歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

ウォーターフォール - MAZZEL:マーゼル【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

歌詞和訳の部分は以下の順番で記載しています。

かなルビ
歌詞
和訳、意味など

Waterfall
ウォーターフォール
MAZZEL
マーゼル
のかなルビと歌詞和訳


 


[Intro]


いぇー, いぇー! いぇー
Yeah, yeah! Yeah
はい、はい! はい

おーきー-どーきー, ぜんほうい いざ ようい
Okie-dokie, 全方位いざ用意
準備OK、全方位から始めよう

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる






 


[Vesre 1]


わっつ あっぷ, ゆめ の あと
What’s up, 夢の跡
何が起こったの? 夢の後に

その むこうがわ の きぼう へ しょうたい しよう
その向こう側の希望へ招待しよう
向こう側の希望に招待しよう

ゆー! まきこむ ように うねり おこそう
You! 巻き込むようにうねり起こそう
君も一緒に巻き込まれるような波を起こそう

いびつ でも びゅーてぃふる
歪でも Beautiful
少し歪んでも美しい

さあ すぴーどあっぷ さ すりー, つー, わん
さぁスピードアップさ Three, two, one
さあ、速くしよう 三、二、一






 


[Verse 2]


うぃー ごん めいく いっと らうだー
We gon' make it louder
もっと大きな声で騒ぎ立てよう

ぎりぎり まで げいん あげな
ギリギリまでGain上げな
限界まで音量を上げて

うぃー ごん ていく ゆー はいあー
We gon take you higher
もっと高いところへ連れて行くよ

げっと いっと げっと ごー きみしだい さ
Get it get it go キミシダイさ
さあ、行こう、君次第だ

がいや の ごー さいん まってらんない
外野のGo sign 待ってらんない
外野の合図なんて待ってられない

どんと にーど あ ぶるー ちぇっく
Don’t need a Blue Check
認証マークなんて必要ない

れっつ, れっつ どぅ でぃす
Let’s, let’s do this
さあ、始めよう






 


[Pre-Chorus]


せいじゃく に うたいだす こどう の かうんとだうん
静寂に歌い出す 鼓動のカウントダウン
静けさの中で歌い出す 心のカウントダウン

うまれかわる いま せかい が
生まれ変わる 今世界が
今、世界が生まれ変わる

いや かえる のさ ぼく の てで
いや 変えるのさ僕の手で
いや、僕の手で変えてみせる

こころ あふれだす まま に
こころ溢れ出すままに
心が溢れ出すままに

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる






 


[Chorus]


どりっぴん', どりっぴん', どりっぴん'
Drippin', drippin', drippin'
滴り、滴り、滴り

かがやいて おどる だいあもんず
輝いて踊るDiamonds
輝いて踊るダイヤモンド

かんせい の しぶき あげて のみこんで いく
歓声の飛沫上げて 飲み込んでいく
歓声を上げて飲み込んでいく

ごちゅうい を どんと すとっぷ ぶれーき は ない
ご注意を Don’t stop ブレーキは無い
注意して、止まらないで

ふぉーりん', ふぉーりん'
Fallin', fallin'
落ちていく、落ちていく

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる






 


[Verse 3]


なんとかなる ことばっか じゃない
なんとかなることばっかじゃない
全てがうまくいくわけではない

からする つもりもない じゅんばんまち
からするつもりもない順番待ち
順番を待つつもりもない

さいこうほう? あい どんと のう
最高峰? I don’t know
最高峰? それが何かは知らない

さいこう を きょうも ぶっこわしていこう
最高を今日もぶっ壊していこう
最高を今日も壊していこう

なみ に のるじゃ ぜんぜん たりない
波に乗るじゃ全然足りない
波に乗るだけでは足りない

なみ を つくる ことこそ しょうぎょう
波を作る事こそ生業
波を作るのが私たちの仕事

かみさま が こちら に おまじない しー
神様がこちらにおまじない Shh
神様がこの方向に魔法をかける






 


[Verse 4]


こわせ ぷろぐらむ まぜる あーと あんど すとりーと
壊せプログラム 混ぜる Art & Street
プログラムを壊し、アートとストリートを混ぜる

たとえ くのうさえ うぇるかむ さ
たとえ苦悩さえウェルカムさ
苦しみさえも歓迎する

ひりひり かんじていたいんだ
ヒリヒリ感じていたいんだ
痛みを感じたい

こたえ さがす より かきたい
答え探すより描きたい
答えを探すより、描きたい

あい がった びー ふりー, あい がった びー みー
I gotta be free, I gotta be me
自由でありたい、自分でありたい






 


[Pre-Chorus]


とぎれてしまいそうな ほど とうめいな
途切れてしまいそうなほど透明な
途切れそうなほど透明な

よくぼう の まま ゆめ えがいて
欲望のまま 夢描いて
欲望のままに夢を描いて

あらがえ じだい の くうき
抗え時代の空気
時代の空気に抗って

つかんだ その て はなさないで
掴んだその手離さないで
掴んだその手を離さないで

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる






 


[Chorus]


