この記事の目次
【歌詞和訳】
What If…:
ワッツ・イフ -
j-hope:
J-ホープ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
Incoming
着信
[Verse 1]
수십 번 내게 질문을 해
何十回となく質問される
Am I really like that?
僕は本当にそうなんだろうか
희망, 긍정, 늘 웃는 얼굴의 상태
希望、前向き、いつも笑顔
그저 할 수 있는 부분이라고 생각했어
それが僕にできることだと思ったんだ
So my music, my speech, my feel
僕の音楽、僕のスピーチ、僕のフィーリング
I made it myself
自分で作ったんだ
But, 의문이 들어
でも、質問があるんだ
제이홉에게 물어
J-HOPEに聞く
‘너라면 네가 말한 부분들을 지킬 수 있어?’
君が発言した部分を守れるか
어쩌면 내 자의가 아닌
たぶん、それは僕のせいではない
무수한 환경으로 탄생한 나
生まれ持った環境は無数にあるんだから
Ayy, 당당히 비춰 너의 persona
自信を持って人格を輝かせるんだ
Hold up
持ち続ける
[Pre-Chorus]
(Can I do this?)
(こんなことしていいのかな?)
Let me think
考えさせてくれ
(Can I do it?)
( 僕にできるだろうか?)
Even in this case
こんなときでも
[Chorus]
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも
What if I have no hope?
もし僕に希望がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no dream?
もしも夢がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no passion?
もしも情熱がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no vision?
もし、僕にビジョンがなかったら?
[Verse 2]
How you doin', bro?
調子はどう、友よ?
요즘은 살 만한가 봐, 멋 부리고
最近は生き甲斐があるのかな。彼はスタイリッシュだ
너에게 풍파와 시련이란 건 뭘까
嵐や苦難ってどういうこと?
온전한 계단으로만 올라왔기에
階段を上ってきただけ
그건 모를 수도 있는 거야
君は知らないかもしれない
정작 넌 지금 다 가졌지
でも、君は全てを持っている
돈 명예 부, 네가 좋은 사람들의 following까지
好きな人を追いかけることを忘れずに
나 자신을 사랑하고 희망을 가지라는 거
自分を愛し、希望を持つこと
저 모든 게 박탈이 되고 밑바닥이어도
たとえ全てを奪われたとしても
말할 수 있을까 넌? (I wish)
言えるかな? 頼むよ
Hold up
そのまま
[Pre-Chorus]
(Can I do this?)
(こんなことしていいのかな?)
Let me think
考えさせてくれ
(Can I do it?)
( 出来るかな? )
Even in this case
こんなときでも
[Chorus]
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも
What if I have no hope?
もし僕に希望がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no dream?
もしも夢がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no passion?
もしも情熱がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no vision?
もし、僕にビジョンがなかったら?
[Refrain]
And what if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no money?
お金がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no house?
もし家がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have no car?
もし、車がなかったら?
What if, what if, what if, what if
もしも、もしも、もしも、もしも、もしも、もしも。
What if I have nothing
もし僕が何も持っていなかったら?
[Outro]
Can I do that shit?
その文句を言ってもいいのか?