この記事の目次
【歌詞和訳】
People of the Pride:
ピーポー・オブ・ザ・プライド -
Coldplay:
コールド・プレイ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
People on the left
左側の人たち
People on the right
右側の人たち
Got a lion inside
中にライオンがいる
People of the pride
プライドの高い人たち
Let's go
レッツゴー
[Verse 1]
There's a man who swears he's God
自分が神であると誓う男がいる
Unbelievers will be shot
不信心者は撃たれる
There's a man who walks around
歩き回る男がいる
Like he owns the fucking lot
まるで自分の所有物のように
There's a man who takes his time
時間をかけて生きている男がいる
From his homemade cuckoo clock
自家製の鳩時計で
And he makes us march around it
その周りを行進させる
Tick-tock, tick-tock, tick-tock
チクタク・チクタク・チクタク
[Verse 2]
There's a crocodile cross-eyed
ワニが目をつぶっている
There's a turning of the tide
潮の流れが変わっている
We're no longer gonna fight for
我々はもう戦うつもりはない
Some old crook and all his crimes
老いぼれのペテン師とその犯罪のためにね
There's a sewing up of rags
ボロ布を縫い合わせるんだ
Into revolution flags
革命の旗にするんだ
Got to stand up to be counted
数え上げられるように立ち上がるんだ
Be an anthem for your times
時代の歌になるんだ
It's just work
ただの仕事だ
[Bridge]
It's just work, it's not easy
ただの仕事だ、簡単じゃない
And we could all be blown apart
そして、僕たちは皆、吹き飛ばされるかもしれない
And heaven is the fire escape
天国は非常階段だし
You try to cling to in the dark
暗闇の中でしがみつこうとする
It's just work, believe me
仕事なんだ、信じてくれ
Still my beating heart
それでも僕の鼓動は
We'll all be free to fall in love
僕らはみんな自由に恋ができる
With who we want and say
望む相手と言う相手と
Yeah, yeah, yeah
そうそう、そうなんだ
People of the pride
プライドの高い人たち
Go
行くんだ
[Instrumental Outro]
この曲の画像