歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

<歌詞和訳るび> Spell - SEVENTEEN:セブンティーン(セブチ) (スペル)

当サイトはリンクフリーです。

Spell
スペル
SEVENTEEN
セブンティーン(セブチ)
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]


おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね






 


[Refrain]


よぎ おーしゃん びゅー
여기 ocean view
ここはすごい海の景色だね

まいにち あいる ぎぶ いっと とぅ ゆー
매일 I'll give it to you
毎日君にプレゼントするよ

あいる せい いっと あげん、ろびん ゆー
I'll say it again, lovin' you
もう一回言うけど、君のことが好きだよ

おぬ すんがねど、いぇー、いぇー、おー、いぇー
어느 순간에도, yeah, yeah, oh, yeah
いつでも、うん、そうだね、そうだね、うん、そうだね






 


[Verse 1]


そむせはん のおむび、いぇみんへじねぬん ね まむど
섬세한 너의 move, 예민해지는 내 맘도
君の細かい動きに、僕の心もピリピリするよ

ぷるんせくい すぷ く あね ぴおなぬん ちゅむ
푸른색의 숲 그 안에 피어나는 춤
青い森の中で踊る花みたい

のおぬん なえ まむ なぬん のおえ まむ
너는 나의 맘 나는 너의 맘
君は僕の気持ちを知ってるし、僕も君のことばっかり考えてる

た あるご いっぬん もしょん、まうむっけぇ ぴょひょんはみょん
다 알고 있는 motion, 마음껏 표현하면
みんなが知ってるような動き、思いっきり表現してみよう






 


[Interlude]


おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー (なしんぐ べたー)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (Nothing better)
うん、そうだね、そうだね、そうだね(これ以上のことはないね)

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね






 


[Refrain]


よぎ おーしゃん びゅー
여기 ocean view
ここはすごい海の景色だね

まいにち あいる ぎぶ いっと とぅ ゆー
매일 I'll give it to you
毎日君にプレゼントするよ

あいる せい いっと あげん、ろびん ゆー
I'll say it again, lovin' you
もう一回言うけど、君のことが好きだよ

のおるる けいそく あるご しっぽ おー あ
너를 계속 알고 싶어 oh ah
ずっと君のことをもっと知りたい oh ah






 


[Chorus]


あでぃら きあ あきあ しゅらぽえ
아딜라 키아 아키아 슈라포에
アディラ キア アキア シュラポエ

うりまん あぬん おんおろ じゅもん ごね
우리만 아는 언어로 주문 거네
僕たちだけの特別な言葉で魔法をかけよう

あでぃら きあ あきあ しゅらぽえ
아딜라 키아 아키아 슈라포에
アディラ キア アキア シュラポエ

うりまん あぬん おんおろ じゅもん ごね
우리만 아는 언어로 주문 거네
僕たちだけの特別な言葉で魔法をかけよう






 


[Verse 2]


きぽじねぬん せろえ ばだっそげ
깊어지는 서로의 바닷속에
お互いの心が深くなる海の中で

ぐぜ じゃむでるご しっぽ
그저 잠들고 싶어
ただずっと眠っていたいよ

いるれぎねぬん ぱど がっとぅん まむ
일렁이는 파도 같은 맘
波のように揺れる気持ち

まる あん へど ある す いっそ なん
말 안 해도 알 수 있어 난
何も言わなくてもお互いのことが分かるんだ

ぬんびちゃん えそ うむじぎょぼ
눈빛 안에서 움직여봐
目で合図してみて

せおどるじ まるご きぷ ざっと ばいぶ
서두르지 말고 keep that vibe
急がないでこの雰囲気を大切にしよう

うりまんえ すんぎょり
우리만의 숨결이
僕たちだけの呼吸が

ちゃえおがみょん っそ ねりょがぬん めろでぃ
채워가며 써 내려가는 melody
メロディーを作り上げていくんだ






 


[Interlude]


おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー (なしんぐ べたー)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (Nothing better)
うん、そうだね、そうだね、そうだね(これ以上のことはないね)

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね






 


[Refrain]


