歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<和訳るび> Poongdung - ​cignature:シグネチャー (プンドン)

当サイトはリンクフリーです。

Poongdung
プンドン
​cignature
シグネチャー
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1: Jeewon, Semi, Chloe, *Chaesol* & Do Hee]


たんすめ みりょわ たうる とぅ ありる とぅって
단숨에 밀려와 닿을 듯 아닐 듯해
感情が急に押し寄せてきて、触れるか触れないかのような感じだよ

はんばる たがそみょん ぱじる じ もら
한발 다가서면 빠질지 몰라
もし一歩近づいたら、もしかしたら落ちてしまうかもしれない

さるじゃく なん もるろそ はやん もれ うぃ
살짝 난 물러서 하얀 모래 위
ちょっと引いて、白い砂の上に

くりょどぅるけ のわ ね いるむ さい はーと
그려둘게 너와 내 이름 사이 heart
キミとあたしの名前の間にハートを描くね

*いぇ ここじょぎ いるんぎょ のらん うぇいぶ すうぇい
*Yeah, 여기저기 일렁여 너란 wave, sway
あぁ, キミは波のようにあちこちで揺れてる、揺れてる

ふぉーりん でぃぱー*
Fallin' deeper*
もっと深く落ちていくんだ





うぇ ちゃく なる ふんどぅろ ぬぁ
왜 자꾸 날 흔들어 놔
どうしてずっとあたしを揺さぶり続けるの?

じっくじょ のぬん じんちゃ
짓궂어 너는 진짜
いたずら好きなキミは本当に...






 


[Chorus: Jeewon, All & Seline]


のえげ すうぃみん
너에게 swimming
キミの方へ泳いでいくよ

ぱじょどぅろ (ぷんどん)
빠져들어 (풍덩)
飛び込んでいくんだ(プンドン)

あっじらじ すむちゃじ
아찔하지 숨차지
目が回るようで息が切れそう

もらるか い ぬっきん?
뭐랄까 이 느낌?
この感じをどう表現したらいいのかな?

ね まうむん いみ
내 마음은 이미
あたしの心はもう

むるっこち ぱん うぉ うぉ
물꽃이 팡, woah, woah
水の花がパンと開いたみたい、,

おちょん じょんに おんじょんいる
어쩜 좋니 온종일
一日中どうしたらいいのかな

ほうじょっごりょ いぇ いぇ
허우적거려, yeah, yeah
もがいてばかりで、あぁ, あぁ






 


[Post-Chorus: Chaesol, Do Hee, Semi & *Chloe*]


てる み うぉちゅ ふぃりん
Tell me what you're feelin'
キミの気持ちを教えてよ

ね まむる とぅみょんはげ しょみ
네 맘을 투명하게 show me
キミの心を透明に見せてよ

てる み うぉちゅ ふぃりん
Tell me what you're feelin'
キミの気持ちを教えてよ

お べいび せい ざっと
Oh, baby, say that
あぁ, ベイビー, 言ってよ

とっ くっかじ ちゃぬ らぶ
턱 끝까지 차는 love
顎の先まで満ちる愛

*のむ すうぃてぃ ばっと そるてぃ
*너무 sweetie but salty
とても甘いけど、ちょっと塩辛い

お なる ぐへじょ べいび*
오 날 구해줘, baby*
助けてよ、ベイビー






 


[Verse 2: Do Hee, Seline, Chloe & *Chaesol*]


いーじ ふぉー ゆー いーじ ふぉー み
Easy for you, easy for me
キミにとって簡単で、あたしにとっても簡単

ぐり おりょうん いるん あにじゃんに?
그리 어려운 일은 아니잖니?
そんなに難しいことじゃないよね?

