歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

Selfish - Justin Timberlake:ジャスティン・ティンバーレイク【歌詞和訳】

当サイトはリンクフリーです。

 

YouTube

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

Selfish
セルフィッシュ
Justin Timberlake
ジャスティン・ティンバーレイク
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]



Uh
あぁ






 


[Verse 1]



If they saw what I saw
もし他の人が君のことを僕が知っているように知っていたら、


They would fall the way I fell
彼らも僕と同じく君にメロメロになるはず。


But they don't know what you want
でも、君の心の中は彼らには見えないんだ。


And baby, I would never tell
だから安心してね、秘密は守るよ。


If they knew what I know
もし彼らが君の素晴らしさを僕が知っているように知ったら、


They would never let you go
絶対に君を離したくないと思うだろうね。


So guess what?
だから、


I ain't ever lettin' you go
君を絶対に離さないよ。






 


[Pre-Chorus]



'Cause your lips were made for mine
君の唇は僕だけの特別なものだよ。


And my heart would go flatline
君を想う気持ちが僕を生き生きとさせてるんだ。


If it wasn't beatin' for you all the time
君がいないと、僕の心はもう動かないような気がする。






 


[Chorus]



So if I get jealous, I can't help it
だから僕がちょっと嫉妬心を持ってしまっても、それは仕方ないんだよ。


I want every bit of you, I guess I'm selfish
君のことが好きすぎて、君の全てを手に入れたいんだ。


It's bad for my mental, but I can't fight it, when
それがたとえ僕にとって良くないとしても、


You're out lookin' like you do, but you can't hide it, no
君がこんなにも魅力的だから、どうしようもないんだよ。






 


[Post-Chorus]



Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
君をキャンバスに描いて、額縁に飾りたいな、ベイビー。


Glad your mama made you
君をこの世に連れてきてくれたお母さんに本当に感謝してるよ。


Makin' me insane, you cannot be explained, ooh
君のことを考えると、頭がいっぱいになるんだ。君の魅力は、言葉じゃうまく説明できないよ。


You must be an angel
、まるで天使のようだね。






 


[Verse 2]



Every time the phone rings
電話が鳴る度に、


I hope that it's you on the other side
君からのメッセージだったらいいなっていつも思ってるんだ。


I wanna tell you everything ('Thing)
君には僕の心の中のこと、


Everything that's on my mind
全部話したいんだよ。


And I don't want any other guys
他の誰かが僕の場所を取るなんて考えられない、


Takin' my place, girl, I got too much pride
僕には自分を大切にする気持ちがあるから。


I know I may be wrong
たとえそれが間違っているとしても、


But I don't wanna be right
「正しいこと」なんて、君のためにはしたくないんだ。






 


[Pre-Chorus]



'Cause your lips were made for mine
君の唇は僕だけの特別なものだよ。


And my heart would go flatline
君を想う気持ちが僕を生き生きとさせてるんだ。


If it wasn't beatin' for you all the time, uh
君がいないと、僕の心はもう動かないような気がする。






 


[Chorus]



So if I get jealous, I can't help it
だから僕がちょっと嫉妬心を持ってしまっても、それは仕方ないんだよ。


I want every bit of you, I guess I'm selfish
君のことが好きすぎて、君の全てを手に入れたいんだ。


It's bad for my mental, but I can't fight it, when
それがたとえ僕にとって良くないとしても、


You're out lookin' like you do, but you can't hide it, no
君がこんなにも魅力的だから、どうしようもないんだよ。






 


[Post-Chorus]



Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
君をキャンバスに描いて、額縁に飾りたいな、ベイビー。


Glad your mama made you
君をこの世に連れてきてくれたお母さんに本当に感謝してるよ。


Makin' me insane, you cannot be explained, ooh
君のことを考えると、頭がいっぱいになるんだ。君の魅力は、言葉じゃうまく説明できないよ。


