歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<和訳るび> NINNIN JACK - IMP.:アイエムピー (ニンニン・ジャック)

当サイトはリンクフリーです。

NINNIN JACK
ニンニン・ジャック
IMP.
アイエムピー
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1]


ぶりん はー びーつ はっと
Bring heart beats hot
心を熱くして、全力を出してみよう

ちぇけっ
Check it
確認してみて、

あ うぇい ふぉーりん おん ざ すこー
A wave's falling on the score
波がスコアボードに打ち寄せる

ぶれいけっ
Break it
それを壊して、

ていく いっと ねくすと れべる
Take it to next level
次のステージへ進もう

ばっと ごー ばっく つー べーしっくす
But go back to basics
でも、基本を忘れずにね

(ざっつ ざ うぇい)
(That's the way)
(それがコツだよ)

わび さび いず いん あー ぶりーど
Wabi -Sabi is in our breed
わびさびは、僕たちの特徴だよ

ぴゅあ しのび そーじゃーず
Pure SHINOBI soldiers
純粋な忍者のような戦士たち

ゆー のー いっと
You know it
君もそれを知っているはずだ






 


[Verse 2]


あー すぴりっつ うぃる ねばー びー すとっぷ
Our spirits will never be stopped
僕たちの魂は、決して止まらないよ

でぃぎっ
Dig it
掘り下げてみろ

しょー ゆー はう うぃー ごーな ぶれいく するー
Show you how we gonna break through
よく見て、どうやって突破するかを見せてあげる

くりん しょっと うぃー うぃる のっと すとっ てぃる じ あんど
Crean shot We will not stop till the end
クリーンなショットで、最後まで諦めない






 


[Pre-Chorus]


あー ちーてぃんず あう と じ くえすちょん
Ah Cheating's out of the question
ああ、ズルなんて考えてもみない

しょー ゆー わっと うぃー がっ とるー
Show you what we got through
僕たちがどうやってここまで来たかを見せてあげる

うぃー さいれんとりー ていく おーばー うぃー あー そりっど ふぉー しょー
We silently take over We are solid for sure
僕たちは静かにでも確実に支配していく

であ いず のー りみっと ふぉー じ ますたー ぷらん
There is no limit for the master plan
マスタープランに限界なんてないんだ

いっつ おーる あばう うぉん とぅー びー ごん どぅー ん
It's all about won't we gon' do and
大事なのは、僕たちが何をするか、そして

わっと うぃー ごん ぷるーふ ふぉー めーきん あー ぶらん にゅー でー
What we gon' prove for making our brand new day
新しい日を作るために何を証明するかだ

わん・つー・すりー・ふぉー
1・2・3・4
1・2・3・4






 


[Chorus]


にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく (ばん)
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack (Bang)
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック (バン)

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく (わっとあっぷ)
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack (What up)
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック (どうしたの?)

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく (わっとあっぷ)
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack (What up)
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック (どうしたの?)

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく (ばん ばん)
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack (Bang Bang)
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック (バンバン)






 


[Post-Chorus]


すぴにー しゃいにー はんぐりー こんかー よー でざいあ
Spiny, shiny, hungry, conquer your desire
とげとげしく、キラキラして、飢えたように、欲望を制するんだ

おーばーらっぷ ごー ふぉー なう ひらりー ひらりー
Overlap go for now Hilaly-Hilaly
今は重なり合って進む時、ヒラリーヒラリー

しゅーと しゅーと しゅーと らいく にんじゃ
Shoot-shoot-shoot like Ninja
忍者みたいにシュートするんだ






 


[Verse 3]


あい がっ らい あい びー ざ しすてむ いっと らいく だい
I gotta get right I'll beat the system It's like die
正しいことをしなきゃ、システムを打ち破るんだ

はーど かいんだ みっしょん
Hard kinda mission
まるで死ぬかのような、難しいミッションだ

(さくら もー ちる えば くわいえっと すとーむ あらし おかーず)
(SAKURA more chill ever Quiet storm Arashi occurs)
(桜は今まで以上に冷静で、静かな嵐が起こる)

あい あん とーく まっち ばっ のー いっと
I ain't talk much but know it
あまり話さないけど、これは知ってる

あい ごーな ぐらぶ あん ていく おーる じす もーめんと
I'm gonna grab and take all this moment
この瞬間をしっかり掴んで離さない

(ぶれいく だうん あん めいく いっと らいと ぶりん もー ぺいん つー
(Break it down and make it right Bring more pain to
(壊して、正しく組み立て直して、もっと痛みを感じて

ふぃーる あらいぶ)
Feel alive)
生きていることを実感するんだ)






 


[Verse 4]


すてっぷ あっぷ すてっぷ あっぷ
Step up, step up
前に進もう、前に進もう

かんのっと きゃぷちゃー こーず うぃー ふぁすと
Cannot capture 'cause we're fast
速すぎて捕まえられないよ

どん とらい いっと す のっと よー びじねす
Don't try It's not your business
試すなよ、君には関係ないことだ

かん のーばでぃ にーる あす
Can't nobody neil us
誰にも僕たちを止めることはできない

こーず うぃ らーく いん だ だーくねす
'Cause we lurk in da darkness
僕たちは闇の中に潜んでいる

うぃっけっ すぴっと ごーな めいく あ うぇいぶ
Wicked spit gonna make a wave
悪い言葉が波を作るんだ

うぃる しょー ざ びゅー
Will show the view
景色を見せてあげる

ざっと ゆー どん のー
That you don't know
君が知らない景色を

いー るー さん しー そりでぃん すてっぷ
一, 二, 三, 四 soliding step
一、二、三、四、しっかりとしたステップで

いっつ たいむ つー ごー なう
It's time to go now
今、出発の時だ






 


[Pre-Chorus]