どりっぴん', どりっぴん', どりっぴん'
Drippin', drippin', drippin'
滴り、滴り、滴り

かがやいて おどる だいあもんず
輝いて踊るDiamonds
輝いて踊るダイヤモンド

かんせい の しぶき あげて のみこんで いく
歓声の飛沫上げて 飲み込んでいく
歓声を上げて飲み込んでいく

ごちゅうい を どんと すとっぷ ぶれーき は ない
ご注意を Don’t stop ブレーキは無い
注意して、止まらないで

ふぉーりん', ふぉーりん'
Fallin', fallin'
落ちていく、落ちていく

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる






 


[Post-Chorus]


うー, うぃー どりっぴん', どりっぴん' (は, は)
Ooh, we drippin', drippin' (Ha, ha)
うん、滴り、滴り(はは)

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる

うー, うぃー ふぉーりん', ふぉーりん'
Ooh,, we fallin', fallin'
うん、落ちていく、落ちていく

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる






 


[Bridge]


ぬるい ばず は きょうみないや
ぬるいバズは興味ないや
ぬるい話題には興味がない

これは かるちゃー あいで つむいでいく
これはCulture 愛で紡いでいく
これは文化、愛で織りなす

たいむ とぅ ぶりんぐ いっと くらっしんぐ だうん, いぇー
Time to bring it crashing down, yeah
滝を崩す時が来た、はい

しゃうと いっと, しゃうと いっと あうと らうど
Shout it, shout it out loud
叫べ、大声で叫べ






 


[Breakdown]


なーなーなーなーなーなーなーなーなー
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
ないないないないないないないないない

(とーきょー とぅ ざ わーるど)
(Tokyo to the world)
(東京から世界へ)

なーなーなーなーなーなーなーなーなー
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
ないないないないないないないないない

(だいあもんず こんふぇってぃ)
(Diamonds confetti)
(ダイヤモンドの紙吹雪)

なーなーなーなーなーなーなーなーなー らっ
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah rahh
ないないないないないないないないない うん

ふぉーりん', ふぉーりん'
Fallin', fallin'
落ちていく、落ちていく

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる






 


[Chorus]


どりっぴん', どりっぴん', どりっぴん'
Drippin', drippin', drippin'
滴り、滴り、滴り

かがやいて おどる だいあもんず
輝いて踊るDiamonds
輝いて踊るダイヤモンド

かんせい の しぶき あげて のみこんで いく
歓声の飛沫上げて 飲み込んでいく
歓声を上げて飲み込んでいく

ごちゅうい を どんと すとっぷ ぶれーき は ない
ご注意を Don’t stop ブレーキは無い
注意して、止まらないで

ふぉーりん', ふぉーりん'
Fallin', fallin'
落ちていく、落ちていく

くらっしんぐ だうん らいく あ うぉーたーふぉーる
Crashing down like a waterfall
滝のように勢いよく落ちてくる


更新通知登録

X(旧:Twitter)で更新を確認できます

Waterfall
ウォーターフォール
MAZZEL
マーゼル
の歌詞の意味と解説

MAZZEL:マーゼルのメンバー紹介

MAZZELは、日本発の8人組ボーイズグループで、BMSG所属のアーティストです。

彼らはオーディション番組「MISSION×2」から誕生しました。

グループ名の「MAZZEL」は幸福を意味する「Mazel」と、迷路「Maze」と情熱「Zeal」を掛け合わせたものです。

2023年にプレデビュー曲「MISSION」をリリースし、同年「Vivid」で正式にデビューしました。

メンバーはKAIRYU、NAOYA、RAN、SEITO、RYUKI、TAKUTO、HAYATO、EIKIの8名で構成されており、それぞれが個性豊かな才能を持ち合わせています。

 

「Waterfall」制作秘話

MAZZELの楽曲「Waterfall」は、グループの多様な個性と高いパフォーマンスクオリティを象徴する一曲です。

ラテン調のリズムを取り入れたヒップホップナンバーで、軽快なビートと力強いラップ、メロディが特徴的です。

この曲は、メンバーそれぞれの個性が融合し、新しい魅力を引き出すことを目指して制作されました。

ALYSAとXanseiがプロデュースを手掛け、SKY-HIが総合プロデュースを務めています。

レコーディングエンジニアにはYohei Kuniiが、ミキシングとマスタリングエンジニアにはAlawnが名を連ねています。

これらの才能あるクリエイターたちの協力により、MAZZELの新時代を象徴する楽曲が完成しました。

 

「Waterfall」の歌詞とその意味

MAZZELの「Waterfall」は、自己表現と自由をテーマにした楽曲です。

歌詞は、夢や希望に向かって進む若者の情熱と、自分の道を切り開く決意を表現しています。

イントロの「Crashing down like a waterfall」は、力強い自然の象徴である滝のように、障害を乗り越えて流れるエネルギーを暗示しています。

各ヴァースでは、社会の期待や制約に縛られず、自分らしさを貫くことの大切さが歌われており、リスナーに自己実現の重要性を訴えかけています。

 

この曲の画像

ウォーターフォール - MAZZEL:マーゼル【歌詞和訳/るび】

ウォーターフォール - MAZZEL:マーゼル【歌詞和訳/るび】

他の記事を検索する

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