よぎ おーしゃん びゅー
여기 ocean view
ここはすごい海の景色だね

まいにち あいる ぎぶ いっと とぅ ゆー
매일 I'll give it to you
毎日君にプレゼントするよ

あいる せい いっと あげん、ろびん ゆー
I'll say it again, lovin' you
もう一回言うけど、君のことが好きだよ

のおるる けいそく あるご しっぽ、おー、あ
너를 계속 알고 싶어, oh, ah
ずっと君のことをもっと知りたい、oh, ah






 


[Chorus]


あでぃら きあ あきあ しゅらぽえ
아딜라 키아 아키아 슈라포에
アディラ キア アキア シュラポエ

うりまん あぬん おんおろ じゅもん ごね
우리만 아는 언어로 주문 거네
僕たちだけの特別な言葉で魔法をかけよう

あでぃら きあ あきあ しゅらぽえ
아딜라 키아 아키아 슈라포에
アディラ キア アキア シュラポエ

うりまん あぬん おんおろ じゅもん ごね
우리만 아는 언어로 주문 거네
僕たちだけの特別な言葉で魔法をかけよう






 


[Post-Chorus]


おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね

おー、いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、そうだね、そうだね、そうだね


この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

Spell
スペル
SEVENTEEN
セブンティーン(セブチ)
の歌詞の意味と解説

✨SEVENTEEN「Spell」の魔法のような愛✨

SEVENTEEN:セブンティーン(セブチ)の新曲「Spell」は、愛の魔法心のつながりをテーマにしています

この曲は、言葉を超えた感情の交流と、お互いを深く理解することの美しさを表現しているんだ

歌詞のストーリーは、海辺の景色を背景に、二人の恋人が互いの愛を確かめ合う様子を描いているよ

彼らは自分たちだけの特別な言葉で愛を語り、その愛が彼らの世界に魔法をかけるようだと歌っているんだ

Spell」の歌詞には、「아딜라 키아 아키아 슈라포에」という不思議なフレーズが登場し、聞く人の好奇心を刺激するよ

これは、二人だけの秘密の言葉で、彼らの愛を強くする呪文のようなものなんだ

若い世代のみんな、SEVENTEENの「Spell」を聴いて、自分だけの愛の魔法を見つけよう!💖

🌊SEVENTEEN「Spell」の歌詞に隠されたスラングと比喩表現🔮

SEVENTEENの曲「Spell」は、ただの恋愛ソングじゃないんだ

この曲には、スラング比喩表現がたくさん使われていて、それが歌詞に深みを与えているよ

例えば、「여기 ocean view」ってフレーズは、直訳すると「ここは海の景色」という意味だけど、歌詞の中では、広い世界への憧れや、無限の可能性を感じさせる比喩として使われているんだ

また、「아딜라 키아 아키아 슈라포에」という不思議な言葉は、実際には意味がないかもしれないけど、歌詞の中では二人だけの秘密の言葉、つまり愛の呪文として機能しているんだよ

눈빛 안에서 움직여봐」は、「目の中で動いてみて」という直訳になるけど、これは相手の目を見て感じる愛情コミュニケーションを表しているんだ

若い世代のみんな、SEVENTEENの「Spell」を聴いて、歌詞の中に隠されたメッセージを探してみてね!🎶

🎼SEVENTEEN「Spell」の深い考察🔍

SEVENTEEN、通称セブチは、多様性革新性を兼ね備えたグループです

彼らの曲「Spell」は、ただのパフォーマンスチームの新曲ではなく、深いメッセージ感情が込められています

この曲は、SEVENTEENのベストアルバム「17 IS RIGHT HERE」に収録されており、彼らの過去、現在、未来を網羅しています

特に「Spell」は、若さ情熱を感じさせる楽曲で、ファンにとっては特別な存在です

リリース当時の情報を基に考察すると、「Spell」は、SEVENTEENが自分たちの音楽で世界を魅了し、リスナーにを与える魔法のような力を持っていると言えます

彼らは、自分たちの言葉でを語り、心のつながりを大切にしているんだ

若い世代のみんな、SEVENTEENの「Spell」を聴いて、彼らの音楽が持つ魔法を感じてみてね!🌟

この曲の画像

<歌詞和訳るび> Spell - SEVENTEEN:セブンティーン(セブチ) (スペル)

<歌詞和訳るび> Spell - SEVENTEEN:セブンティーン(セブチ) (スペル)
他の記事を検索する