YouTube
歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
Red Sun
レッド・サン
xikers
サイカース
のかなルビと歌詞和訳
[Intro: Minjae]
いえ
Yeah
OK!
あい、あい、あい
Ayy, ayy, ayy
ヘイ!みんな、準備はいいかい?
[Verse 1: Minjae]
おっけい、ふーず ごん げっと ざっと とろふぃ?
Okay, who's gon' get that trophy?
さあ、その大賞を誰が獲得するのかな?
かじょわ なえ あぺ だ
가져와 내 앞에 다
全てをここに持ってきてよ
へおぐはん なる ろっくど あんど ろーでっど
허구한 날 locked and loaded
いつだって準備はOKだ
あいご むせお ふぇきな
아이고 무서워 퍽이나
怖いなんて、そんなの関係ない
ばだんえ ぶるなぬん でぅっ ついえお、くん
바닥에 불나는 듯 뛰어, koong
熱いくらいに全力で走るんだ、ドカンとね!
どんと ぶろっく あんど ぶろっく あんど ぶろっく (ぶろっく、ぶろっく)
Don't block and block and block (Block, block)
邪魔はさせないからね、邪魔はさせないよ (ブロック、ブロック)
こぶぎでぅら なん ばろ ぶれいく、っぱじん とっきや
거북이들아 난 바로 break, 빠진 토끼야
遅い亀たちにはもうおさらば、僕は速いウサギさ
ゆーの ほわっと あい みーん、すちゅぴっど
You know what I mean, stupid
それくらいはわかるだろう、おバカさん
[Refrain: Yujun, Hunter, Jinsik]
じょんぶ じょんぶ じょんぶ じょんぶ
전부 전부 전부 전부
全部、全部、全部
かじゃ しんどろーむ
가짜 syndrome
本物でいることの大切さ
ったらがじ まにゃん
따라가지 마냥
ただ追いかけるだけじゃなくて
おでぃ ほるりぬん ごっちょるむ
어디 홀리는 것처럼
自分を見失わないように
ばぎみょん ばぐ ごるりぬん すんがん
백이면 백 걸리는 순간
確信を持って、その瞬間に
だ るーじんぐ こんとろーる
다 losing control
自分をしっかりと保って
そり じるろ もっ ちゃんげったみょん
소리 질러 못 참겠다면
心から叫びたいなら、声を大にして
[Verse 2: Sumin]
いえ、ばろ げっと ていく
Yeah, 바로 get take
うん、すぐに手に入れるよ
おりじなる ていすと、うぃっしゅ りすつ、ちぇっく、あい
Original taste, wish lists, check, ayy
自分だけのスタイルで、夢のリストもバッチリ、ほら
っついおが ばんぐ
뛰어가 bang
突き進むんだ、ドン!
みるおぶりょ たんく、ちじぇっく、ぱんぐ
밀어버려 tank, 치직, pang
邪魔はさせない、タンクみたいに、ジジジ、パン!
