Miracle (Korean Ver.)
ミラクル(韓国ver)
NEXZ
ネクスジ
のかなルビと歌詞和訳
[Intro: TOMOYA, HARU]
えぶりしんぐ あばうと ゆー いず いんくれでぃぶる
Everything about you is incredible
君のことがすごく素敵だって思うんだ
ふぃーりんぐ らいく あいむ うぃとねしんぐ あ みらくる
Feeling like I'm witnessing a miracle
まるで、信じられないような奇跡を見てる気分
[Verse 1: YUHI, SEITA]
あぷい あん ぼいん おどむ そっ
앞이 안 보인 어둠 속
真っ暗で何も見えないけど
のるる ちゃじゃ っと ぺんぬん そん
너를 찾아 또 뻗는 손
君を探して手を伸ばしてる
あむるん ぼじゃんい おぷぬん ひまんい
아무런 보장이 없는 희망이
保証なんて何もないけど、希望があるから
なるる いっくるじ なる いるうきじ
나를 이끌지 날 일으키지
立ち上がれるんだ
ねが ばろ なえ ですてに
네가 바로 나의 destiny
君は僕の運命だと思ってた
みどぇっそ うりん めんと び
믿었어 우린 meant to be
僕たちは一緒になるべきだって
なえげねぬん ねが なるる さるげ
나에게는 네가 나를 살게
君は僕にとって、息をする空気みたいなもの
はぬん えあ ざっと あい ぶりーす なん
하는 air that I breathe 난
息をする空気みたいなもの
[Verse 2: HARU, YU]
のど なちょろむ なる
너도 나처럼 날
君も僕を
ぎだりょ じゅる ごらん
기다려 줄 거란
待ってくれてるといいな
みどぅまんぅろ なん ぱらだいす
믿음만으로 난 paradise
ただ信じることで、僕はもう楽園にいるみたい
あ まうんてん うぉす くらいみんぐ
A mountain worth climbing
登る価値がある山があって
こーず おん ざ ほらいぞん
'Cause on the horizon
その先には、
みどご いっそっそ あわ さん うぅどぅ らいず
믿고 있었어 our sun would rise
僕たちの太陽が昇ると信じてた
[Pre-Chorus: YUKI, YU]
くりご たいむ すたっぷす ね あぺ
그리고 time stops 내 앞에
そして、時間が止まるんだ、僕の前で
だがおぬん のる ぼぬんで
다가오는 널 보는데
近づいてくる君を見てると
もどぅん あぺうむ だ いっね
모든 아픔 다 잊네
すべての痛みを忘れる
い すんがん くまん がったんで
이 순간 꿈만 같은데
この瞬間が、まるで夢みたい
[Chorus: KEN, TOMOYA]
でぃす ますと び あ みらくる
This must be a miracle
これはきっと奇跡だよ
よぎ のわ な
여기 너와 나
ここにいる君と僕
ねが なる ばらぼる ったえまだ
네가 날 바라볼 때마다
君が僕を見つめるたび
めいいる ばん あい どりーむど おぶ でぃす
매일 밤 I dreamed of this
毎晩、僕はこれを夢見てたんだ
くくぉわっとん うぃっしゅ
꿈꿔왔던 wish
願ってた夢
みどぎじ あな じぎむ い すんがん
믿기지 않아 지금 이 순간
今、この瞬間が信じられないよ
[Post-Chorus: YUHI, YUKI]
もるけまん ぼいどん く ぎる っけ
멀게만 보이던 그 길 끝에
遠くに見えた道の終わりに
きょるぐ ふぁいなり あい げっと つ せい "あい らぶ ゆー"
결국 finally I get to say "I love you"
ついに、「愛してる」と言えるんだ
あんど ゆあー そ びゅーてぃふる, あんびりーばぶる
And you're so beautiful, unbelievable
君は本当に美しくて、信じられないくらい
いっつ あ みらくる, あ みらくる
It's a miracle, a miracle
それは奇跡、奇跡だよ
[Verse 3: TOMOYA, YUKI]
ぽぎはる すねぬん おぷそ なぬん
포기할 수는 없었어 나는
諦めるなんてできなかった
こっく べいび, べいび
꼭 baby, baby
絶対にね、ベイビー
のよやまん はにっか
너여야만 하니까