あい すぃ え ふゅーちゃ うぃっ ゆー
I see a future with you
キミとの未来が見えるよ

うぇんじ じぇみいっする とぅ
왠지 재미있을 듯
何だか楽しそうだね

ゆー ぬんち おぷし そに もるり いんね ねげ
You, 눈치 없이 손이 멀리 있네 내게
キミは気づかないけど、手が遠くにあるんだ

なん もるれ さるみょし よぷろ かかい
난 몰래 살며시 옆으로 가까이
あたしはこっそりとそっと近づいていくよ

*なん ぎぴ ぱじょ ぼりん どぅってんで
*난 깊이 빠져 버린 듯한데
あたしはもう深く落ちてしまったみたい

あいむ ふぉーりん そ あいむ ふぉーりん はーど あいむ ふぉーりん*
I'm falling so, I'm falling hard, I'm falling*
落ちていくんだ、本当に深く落ちていく






 


[Pre-Chorus: Chloe & Seline]


っとおるん まむ すむぎじ ま
떠오른 맘 숨기지 마
浮かんできた気持ちを隠さないで

すみ ちゃ いじぇん じんちゃ
숨이 차 이젠 진짜
息が切れる、今は本当に






 


[Chorus: Jeewon, All & Semi]


のえげ すうぃみん
너에게 swimming
キミの方へ泳いでいくよ

ぱじょどぅろ (ぷんどん)
빠져들어 (풍덩)
飛び込んでいくんだ(プンドン)

あっじらじ すむちゃじ
아찔하지 숨차지
目が回るようで息が切れそう

もらるか い ぬっきん?
뭐랄까 이 느낌?
この感じをどう表現したらいいのかな?

ね まうむん いみ
내 마음은 이미
あたしの心はもう

むるっこち ぱん うぉ うぉ
물꽃이 팡, woah, woah
水の花がパンと開いたみたい、,

おちょん じょんに おんじょんいる
어쩜 좋니 온종일
一日中どうしたらいいのかな

ほうじょっごりょ いぇ いぇ
허우적거려, yeah, yeah
もがいてばかりで、あぁ, あぁ






 


[Post-Chorus; Chaesol, Do Hee, Semi & *Seline*]


てる み うぉちゅ ふぃりん
Tell me what you're feelin'
キミの気持ちを教えてよ

ね まむる とぅみょんはげ しょみ
네 맘을 투명하게 show me
キミの心を透明に見せてよ

てる み うぉちゅ ふぃりん
Tell me what you're feelin'
キミの気持ちを教えてよ

お べいび せい ざっと
Oh, baby, say that
あぁ, ベイビー, 言ってよ

とっ くっかじ ちゃぬ らぶ
턱 끝까지 차는 love
顎の先まで満ちる愛

*のむ すうぃてぃ ばっと そるてぃ
*너무 sweetie but salty
とても甘いけど、ちょっと塩辛い

お なる ぐへじょ べいび*
오 날 구해줘, baby*
助けてよ、ベイビー






 


[Bridge: Chaesol, Do Hee & Semi]


みー あん ゆー わんびょき (わんびょき)
Me and you, 완벽히 (완벽히)
あたしたち二人は完璧だよ(完璧に)

おー そ ぐーど (お いぇ)
Oh-oh, so good (Oh, yeah)
あぁ-あぁ, とてもいい感じ(あぁ, あぁ)

どん せい ぐっ ばい (お の の の の)
Don't say good bye (Oh, no, no, no, no)
さよならなんて言わないで(あぁ, ダメ, ダメ, ダメ, ダメ)

じょるで い まる っこねじん まるぎ
절대 이 말 꺼내진 말기
絶対にその言葉を口に出さないでね






 


[Chorus: Jeewon, All & Chaesol]


のえげ すうぃみん
너에게 swimming
キミの方へ泳いでいくよ

ぱじょどぅろ (ぷんどん)
빠져들어 (풍덩)
飛び込んでいくんだ(プンドン)

だるこまじ ぼくちゃじ
달콤하지 벅차지
甘くて満たされる感じ

わんびょかん い ぬっきん
완벽한 이 느낌
完璧なこの感覚

ね まうむん いみ
내 마음은 이미
あたしの心はもう

むるっこち ぱん うぉ うぉ
물꽃이 팡, woah, woah
水の花がパンと開いたみたい、,

ばんちゃぎじ い っとるん
반짝이지 이 떨림
きらめくこの震え

のばっけ おぷそ べい
너밖에 없어, bae
キミしかいないよ、ベイビー






 