あい ごっちょ ばっく
I got your back
君を守るよ
しこご、なん れっど じげぅむ い ったえ
Chicago, 난 red 지금 이 때
シカゴで、今、僕は目立ってるんだ
どんと び まっど、ね さっかろろ すぷれっど
Don't be mad, 내 색깔로 spread
怒らないで、僕のスタイルを広めていくんだ
にゅー しんぐす、ゆー しうっど べたー ぱっく
New things, you should better pack
新しいチャレンジ、準備はもう始めておくんだ
[Refrain: Junmin, Seeun, Hyunwoo]
じょんぶ じょんぶ じょんぶ じょんぶ
전부 전부 전부 전부
全部、全部、全部
かじゃ しんどろーむ
가짜 syndrome
本物でいることの大切さ
ったらがじ まにゃん
따라가지 마냥
ただ追いかけるだけじゃなくて
おでぃ ほるりぬん ごっちょるむ
어디 홀리는 것처럼
自分を見失わないように
ばぎみょん ばぐ ごるりぬん すんがん
백이면 백 걸리는 순간
確信を持って、その瞬間に
だ るーじんぐ こんとろーる
다 losing control
自分をしっかりと保って
そり じるろ もっ ちゃんげったみょん
소리 질러 못 참겠다면
心から叫びたいなら、声を大にして
[Chorus: Minjae]
れっど さん、れっど さん
Red sun, red sun
レッドサン、レッドサン
あいむ そー りある、あいむ そー りある
I'm so real, I'm so real
僕は偽物じゃない、本当の自分だよ
ばっけん しーじー、なん あにじ
밖은 CG, 난 아니지
周りがどんなに作られたものでも、僕は本物
いっつ そー りある、いっつ そー りある
It's so real, it's so real
それは間違いなく、本物
ていく おふ、ぶれいく あっぷ
Take off, break up
新しいスタートを切るんだ、過去にさよならを
うぇいく あっぷ、ぼい、れっど さん
Wake up, boy, red sun
目を開いて、少年、レッドサン
じょんしん さっく ほるりょば
정신 싹 홀려봐
心を完全に魅了されて
すんがん ふっく、めり うい
순간 휙, 머리 위
一瞬で、頭上で輝く
[Post-Chorus: Yechan, Jinsik]
れっど さん、おー、うぃへむへ
Red sun, oh, 위험해
レッドサン、危険だけど、それがいい
よぎん ごえじゃでぅる あぶ れんうぇい
여긴 괴짜들의 runway
ここは僕らのショータイム
ていく おふ、ぶれいく あっぷ
Take off, break up
飛び立とう、新しい世界へ
めいく いっと ぽっぷ、じょんしん さっく
Make it pop, 정신 싹
ポップなリズムで、心を躍らせ
ほるりょば すんがん ふっく
홀려봐 순간 휙
瞬間にすべてを変えて
めり うい めいく あ うぃっしゅ
머리 위 make a wish
頭上で、夢を叶えよう
[Verse 3: Hyunwoo, Junmin, Jinsik, Seeun]
ぶるびち ぬぬる そぎじ
불빛이 눈을 속이지
表面だけじゃなく、本当のことを見抜こう
すんがん へりけいん げっと あっぷ
순간 허리케인 get up
突然の困難が来ても、すぐに立ち上がるんだ
はねる でお のぴ こちん ほえおり
하늘 더 높이 거친 회오리
高く上がって、自由になるんだ
ぶるぎゅるはん い けおす (あーあ)
불규칙한 이 chaos (Ah-ah)
この予測不能な混沌の中で
じげぅん まく ておなん どぅし
지금 막 태어난 듯이
新しい自分を見つけるんだ、まるで生まれ変わったみたいに
もど だ おんとん せろぷじ
모두 다 온통 새롭지
新しいスタートがここにある
ぬっちょっそ、の、ゆー きゃんと えすけいぷ
늦었어, no, you can't escape
もう戻ることはできない、前に進むしかない
べたー ていく あ るっく あらうんど じす ぷれいす
Better take a look around this place
この瞬間、この場所をしっかりと見つめよう
[Verse 4: Yechan]
な じょむ いさんへ ぐれそ
나 좀 이상해 그래서