だって、君しかいないんだもん
のる っとおるる ったえまだ なえげん
널 떠올릴 때마다 나에겐
君を思い浮かべるたび
おー, べいび, べいび
Oh, baby, baby
あぁ、ベイビー
ゆあー おる ざっと あい でざいあ
You're all that I desire
君が僕にとって全てだって感じるんだ
[Verse 4: YUHI, YU]
のえ く みそるる っとおりみょん
너의 그 미소를 떠올리면
君の笑顔を思い出すと
など みそるる じお くろみょん
나도 미소를 지어 그러면
僕も自然と笑顔になる
おる まい せんせす おーばーろーでっど
All my senses overloaded
感覚が全部、もうコントロールできないくらい
ほぷ つ たっちゆ, らぶゆ, ほるどゆ
Hope to touch you, love you, hold you
君に触れたい、愛したい、抱きしめたい
い すんがんまぬる きだりょっそ
이 순간만을 기다렸어
ずっとこの瞬間を待ってた
[Pre-Chorus: SEITA, KEN]
くりご たいむ すたっぷす ね あぺ
그리고 time stops 내 앞에
そして、時間が止まるんだ、僕の前で
なるる ぼぬん のる ぼぬんで
나를 보는 널 보는데
僕を見つめる君を見てると
あじっ みどぅる す おぷね
아직 믿을 수 없네
まだ信じられない
い すんがん くまん がったんで
이 순간 꿈만 같은데
この瞬間が、まるで夢みたい
[Chorus: HARU, TOMOYA]
でぃす ますと び あ みらくる
This must be a miracle
これはきっと奇跡だよ
よぎ のわ な
여기 너와 나
ここにいる君と僕
ねが なる ばらぼる ったえまだ
네가 날 바라볼 때마다
君が僕を見つめるたび
めいいる ばん あい どりーむど おぶ でぃす
매일 밤 I dreamed of this
毎晩、僕はこれを夢見てたんだ
くくぉわっとん うぃっしゅ
꿈꿔왔던 wish
願ってた夢
みどぎじ あな じぎむ い すんがん
믿기지 않아 지금 이 순간
今、この瞬間が信じられないよ
[Post-Chorus: KEN, YU]
もるけまん ぼいどん く ぎる っけ
멀게만 보이던 그 길 끝에
遠くに見えた道の終わりに
きょるぐ ふぁいなり あい げっと つ せい "あい らぶ ゆー"
결국 finally I get to say "I love you"
ついに、「愛してる」と言えるんだ
あんど ゆあー そ びゅーてぃふる, あんびりーばぶる
And you're so beautiful, unbelievable
君は本当に美しくて、信じられないくらい
いっつ あ みらくる, あ みらくる
It's a miracle, a miracle
それは奇跡、奇跡だよ
[Bridge: YUHI, SEITA, HARU]
あんど あい じゃすと ごった てるゆ ざっと
And I just gotta tell you that
そして、君に伝えなきゃいけないことがあるんだ
なう ざっと うぃ めいど いっと だしん ね きょえ
Now that we made it 다신 내 곁에
僕たちがここまでやってきたこと
ねが おぷぬん ごん さんがん うる もっへ
네가 없는 건 상상을 못해
もう君がいないなんて想像もできないよ
けおくじ ま じ ま
걱정하지 마 (지 마)
心配しないで
けちえ いっする ごや えぶり ないと, えぶり でい
곁에 있을 거야 every night, every day
毎晩、毎日、君のそばにいるから
いっつ あ ぐっど ばいぶ, いえ
It's a good vibe, yeah
いい感じだよ、あぁ
はむっけ おん ざ らいず, いえ
함께 on the rise, yeah
一緒に上を目指してるんだ、あぁ
ゆあ あ まい ぷらいず, さんく ごっど ゆあ まいん
You are my prize, thank God you're mine
君は僕の宝物、神様に感謝してる
れっと み せい いっと つ ゆ うぁん もあ たいむ
Let me say it to you one more time
もう一度、君に言わせて
[Chorus: TOMOYA, KEN]
べいび, でぃす ますと び あ みらくる