あー どん ゆー えばー せい わっと なっしん ごーな ちぇんじ ひあ
Ah don't you ever say what nothing's gonna change here
ああ、ここで何も変わらないなんて言わせないよ

びっぐ ちゅらんじしょん ざっと うぃー あばう ぷるーぶ いっと
Big transition that we're about prove it
大きな変化を証明しようとしてるんだ

うぃー ごーな ぷらうどりー りぷれぜんと あー うぇい
We gonna proudly represent our way
僕たちの道を誇りを持って代表するんだ

いっつ おーる あばう うぉん とぅー びー ごん どぅー ん
It's all about won't we gon' do and
大事なのは、僕たちが何をするか、そして

わっと うぃー ごん ぷるーふ ふぉー めーきん あー ぶらん にゅー でー
What we gon' prove for making our brand new day
新しい日を作るために何を証明するかだ

わん・つー・すりー・ふぉー
1・2・3・4
1・2・3・4






 


[Chorus]


にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく (ばん)
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack (Bang)
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック (バン)

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく (わっとあっぷ)
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack (Waddup)
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック (どうしたの?)

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく (わっとあっぷ)
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack (Waddup)
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック (どうしたの?)

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく (ばん ばん)
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack (Bang Bang)
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック (バンバン)





にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック

にん (にん) にん (にん) にん (にん) じゃっく
Nin (忍) Nin (忍) Nin (忍) Jack
忍 (Nin) 忍 (Nin) 忍 (Nin) ジャック






 


[Outro]


すぴにー しゃいにー はんぐりー こんかー よー でざいあ
Spiny, shiny, hungry, conquer your desire
とげとげしく、キラキラして、飢えたように、欲望を制するんだ

おーばーらっぷ ごー ふぉー なう ひらりー ひらりー
Overlap go for now Hilaly-Hilaly
今は重なり合って進む時、ヒラリーヒラリー

しゅーと しゅーと しゅーと らいく にんじゃ
Shoot-shoot-shoot like Ninja
忍者みたいにシュートするんだ


NINNIN JACK
ニンニン・ジャック
IMP.
アイエムピー
の歌詞の意味と解説

🔥 忍者の心で世界を切り開け!IMP.の「NINNIN JACK」が伝えるメッセージ 🌟

テーマ:熱い心忍者の魂で困難を乗り越える

メッセージ:どんな障害も乗り越えられるという自信と、新しい日々を切り開く決意

ストーリー:静かなる嵐の中、桜のように美しく忍者のように敏捷に、自分の道を切り開く

IMP.の新曲「NINNIN JACK」は、まさに青春のエネルギーを爆発させた一曲です

忍者のように障害を潜り抜け熱い心で自分の限界を超えていく...そんな勇気冒険心を歌った歌詞が、若者たちの心を鷲掴みにします!🎵

🌪️ IMP.の「NINNIN JACK」で使われるカッコいいスラングと比喩表現 🎶

  • "Bring heart beats hot" - 熱い心で行動することを意味します

    情熱的に、全力で取り組む様子を表しています

  • "A wave's falling on the score" - スコアに波が押し寄せるという表現で、音楽におけるリズムやビートの変化を指しています

  • "Take it to next level" - 何事も次のレベルへと進めること

    常に成長し、進化し続けることを強調しています

  • "Go back to basics" - 基本に立ち返ること

    シンプルな原点を大切にするという意味です

  • "Wabi-Sabi" - 不完全な美を見つけ、受け入れる日本の美学のこと

    完璧でなくても価値があるという考え方です

  • "Pure SHINOBI soldiers" - 純粋な忍者の戦士たち

    忍耐強く、目立たずに任務を遂行する忍者の姿勢を表しています

  • "Crean shot" - クリーンな一撃

    スポーツなどで、完璧なショットを放つことから、決定的な成功を意味します

  • "Shoot like Ninja" - 忍者のように正確に狙い撃つこと

    目標に対して確実にアプローチする様子を表現しています

  • "Beat the system" - 体制や規則に挑むこと

    既存の枠組みを超えて行動する勇気を持つことを意味します

  • "Lurk in da darkness" - 闇に潜むこと

    目立たないように、しかし確実に目的を達成するために動くことを指しています

  • "Wicked spit" - 力強いラップや言葉

    聞く人の心に響く、印象的なメッセージを発することを意味します

  • "Soliding step" - 確固たる一歩

    自信を持って、しっかりとしたステップを踏むことを表しています

これらの表現は、IMP.の「NINNIN JACK」が持つエネルギッシュ情熱的な雰囲気を作り出しています

歌詞の中で使われるこれらの言葉は、聞く人に強い印象を与え、曲のメッセージを力強く伝えるための重要な要素となっています

🔥

🌈 IMP.:アイエムピーの躍進!「NINNIN JACK」で見せた新たな一面 🎤

アーティスト情報:IMP.は、2023年8月18日にデジタルシングル「CRUISIN'」で世界同時配信デビューした7人組男性アイドルグループです

前身はジャニーズJr.内のユニット「IMPACTors」で、新たなスタートを切るためにTOBEに所属しました

曲の関連:「NINNIN JACK」は、彼らの忍者をテーマにした楽曲で、ダイナミックエネルギッシュなパフォーマンスが特徴です

この曲は、グループの新しい章を告げる象徴的な存在となっています

IMP.のメンバーは、それぞれが独自の魅力才能を持ち、アイドルとしてだけでなく、俳優としても活躍しています

彼らのこれからの活動にも大注目です!🌟

この曲の画像

<和訳るび> NINNIN JACK - IMP.:アイエムピー (ニンニン・ジャック)

<和訳るび> NINNIN JACK - IMP.:アイエムピー (ニンニン・ジャック)
他の記事を検索する