僕はちょっと変わってるんだ
おじぇえ なぼだ でお いさんへ、あい、あい
어제의 나보다 더 이상해, ayy, ayy
昨日よりも、今日はもっと自分らしく
ぜろ とぅ はんどれっど、あん じょぴょじょ こり ぬん でお いさんぅん
Zero to hundred, 안 좁혀져 거리 넌 더 이상은
スピードアップして、もう止まらない
うりぬん おねる ぐれっどぅし ぶりな
우리는 원래 그랬듯이 불이나
僕たちはいつもそう、情熱を持ってる
とぅらけ あじぇっく おりょそ ごび あん な
트랙에 아직 어려서 겁이 안 나
新しいチャレンジは怖くない
ぬんち たうぃぬん はねる のぴ どんじょぶりじ
눈치 따위는 하늘 높이 던져버리지
他人の目なんて気にしない
こみん あん へ、あい、あい
고민 안 해, ayy, ayy
悩む必要なんてないんだ、ほらね
[Refrain: Yujun, Seeun, Hyunwoo]
じょんぶ じょんぶ じょんぶ じょんぶ
전부 전부 전부 전부
全部、全部、全部
かじゃ しんどろーむ
가짜 syndrome
本物でいることの大切さ
ったらがじ まにゃん
따라가지 마냥
ただ追いかけるだけじゃなくて
おでぃ ほるりぬん ごっちょるむ
어디 홀리는 것처럼
自分を見失わないように
ばぎみょん ばぐ ごるりぬん すんがん
백이면 백 걸리는 순간
確信を持って、その瞬間に
だ るーじんぐ こんとろーる
다 losing control
自分をしっかりと保って
そり じるろ もっ ちゃんげったみょん
소리 질러 못 참겠다면
心から叫びたいなら、声を大にして
[Chorus: Sumin]
れっど さん、れっど さん
Red sun, red sun
レッドサン、レッドサン
あいむ そー りある、あいむ そー りある
I'm so real, I'm so real
僕は偽物じゃない、本当の自分だよ
ばっけん しーじー、なん あにじ
밖은 CG, 난 아니지
周りがどんなに作られたものでも、僕は本物
いっつ そー りある、いっつ そー りある
It's so real, it's so real
それは間違いなく、本物
ていく おふ、ぶれいく あっぷ
Take off, break up
新しいスタートを切るんだ、過去にさよならを
うぇいく あっぷ、ぼい、れっど さん
Wake up, boy, red sun
目を開いて、少年、レッドサン
じょんしん さっく ほるりょば
정신 싹 홀려봐
心を完全に魅了されて
すんがん ふっく、めり うい
순간 휙, 머리 위
一瞬で、頭上で輝く
[Post-Chorus: Jinsik, Hunter]
れっど さん、おー、うぃへむへ
Red sun, oh, 위험해
レッドサン、危険だけど、それがいい
よぎん ごえじゃでぅる あぶ れんうぇい
여긴 괴짜들의 runway
ここは僕らのショータイム
ていく おふ、ぶれいく あっぷ
Take off, break up
飛び立とう、新しい世界へ
めいく いっと ぽっぷ、じょんしん さっく
Make it pop, 정신 싹
ポップなリズムで、心を躍らせ
ほるりょば すんがん ふっく
홀려봐 순간 휙
瞬間にすべてを変えて
めり うい めいく あ うぃっしゅ
머리 위 make a wish
頭上で、夢を叶えよう
[Bridge: Yujun, Jinsik]
ったらわ じげぅむ よぎろ
따라와 지금 여기로
今こそ行動の時
もえおどぬん しせんぅる ぬど ぬっきょば
모여드는 시선을 너도 느껴봐
周りの目を感じながら
めいく いっと らうど、のかぶりじょっ
Make it loud, 녹아버리듯
声を大にして、
っつぇごわじゃな
뜨거워지잖아
情熱を解き放つんだ
[Outro: All]
もど だ じょんしんおっぺけ、れっつ ご しゃうと いっと あうと
모두 다 정신없게, let's go shout it out
みんなで盛り上がろう、声を上げて
しゃうと いっと あうと
Shout it out
叫ぼう、叫ぼう
もど だ じょんしんおっぺけ、れっつ ご しゃうと いっと あうと
모두 다 정신없게, let's go shout it out
みんなで盛り上がろう、声を上げて
しくぁーず
xikers
サイカース!