Baby, this must be a miracle
ベイビー、これはきっと奇跡だよ
よぎ のわ な
여기 너와 나
ここにいる君と僕
ねが なる ばらぼる ったえまだ
네가 날 바라볼 때마다
君が僕を見つめるたび
めいいる ばん あい どりーむど おぶ でぃす
매일 밤 I dreamed of this
毎晩、僕はこれを夢見てたんだ
くくぉわっとん うぃっしゅ
꿈꿔왔던 wish
願ってた夢
みどぎじ あな じぎむ い すんがん
믿기지 않아 지금 이 순간
今、この瞬間が信じられないよ
[Post-Chorus: HARU, YUKI]
もるけまん ぼいどん く ぎる っけ
멀게만 보이던 그 길 끝에
遠くに見えた道の終わりに
きょるぐ ふぁいなり あい げっと つ せい "あい らぶ ゆー"
결국 finally I get to say "I love you"
ついに、「愛してる」と言えるんだ
あんど ゆあー そ びゅーてぃふる, あんびりーばぶる
And you're so beautiful, unbelievable
君は本当に美しくて、信じられないくらい
いっつ あ みらくる, あ みらくる
It's a miracle, a miracle
それは奇跡、奇跡だよ
Miracle (Korean Ver.)
ミラクル(韓国ver)
NEXZ
ネクスジ
の歌詞の意味と解説
「ミラクル(韓国ver)」で感じるNEXZの魅力とメッセージ
NEXZの楽曲「Miracle (Korean Ver.)」は、愛の奇跡と運命的な出会いを描いた心温まるストーリーです
この歌は、暗闇の中で希望を見つけ出し、愛する人との結びつきがどんな困難も乗り越えられるというメッセージを伝えています
歌詞の中で、運命や奇跡、楽園といったキーワードが繰り返され、リスナーに夢と希望を与えます
また、「air that I breathe」や「mountain worth climbing」といった比喩表現は、愛の深さと価値を強調しています
若者から熱狂的な支持を受けるNEXZは、J-POPとK-POPを融合させた新しい音楽スタイルで、世界中のファンを魅了し続けています
彼らの音楽は、若者たちにとって、新しい世代のアイドルとしての地位を確立しています
この記事では、NEXZの「Miracle (Korean Ver.)」の歌詞全体のテーマと伝えたいメッセージ、そして歌詞のストーリーについて、より深く掘り下げていきます
「Miracle (Korean Ver.)」の歌詞に隠されたスラングと比喩表現の秘密
NEXZの「Miracle」は、恋愛の奇跡を描いた歌です
この記事では、歌詞中に使われているスラングと比喩表現を若者にもわかりやすく解説します
例えば:
- "Feeling like I'm witnessing a miracle" - まるで奇跡を目の当たりにしているような感覚
- "네가 바로 나의 destiny" - 君こそが僕の運命
- "A mountain worth climbing" - 登る価値のある山
つまり、困難を乗り越える価値がある関係 - "our sun would rise" - 私たちの太陽が昇る
希望や未来への信頼を表しています
これらの表現は、直訳すると意味が伝わりにくいことがありますが、恋愛感情の高まりや、未来への希望を象徴的に表しています
この歌詞を通じて、愛や運命の力を信じることの大切さを、若い世代にも感じてもらいたいと思います
「Miracle (Korean Ver.)」の背景とアーティストNEXZの魅力に迫る!
NEXZの「Miracle (Korean Ver.)」は、2023年12月18日にリリースされました
この曲は、愛と奇跡をテーマにした心温まるメッセージが込められています
この曲のリリースは、日韓合同オーディション・プロジェクト「Nizi Project Season 2」から誕生したグローバル・ボーイズグループ「NEXZ」にとって、大きな一歩でした
彼らの音楽は、若者の心を捉え、世界中のファンに愛されています
「Miracle」は、希望と夢を持ち続けることの大切さを伝える曲です
この曲を聴くことで、多くの人が前向きな気持ちになれるでしょう
「Miracle」を通じて、NEXZのメンバーたちが持つ情熱と才能を感じ取ってください