この記事の目次
YouTube
歌詞和訳の部分は
かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
멍청이 (STUPID)
ストゥーピッド
TREASURE
トレジャー
のかなルビと歌詞和訳
[Intro]
ら-ら, ら-ら-ら
La-la, la-la-la
ラララ、ララララ
ら-ら, ら-ら-ら
La-la, la-la-la
ラララ、ララララ
ら-ら, ら-ら-ら
La-la, la-la-la
ラララ、ララララ
[Verse 1: Doyoung, So Jung Hwan, Yoon Jae Hyuk, Asahi]
すぃる とぅむ おぶい びが ねりん なる
쉴 틈 없이 비가 내린 날
休む間もなく雨が降った日
のる ちょうむ ぼん なるど いろん なるいおんな
널 처음 본 날도 이런 날이었나
君に初めて会った日もこんな日だったかな
むんどぅく ね せんがくい なっお
문득 네 생각이 났어
ふと君のことを思い出した
あ, や, ぐてぬん へんぼくへっどん さい ぐげ すんしくがんえ, ばい
Ah, yeah, 그때는 행복했던 사이 그게 순식간에, bye
ああ、そうだ、あの時は幸せだったのにそれがあっという間に、じゃあね
いぎじょくいん おりん まむ てむんえ ばくぃん のうぃ まるとぅ
이기적인 어린 맘 때문에 바뀐 너의 말투
利己的な幼い心のせいで変わった君の口調
いじぇん よんそへ だるれど
이젠 용서해 달래도
もう許してくれって言っても
どぅぃどるあぼじど あんなっどん の
뒤돌아보지도 않았던 너
振り返りもしなかった君
[Pre-Chorus: Jihoon, Park Jeong Woo]
おー, ねが すまんぬん しがん さるあど
Oh, 내가 수많은 시간 살아도
ああ、僕が何度も生きても
とだし はんぼんうん
또다시 한번은
もう一度もう一度
なたなじ あんぬる さらじじ あんぬる
나타나지 않을 사라지지 않을
現れない消えない消えない
なえげ ぐろん さらんいおんぬんで
나에게 그런 사랑이었는데
僕にとってそんな愛だったのに
[Chorus: Yoshi, Junkyu]
もどぅん げ ねが もんちょんいらそ ぐれ
모든 게 내가 멍청이라서 그래
全ては僕がバカだからだ
うぇ ぐれっうるか おむちょん ふふぇへ ぐて, ˈべいび
왜 그랬을까 엄청 후회해 그때, baby
なんであんなことしたんだろう、すごく後悔してるあの時、ベイビー
ね おけえ ふるろっどん ね ぬんむるうる だくご
내 어깨에 흘렀던 네 눈물을 닦고
僕の肩に流れた君の涙を拭いて
とぅごぶげ あんあじゅじど もっはん のむいや
뜨겁게 안아주지도 못한 놈이야
熱く抱きしめてあげられなかった
ˈすとぅぱど, あいむ そー ˈすとぅぱど
Stupid, I'm so stupid
くだらない、僕はとてもくだらない
おん せさんい だ ふくべくい どぅぇぼりん どぅっへ, のー うぇい
온 세상이 다 흑백이 돼버린 듯해, no way
世界が全部白黒になってしまったようだ、なんてことない
だるん さらん はご なる よくへど じょあよ
다른 사랑 하고 날 욕해도 좋아요
他の恋をして、僕を罵ってくれてもいい
ね ぎょっえ だし ねが どるあおぎまん はんだみょん
내 곁에 다시 네가 돌아오기만 한다면
僕のそばにまた君が戻ってくるだけなら
[Verse 2: Choi Hyun Suk, Haruto, So Jung Hwan]
や
Yeah
うん
じぇばる ごいじ まら ぬんむるあ (あ)
제발 고이지 마라 눈물아 (Ah)
泣かないでくれ涙よ
じょんしん ちゃりょら がすむあ (あ)
정신 차려라 가슴아 (Ah)
落ち着け、涙よ
ねが のちん ごん びょんはじ あな (うぅ)