You must be an angel
、まるで天使のようだね。


Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
君をキャンバスに描いて、額縁に飾りたいな、ベイビー。


Glad your mama made you
君をこの世に連れてきてくれたお母さんに本当に感謝してるよ。


Makin' me insane, you cannot be explained, ooh
君のことを考えると、頭がいっぱいになるんだ。君の魅力は、言葉じゃうまく説明できないよ。


You must be an angel
、まるで天使のようだね。






 


[Bridge]



Owner of my heart
僕の心を全部持っていって、


Tattooed your mark
僕に忘れられない印象を残したよ。


There for the whole world to see
君のことを世界中の人に見せたいくらいだ。


You're the owner of my heart
僕の心を完全に支配してるんだ。


And all my scars
僕の過去の傷も、全部受け入れてくれた。


Baby, you got such a hold on me, so
ベイビー、僕をしっかりとつかんで離さないね。






 


[Chorus]



So if I get jealous, I can't help it
だから僕がちょっと嫉妬心を持ってしまっても、それは仕方ないんだよ。


I want every bit of you, I guess I'm selfish (I guess I'm selfish)
君のことが好きすぎて、君の全てを手に入れたいんだ。


It's bad for my mental, but I can't fight it, when
それがたとえ僕にとって良くないとしても、


You're out lookin' like you do, but you can't hide it, no
君がこんなにも魅力的だから、どうしようもないんだよ。






 


[Post-Chorus]



Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
君をキャンバスに描いて、額縁に飾りたいな、ベイビー。


Glad your mama made you (Glad your mama made you)
君をこの世に連れてきてくれたお母さんに本当に感謝してるよ。


Makin' me insane, you cannot be explained, ooh
君のことを考えると、頭がいっぱいになるんだ。君の魅力は、言葉じゃうまく説明できないよ。


You must be an angel (You must be an angel)
、まるで天使のようだね。


Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
君をキャンバスに描いて、額縁に飾りたいな、ベイビー。


Glad your mama made you (Glad your mama made you)
君をこの世に連れてきてくれたお母さんに本当に感謝してるよ。


Makin' me insane, you cannot be explained, ooh
君のことを考えると、頭がいっぱいになるんだ。君の魅力は、言葉じゃうまく説明できないよ。


You must be an angel
、まるで天使のようだね。






 


[Outro]