ご、くれいじ、うぃ、おーじー
Go, crazy, we, OG
行こうぜ、楽しもう、僕たち独自のスタイルで
なう、ゆー ごな しー
Now, you gonna see
今、あなたが目撃するんだ
もど だ じょんしんおっぺけ、れっつ ご しゃうと いっと あうと
모두 다 정신없게, let's go shout it out
みんなで盛り上がろう、声を上げて
Red Sun
レッド・サン
xikers
サイカース
の歌詞の意味と解説
xikers:サイカースの「Red Sun:レッド・サン」 - 個性と真実の探求
韓国の10人組男性アイドルグループ、xikers(サイカース)の「Red Sun:レッド・サン」は、自己表現と個性の重要性をテーマにした曲です
彼らは自分自身を信じ、自分の道を進むことの重要性を強調しています
歌詞は、主人公が自分自身の真実を見つけ、自分自身を表現する旅を描いています
彼は偽物から本物へと変わり、自分自身を解放します
彼は自分自身の個性を受け入れ、自分自身を表現することで、他人の視線や期待から解放されます
歌詞中には、「Red sun」、「CG」、「Chicago」などの固有名詞やキーワードが登場します
「Red sun」は曲のタイトルであり、自己表現と個性の象徴です
「CG」はコンピュータグラフィックスの略で、偽物や人工的なものを指す言葉です
「Chicago」はアメリカの都市で、新たな始まりや変化の象徴として使われています
この曲を通じて、xikersはリスナーに自分自身を信じ、自分の道を進むことの大切さを伝えています
自分自身を表現することで、真の自由を手に入れることができるというメッセージが込められています
xikers:サイカースの「Red Sun:レッド・サン」 - スラングと比喩表現の解説
xikersの「Red Sun:レッド・サン」の歌詞には、いくつかのスラングと比喩表現が含まれています
それぞれの表現の直訳と、この曲のコンテクストでの意味を以下にリスト化して説明します
- ""locked and loaded"":この英語のスラングは、「準備が整った、準備万端」という意味です
しかし、この曲の中では、自分自身を解放し、自分の道を進む準備が整ったことを象徴しています - ""break, 빠진 토끼야"":「逃げ出したウサギ」の意味で、自由を求めて逃げ出すことを象徴しています
自分自身を表現し、自分の道を進むことの大切さを強調しています - ""losing control"":「コントロールを失う」の意味ですが、この曲では、自我を解放することを意味しています
自分自身を表現し、真の自由を手に入れることを強調しています - ""Zero to hundred"":「0から100まで」の意味で、急速に変化または進歩することを意味するスラングです
この曲では、自分自身の成長と変化を象徴しています - ""make a wish"":「願いをかなえる」の意味ですが、この曲では、自分自身の願望を追求することを意味しています
自分自身を信じ、自分の道を進むことの大切さを強調しています - ""get take"":「取得する」の意味ですが、この曲では、自分自身の目標を達成することを意味しています
- ""bang"":「バン」や「大きな音」の意味ですが、この曲では、自分自身の存在を大きく示すことを象徴しています
- ""tank"":「タンク」の意味ですが、この曲では、強さや耐久性を象徴しています
- ""pang"":「パン」や「突然の音」の意味ですが、この曲では、予想外の出来事や変化を象徴しています
- ""runway"":「滑走路」の意味ですが、この曲では、自分自身の道を進むことを象徴しています
- ""chaos"":「混沌」の意味ですが、この曲では、自分自身の内面の混乱や葛藤を象徴しています
- ""get up"":「立ち上がる」の意味ですが、この曲では、困難に立ち向かうことを意味しています
これらのスラングと比喩表現は、歌詞のメッセージとテーマを強調し、リスナーに深い印象を与えます
xikersは、これらの表現を通じて、自分自身を信じ、自分の道を進むことの重要性を伝えています
xikers:サイカースの「Red Sun:レッド・サン」 - リリース時期と関連情報の考察
xikersの「Red Sun:レッド・サン」は、2024年3月30日にパフォーマンスビデオが公開され、同月8日にアルバム「HOUSE OF TRICKY : Trial And Error」がリリースされました
このタイミングは、xikersが音楽シーンにおける自身の位置を確立し、新たなステージに挑む準備が整ったことを象徴していると考えられます
また、この曲が含まれているアルバム「HOUSE OF TRICKY : Trial And Error」のタイトルからは、彼らが音楽という表現の場で試行錯誤を繰り返しながら、自身のスタイルを追求していることが伺えます
このアルバムは、彼らが自分たちの音楽性を探求し、自己表現の場として利用していることを示しています
「Red Sun:レッド・サン」の歌詞とメッセージは、この背景を考慮に入れると、xikersが自分たちの音楽を通じて、自己表現の重要性と個性の尊重を伝えたいという強い意志を反映していると解釈できます
彼らは、自分たちの音楽を通じて、リスナーに自己表現の大切さと、自分自身を信じ、自分の道を進むことの重要性を伝えています
以上の考察はあくまで個人的な見解であり、xikersの音楽とメッセージに対する理解を深める一助となれば幸いです