내가 놓친 건 변하지 않아 (Woo)
僕が逃したものは変わらない(Woo)
ぐれ ね よんあ なる とな もるり なるあが
그래 내 연아 날 떠나 멀리 날아가
そうだ、僕の恋よ、僕を離れて遠くへ飛んでいって
なるあがぬん どぅぃんもすぶい
날아가는 뒷모습이
飛んでいく後ろ姿が
ぬんぶしどろく びんな うぇんじ (ぬんむるい)
눈부시도록 빛나 왠지 (눈물이)
眩しく輝いて、なぜか(涙が)
ふるぬん ぬんむるい まるへ
흐르는 눈물이 말해
流れる涙が言う
くっいらんだ よんうぉんひ (よんうぉんひ)
끝이란다 영원히 (영원히)
終わりだと、永遠に(永遠に)
[Pre-Chorus: Doyoung, So Jung Hwan]
おー, ねが すまんぬん しがん さるあど
Oh, 내가 수많은 시간 살아도
ああ、僕が何度も生きても
とだし はんぼんうん
또다시 한번은
もう一度もう一度
なたなじ あんぬる さらじじ あんぬる
나타나지 않을 사라지지 않을
現れない消えない消えない
なえげ ぐろん さらんいおんぬんで
나에게 그런 사랑이었는데
僕にとってそんな愛だったのに
[Chorus: Park Jeong Woo, Jihoon]
もどぅん げ ねが もんちょんいらそ ぐれ
모든 게 내가 멍청이라서 그래
全ては僕がバカだからだ
うぇ ぐれっうるか おむちょん ふふぇへ ぐて, ˈべいび
왜 그랬을까 엄청 후회해 그때, baby
どうしてそうなったのか、すごく後悔してるあの時、ベイビー
ね おけえ ふるろっどん ね ぬんむるうる だくご
내 어깨에 흘렀던 네 눈물을 닦고
僕の肩に流れた君の涙を拭いて
とぅごぶげ あんあじゅじど もっはん のむいや
뜨겁게 안아주지도 못한 놈이야
熱く抱きしめてあげられなかった
ˈすとぅぱど, あいむ そー ˈすとぅぱど
Stupid, I'm so stupid
くだらない、僕はとてもくだらない
おん せさんい だ ふくべくい どぅぇぼりん どぅっへ, のー うぇい
온 세상이 다 흑백이 돼버린 듯해, no way
世界が全部白黒になってしまったようだ、まさか
だるん さらん はご なる よくへど じょあよ
다른 사랑 하고 날 욕해도 좋아요
他の恋をして、僕を罵ってくれてもいい
ね ぎょっえ だし ねが どるあおぎまん はんだみょん
내 곁에 다시 네가 돌아오기만 한다면
僕のそばにまた君が戻ってくるだけなら
[Refrain: Choi Hyun Suk]
ら-ら, ら-ら-ら, ら-ら-ら-ら-ら
La-la, la-la-la, la-la-la-la-la
ラララララララララララララララ
ら-ら, ら-ら-ら, ら-ら-ら-ら-ら-ら
La-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
ラララララララララララララララララララララララ
ら-ら, ら-ら-ら, ら-ら-ら-ら-ら
La-la, la-la-la, la-la-la-la-la
ラララララララララララララララララララララララ
ら-ら, ら-ら (う, うぃ)
La-la, la-la (Ooh, wee)
ラララ、ラララ( おお、すごい)
[Outro: Junkyu, Asahi]
わぁ,や, や (ら-ら, ら-ら-ら)
Woah, yeah, yeah (La-la, la-la-la)
うわー、うんうん(ララ、ララ、ララ、ララ)
(ら-ら, ら-ら-ら) のー うぇい
(La-la, la-la-la) No way
(ララ、ラララララ)まさか
ね おけえ ふるろっどん ね ぬんむるうる だくご
내 어깨에 흘렀던 네 눈물을 닦고
僕の肩に流れた君の涙を拭いて
とぅごぶげ あんあじゅじど もっはん のむいや
뜨겁게 안아주지도 못한 놈이야
熱く抱きしめることもできなかったくせに