Jealous, but I can't help it
だから僕がちょっと嫉妬心を持ってしまっても、それは仕方ないんだよ。


I want every bit of you, I guess I'm selfish
君のことが好きすぎて、君の全てを手に入れたいんだ。


Selfish
セルフィッシュ
Justin Timberlake
ジャスティン・ティンバーレイク
の歌詞の意味と解説


ジャスティン・ティンバーレイクの「セルフィッシュ」:独占欲の美学

愛とは、時に独占欲を伴うもの

ジャスティン・ティンバーレイクの「セルフィッシュ」は、そんな愛の複雑な感情を歌にしたものです

彼は、愛する人への深い愛情と、その人を誰にも渡したくないという強い願望を率直に表現しています

彼女の唇は彼のためにあると歌い、彼女がいなければ心臓が止まってしまうという強烈な比喩で、彼の感情を伝えています

この曲では、彼女が「天使」であるかのように描かれ、彼女の存在が彼の心を完全に支配していることが歌われています

彼は、彼女の美しさを「額縁に入れたい」と表現し、彼女を永遠に大切にしたいという願いを込めています

ジャスティン・ティンバーレイクの歌声からは、愛する人への熱い思いが伝わってきます

彼の歌詞は、愛のすべてを独り占めにしたいという、誰もが感じるかもしれない自己中心的な感情を、美しくも苦悩に満ちたメロディーで表現しているのです

ジャスティン・ティンバーレイク「セルフィッシュ」の歌詞解析:愛の独占欲とスラングの魔法

愛する人への深い愛情と、その人を誰にも渡したくないという強い願望を描いたジャスティン・ティンバーレイクの「セルフィッシュ」

彼の歌詞は、愛のすべてを独り占めにしたいという、誰もが感じるかもしれない自己中心的な感情を、美しくも苦悩に満ちたメロディーで表現しています

彼女の唇は彼のためにあり、彼女がいなければ彼の心は止まってしまうという強烈な比喩で、彼の感情を伝えています

彼女が「天使」であるかのように描かれ、彼女の存在が彼の心を完全に支配していることが歌われています

彼は、彼女の美しさを「額縁に入れたい」と表現し、彼女を永遠に大切にしたいという願いを込めています

歌詞には、以下のようなスラングや比喩が使われています:

  • ""fall the way I fell"" - 直訳:私が落ちたように落ちる

    歌詞での意味:私のように恋に落ちる

  • ""go flatline"" - 直訳:平坦になる

    歌詞での意味:心が止まるほどの衝撃を受ける

  • ""I ain't ever lettin' you go"" - 直訳:私は決してあなたを離さない

    歌詞での意味:あなたを手放すことは絶対にない

  • ""Put you in a frame"" - 直訳:あなたを額縁に入れる

    歌詞での意味:あなたを大切に保つ

  • ""You must be an angel"" - 直訳:あなたは天使に違いない

    歌詞での意味:あなたはとても特別な存在だ

  • ""Glad your mama made you"" - 直訳:あなたを産んでくれてお母さんに感謝している

    歌詞での意味:あなたの存在に感謝している

  • ""Makin' me insane, you cannot be explained"" - 直訳:私を狂わせる、あなたは説明できない

    歌詞での意味:あなたの魅力は言葉では表せないほど

  • ""Owner of my heart"" - 直訳:私の心の所有者

    歌詞での意味:私の心は完全にあなたのものだ

  • ""Tattooed your mark"" - 直訳:あなたの印を刻む

    歌詞での意味:あなたの影響は永遠に私の心に残る

  • ""Baby, you got such a hold on me"" - 直訳:赤ちゃん、あなたは私をしっかりと掴んでいる

    歌詞での意味:あなたは私に大きな影響を与えている

これらの表現は、ジャスティン・ティンバーレイクが感じている愛の深さと、彼女への独占欲を強調しています

彼の歌詞は、リスナーに彼の心情をダイレクトに伝えるために、これらのスラングや比喩を巧みに使っているのです

ジャスティン・ティンバーレイク「セルフィッシュ」のリリースとその意外な考察

ジャスティン・ティンバーレイクの新曲「セルフィッシュ」は、彼の最新アルバム『Everything I Thought It Was』に収録されており、2024年3月15日にリリースされました

このアルバムは、彼の6年ぶりの作品であり、彼の音楽キャリアにおいて新たな章を開くものとなっています

この曲は、愛の独占欲をテーマにしており、ジャスティン自身の感情を率直に表現しています

しかし、ここでの考察は、彼がこの曲を通じて、自己中心的な愛ではなく、自己愛という概念についても探求しているのではないかという点です

自己愛は、自分自身を大切にすることから始まり、それが健全な人間関係を築く基盤となるという考え方です

また、この曲のリリースは、世界がパンデミックからの回復期にある中で行われました

この時期に「セルフィッシュ」という曲をリリースすることは、個人が自己を見つめ直し、内省する機会を提供するものと言えるでしょう

ジャスティン・ティンバーレイクは、この曲を通じて、リスナーに自分自身との向き合い方を再考させるきっかけを与えているのかもしれません

これはあくまで個人的な見解ですが、「セルフィッシュ」は単なる愛の歌ではなく、自己発見と成長の歌でもあるのではないでしょうか


この曲の画像

Selfish - Justin Timberlake:ジャスティン・ティンバーレイク【歌詞和訳】

Selfish - Justin Timberlake:ジャスティン・ティンバーレイク【歌詞和訳】

他の記事を検索する

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