로 go on 思うままに進む Tick-tack, tick-tack チクタク、チクタク 일분 일초를 즐겨 一分一秒を楽しむ Motto, motto モットー、モットー 뭐든 맘먹은 대로 何でも心に決めたまま That's my motto, yeah それが僕のモットー、そう Yeah, that's my motto, yeah そう、それが僕のモットー