[Post-Chorus: Chloe, Do Hee, Seline & *Jeewon*]


てる み うぉちゅ ふぃりん
Tell me what you're feelin'
キミの気持ちを教えてよ

ね まむる とぅみょんはげ しょみ
네 맘을 투명하게 show me
キミの心を透明に見せてよ

てる み うぉちゅ ふぃりん
Tell me what you're feelin'
キミの気持ちを教えてよ

お べいび せい ざっと
Oh, baby, say that
あぁ, ベイビー, 言ってよ

とっ くっかじ ちゃぬ らぶ
턱 끝까지 차는 love
顎の先まで満ちる愛

*のむ すうぃてぃ ばっと そるてぃ
*너무 sweetie but salty
とても甘いけど、ちょっと塩辛い

とぅっびょれ のえ ていすと*
특별해 너의 taste*
キミの味は特別だよ


Poongdung
プンドン
​cignature
シグネチャー
の歌詞の意味と解説

🌊 恋の海に飛び込む時 🌊 - cignatureの「Poongdung」で感じる甘辛いラブストーリー

テーマ & メッセージ: 「Poongdung」は、恋愛のドキドキ甘くて辛い感情のジェットコースターを表現しています

ためらわずに愛する人に飛び込む勇気と、その愛の中で自分を見失う危険性を歌っています

ストーリー: 主人公は、恋の海に飛び込み、愛の波に揺れながら、甘くて辛い感情の中で自我を探ります

彼らは透明で直感的な愛を通じて、真実の絆を築こうとします

この曲は、夏の季節感を加えた爽やかでビンテージなサウンドと、ファンキーでグルーヴィーなリズムが特徴です

cignatureは、明るくてハツラツとした音楽カラーで、ときめく愛の甘辛いラブストーリーを表現しています[^1^][1]

💖 恋のスパイス 💖 - cignatureの「Poongdung」に込められたスラングと比喩表現

「Poongdung」の歌詞は、恋の感情を色鮮やかに描くために、スラング比喩表現を巧みに使っています

以下は、その中でも特に印象的な表現のリストです

  • "단숨에 밀려와"(一気に押し寄せる): 突然の強い感情の波を表しています

  • "너란 wave, sway"(あなたという波、揺れる): 恋人の影響を海の波に例えています

  • "물꽃이 팡"(水の花がパンと開く): 感情が爆発する瞬間を描いています

  • "턱 끝까지 차는 love"(顎の先まで満ちる愛): 溢れんばかりの愛情を表現しています

  • "너무 sweetie but salty"(とても甘いけど塩辛い): 甘くて楽しい愛情と、それに伴う苦さを表しています

これらの表現は、恋愛の複雑さ甘さ辛さを同時に感じさせる、cignatureの音楽の独特の魅力を作り出しています

🎵

🎤 cignatureの「Poongdung」リリース情報とアーティストの輝く瞬間 🎤

cignatureは、2024年6月10日に彼女たちの5番目のミニアルバム「Sweetie but Saltie」をリリースしました

このアルバムには、タイトルトラック「Poongdung」が含まれており、愛に対する強い決意を透明で直感的に歌った楽曲です

「Poongdung」は、サマークイーンとしての新たな魅力を見せるcignatureの楽曲で、爽やかでビンテージなサウンドとファンキーなリズムが特徴です

K-POPを代表するプロデューサーライアン・チョンがプロデュースを務め、完成度を高めました

また、ミュージックビデオはポルトガル・リスボンで撮影され、水中に飛び込むようなポイントダンスの「あっぷあっぷダンス」と、泳ぐようなスイミングパフォーマンスを披露しました

彼女たちは、カラフルなハイティーンルックでサマークイーンとしてのビジュアルを見せつけ、新たな魅力を放っています

この曲の画像

<和訳るび> Poongdung - ​cignature:シグネチャー (プンドン)

<和訳るび> Poongdung - ​cignature:シグネチャー (プンドン)
他の記事を検索する